background image

Illuminatore IR a laser incorporato

Lunghezza d'onda, nm

Potenza equivalente, mW

Classe di attrezzatura laser in conformita' a 
IEC 60825-1:2014 (protezione di prodotti laser)

CONTENUTO DELLA CONFEZIONE

Caratteristiche e specifiche sono soggette a migliorie e cambiamenti.

Visore notturno digitale 

Recon 

X850/X870

Custodia per trasporto

Cinturino da polso

Cavo vide

o

1

SPECIFICHE

MODELLO

Caratteriche della parte ottica

Ingrandimenti

 

ottici, x

Obiettivo
Distanza

 massima 

d

i

 localizzazione

 con il IR

, m*

Campo visivo, gradi

Regolazione diottrica dell'oculare, D

Caratteristiche operative

Voltaggio operativo, V

Durata di un set di batterie 
(con illuminatore IR spento

/

acceso

)

, ore

Attacco per tripode, pollici
Temperatura di funzionamento

Dimensioni, mm
Peso, kg

Panno per pulizia lente
Manuale d'uso
Garanzia

Illuminatore IR a laser incorporato (visibile o invisibile) con

 potenza 

regolabile
Display OLED con una risoluzione di 640x480 pixel

I

ngrandimento ottico

 5,5x

Zoom digitale 2x

Sensore CCD

Funzione 

 un algoritmo avanzato per aumentare la sensibilità

SumLight

Grande raggio di azione

 

Lente con apertura elevata (F/d=1.0)
Regolazione della luminosità del display
Risoluzione elevata
Compatto e leggero
Uscita Video 

Alimentazione esterno

Resistente all'esposizione di luce
Slitta Weaver MIL-STD-1913 addizionale per accessori

U

n copriluce ergonomico regolabile sull'oculare per proteggere dalla 

luce ambiente laterale

Il monocolo digitale per la visione notturna 

Recon 

X850/X870

 è perfetto 

per una vast

a gamma di usi, tra cui:

Osservazione naturalistica

V

ideoregistrazione e fotografia

 

Caccia & campeggio
Osservazione di sport e navigazione in notturna
Ricerca e soccorso
Manutenzione di impianti

INSERIMENTO DELLE BATTERIE

Girare la leva del coperchio del contenitore delle batterie di 90 gradi 
nella posizione 

“Open” 

e rimuovere il coperchio.

Inserire quattro batterie stilo (AA) come indicato. 
Si raccomanda l'uso di batterie ricaricabili.
Riposizionare il coperchietto del vano batterie e

 girare la leva di 90 

gradi in senso orario

.

 

Livello cariche         viene indicato nel basso del pannello informativo.
Se la carica della batteria è bassa il colore del led (3) diventerà rosso.

 

Attenzione!

  Non  usare  batterie  di  diverso  tipo  o  con  livelli  di  carica 

diversi.

DESCRIZIONE

2

3

5,5

50 

mm

, F/ 1,0

300

5,5 / 9,6

±

5

4 ÷ 6 (4xAA)

¼

-25

 °C ~ +5

0

 °C

5,5

50 

mm

, F/ 1,0

350

5,5 / 9,6

±

5

4 ÷ 6 (4xAA)

¼

IPX4

IPX4

2

2

5

5

÷

DC 8,4   15V  

DC 8,4 ÷ 15V  

Zoom digitale, x

176x83x62 
0,42 

176x83x62 
0,4

2

  

*

**

Distanza massima di localizzazione di un oggetto di 1,7x0,5 m, all'illuminazione notturna 
(luna quarto).
A seconda della regione di vendita.

125

1

25

 

780

915

Grado di protezione, codice IP (IEC 60529)

Distanza minima di messa a fuoco ravvicinata, m

Alimentazione esterno

34

35

4

 / 

