PUR PUVR15H Скачать руководство пользователя страница 35

34

Guía de solución de problemas:

Problema

Posible causa

Solución

Caída de presión (más de 40 psi 
de pérdida a 8GPM)

Pre-filtro(s) obstruido(s)

Reemplace el cartucho del filtro.

Salida de agua caliente

Agua asentada en la cámara de reacción 
UV y calentándose debido a su uso poco 
frecuente

Abra el grifo para dejar correr agua durante un corto período de tiempo.

Unidad con fugas de agua

Conexiones desalineadas o entrecruzadas 
en puertos de entrada y/o salida

Vuelva a instalar los conectores para garantizar una conexión sólida con 
los puertos. Las roscas de entrada y/o salida en la cámara UV son de tipo 
NPT y requieren sellador de rosca.

Presión excesiva del agua

Instale el regulador de presión antes del sistema.

Golpe de ariete* causando picos de 
presión

Instale un supresor de golpes de ariete en el sistema.

Junta tórica de la funda de cuarzo mal 
sellada

Vuelva a alinear, aplique grasa a la junta tórica y vuelva a apretar la 
tuerca de retención.

No llega alimentación a la 
lámpara UV cuando el sistema 
está enchufado

El zócalo de pared del DDR se disparó

Reinicie, siguiendo las instrucciones del fabricante proporcionadas con el 
tomacorriente.
Compruebe el tomacorriente con otros aparatos.
Asegúrese de que la cámara UV esté conectada a tierra.
Asegúrese de que todos los puertos y/o conexiones eléctricas estén secos.

El sistema está alimentado pero 
la lámpara UV no se enciende 
(alarma visible y acústica 
activada)

La lámpara no está instalada correcta-
mente

Asegúrese de que la lámpara esté instalada correctamente con un acople 
eléctrico (debe estar bien ajustada).

Falla de la lámpara

Reemplace la lámpara UV.

El agua se ve lechosa

Pequeñas burbujas de aire están  
atrapadas en el agua

Deje el grifo abierto durante un corto período de tiempo.

Aire saliendo desde los filtros nuevos y/o 
el sistema

Encuentre la fuente de origen de las burbujas de aire y corrija el problema 
(enjuague bien).

El sistema está vibrando

No está montado de forma segura

Asegure los tornillos.

Golpe de ariete* causando vibraciones

Instale un supresor de golpes de ariete en el sistema.

Se genera calor excesivo

No se ha dejado suficiente espacio para el 
enfriamiento

Deje espacio libre para el enfriamiento (mín. 6-12"/15-30 cm de espacio 
libre alrededor de la unidad).

El sistema está funcionando a una tem-
peratura ambiental muy alta

Desenchufe la unidad hasta que la temperatura alcance las condiciones 
del ambiente.

La temperatura del agua está demasiado 
alta

Asegúrese de que el tratamiento está en el lado del agua fría solamente 
(antes del calentamiento del agua).

El agua de salida tiene mal 
sabor

Los filtros no están instalados

Asegúrese de que los filtros estén en una buena posición.

El(los) filtro(s) y/o la(s) carcasa(s) no 
está(n) instalado(s) correctamente

Asegúrese de que los filtros estén correctamente instalados en las carca-
sas y que las carcasas estén bien instaladas.

Es posible que se requieran pruebas y/o 
identificación de origen y/o pretratamiento 
adicional

Se deben realizar pruebas para determinar la causa del mal sabor. Es 
posible que se requiera un pretratamiento adicional.

Si requiere servicio técnico o tiene alguna pregunta acerca de cómo utilizar su producto PUR, por favor contacte al Servicio de Atención al Cliente al:
1-877-447-4768 o a [email protected]

Fabricado y garantizado por: GHP Group Inc. 
USA: 6440 W. Howard St. Niles, IL 60714-3302 
Canada: 271 Massey Rd. Guelph, Ontario, N1K 1B2

*Golpe de ariete: el cierre repentino de una válvula de control o detener una bomba produce despuntes excesivos de presión en una tubería. Estos 
despuntes de presión pueden causar daños significativos a los equipos y/o aparatos directamente conectados a la línea de agua. El golpe de ariete se 
percibe generalmente debido a los sonidos característicos de golpes cuando las válvulas en la línea se cierran repentinamente. Las condiciones que produ-
cen el golpe de ariete deben corregirse inmediatamente, y el daño a cualquier sistema como resultado de esta condición no están cubiertos por la garantía.

Содержание PUVR15H

Страница 1: ...hts reserved PUR is a registered trademark used under license from Helen of Troy Limited 210113 Owner s Manual PUVR15H Whole Home Ultraviolet Rack Water Disinfection Filtration System EPA Establishmen...

Страница 2: ...install and operate the unit in an environment where both the air and water temperatures will normally range between 36 F 2 C and 104 F 40 C The UV system has been tested and certified to NSF ANSI St...

Страница 3: ...s Manual 1 Item Description QTY G Anchor Bolts 5 16 x 1 25 2 H Retaining Nut 1 I VuCap 1 J Flow Restrictor 1 K 5 16 Flat Washer 2 L Quartz Sleeve Sealing O Ring 1 Tools Required for Installation Safet...

Страница 4: ...influent water supply prior to UV treatment If you are using untreated surface water or untreated groundwater as your source of supply the suitability of the water supply for potable applications must...

Страница 5: ...f water in the plumbing which may pose a health hazard do not use the bypass line and valve if your source of supply is untreated surface or ground water If your source of supply is treated municipal...

Страница 6: ...ines 4 The filters are wrapped and the wrapping around the filter s must be removed Mount the filter s and housing s on the UV rack system 5 Plumb inlet water connections and the outlet water connecti...

Страница 7: ...ler display will indicate alarm A3 In order to allow time to obtain a replacement UV lamp the audible alarm can be silenced for 7 days by pressing and holding button on Controller for 2 5 seconds Afte...

Страница 8: ...he UV chamber and carefully disconnect the UV lamp from the lamp connector harness 5 Carefully remove the UV lamp from the quartz sleeve by gently rotating the lamp free Be sure to hold the lamp only...

Страница 9: ...water or removing the old filter 9 Attach the filter housing onto the system 10 Tighten the filter housing back into position lightly with your hands Use the wrench to ensure a good seal although cau...

Страница 10: ...Re insert the Carbon Block filter into the housing Make sure that the housings are seated properly against the filter heads 9 Slowly open up the main water lines and check the system for any leaks Cau...

Страница 11: ...asteners Water hammer causing vibrations Install a water hammer arrestor in system Excessive heat generated Not being allowed sufficient space for cooling Clear space for cooling min 6 12 15 30 cm cle...

Страница 12: ...T LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE THE REMEDY PROVIDED IN THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IS GRANTED IN LIEU OF ALL OTHER REMEDIES IN NO EVENT WILL GHP G...

Страница 13: ...ne marque d pos e dont l utilisation est autoris e en vertu d une licence accord e par Helen of Troy Limited Manuel du propri taire PUVR15H Syst me de d sinfection et de filtration de l eau aux rayons...

Страница 14: ...uer d autres travaux d entretien de l appareil Fermez toujours votre arriv e d eau avant d effectuer tout entretien de l appareil N essayez pas de r parer cet appareil moins d tre un technicien de ser...

Страница 15: ...cessionnaire autoris ou en ligne www ghpgroupinc com L utilisation de composants achet s aupr s d autres vendeurs entra nera une annulation de la garantie et pourrait r duire les capacit s de l appare...

Страница 16: ...es exigences en mati re de pr traitement de l eau entrante avant le traitement UV Si vous utilisez des eaux de surface non trait es ou des eaux souterraines non trait es comme source d eau alors l app...

Страница 17: ...s la tuyauterie ce qui peut pr senter un danger pour la sant n utilisez pas la conduite ou la vanne de d rivation si votre source d eau est de l eau non trait e de surface ou souterraine Si votre sour...

Страница 18: ...s et l emballage autour du s filtre s doit tre enlev Installez le s filtre s et le s bo tier s sur le syst me UV 5 Sondez les branchements d entr e et de sortie d eau Pour faciliter l installation et...

Страница 19: ...le temps de vous procurer une lampe UV de remplacement vous pouvez mettre l alarme sonore en mode silencieux pendant 7 jours en appuyant et en maintenant le bouton sur l cran pendant 2 5 secondes Apr...

Страница 20: ...zlalampeUVdu harnaisduconnecteurdelalampeavecsoin 5 RetirezsoigneusementlalampeUVdelagainedequartzenfaisant tournerdoucementlalampejusqu cequ ellesoitlib r e Assurez vous detenirlalampeseulementparles...

Страница 21: ...filtre 9 Fixez le bo tier du filtre sur le syst me 10 Serrez l g rement le bo tier du filtre la main en le remettant en place Utilisez la cl pour assurer une bonne tanch it en faisant bien attention n...

Страница 22: ...tiers de filtre avec la cl fournie avec le syst me R ins rez le filtre de carbone dans le bo tier Assurez vous que les bo tiers sont bien install s contre les t tes de filtre 9 Ouvrez lentement les co...

Страница 23: ...e s curitaire V rifiez les fixations et r installez les au besoin Coup de b lier entra nant des vibrations Installez un dispositif anti b lier dans le syst me Chaleur excessive g n r e Pas suffisammen...

Страница 24: ...S OU IMPLICITES Y COMPRIS MAIS SANS S Y LIMITER LES GARANTIES MARCHANDES POUR UN USAGE PARTICULIER LE RECOURS PR VU DANS CETTE GARANTIE EST EXCLUSIF ET EST ACCORD LA PLACE DE TOUS LES AUTRES RECOURS E...

Страница 25: ...derechos reservados PUR es una marca registrada utilizada bajo licencia de Helen of Troy Limited Manual del propietario PUVR15H Sistema ultravioleta de filtrado y desinfecci n de agua sobre repisa par...

Страница 26: ...empre cierre la entrada de agua antes de realizar cualquier mantenimiento a esta unidad No intente darle servicio a esta unidad a menos que usted sea un t cnico de servicio acreditado ya que lesiones...

Страница 27: ...oupinc com El uso de componentes comprados de otras fuentes anular la garant a y potencialmente causar que el sistema funcione a una capacidad inferior a la prevista Descripci n del producto Herramien...

Страница 28: ...suministro de agua entrante antes del tratamiento UV Si est utilizando agua superficial no tratada o aguas subterr neas no tratadas como su fuente de suministro la idoneidad del suministro de agua par...

Страница 29: ...oner un riesgo para la salud no utilice la l nea de desv o y la v lvula si su fuente de suministro es agua superficial o subterr nea no tratada Si su fuente de suministro es agua municipal tratada el...

Страница 30: ...s y la envoltura alrededor de l los filtro s debe quitarse Instale el los filtro s y la s carcasa s en el sistema UV 5 Instale las tuber as de las conexiones de entrada y de salida de agua Para facili...

Страница 31: ...a A3 Con el fin de darle tiempo de obtener una l mpara UV de reemplazo la alarma ac stica se puede silenciar durante 7 d as pulsando y manteniendo pulsado el bot n en la pantalla del controlador duran...

Страница 32: ...UV del arn s del conector de la l mpara 5 Quite cuidadosamente la l mpara UV de la funda de cuarzo gi rando suavemente la l mpara para sacarla Aseg rese de sujetar la l mpara s lo por los extremos de...

Страница 33: ...de agua o al quitar el filtro viejo 9 Coloque la carcasa del filtro en el sistema 10 Apriete la carcasa del filtro ligeramente con las manos en su posici n nuevamente Utilice la llave para asegurar qu...

Страница 34: ...de carbono en la carcasa Aseg rese de que las carcasas est n asentadas correctamente contra los cabezales del filtro 9 Abra lentamente las l neas de agua principales y compruebe si hay fugas en el sis...

Страница 35: ...ma est vibrando No est montado de forma segura Asegure los tornillos Golpe de ariete causando vibraciones Instale un supresor de golpes de ariete en el sistema Se genera calor excesivo No se ha dejado...

Страница 36: ...RANT AS DE COMERCIABILIDAD DE APTITUD PARA UN PROP SITO PARTICULAR EL RECURSO PROPORCIONADO EN ESTA GARANT A ES EXCLUSIVO Y ES OTORGADO EN LUGAR DE TODOS LOS DEM S RECURSOS EN NING N CASO GHP GROUP IN...

Отзывы: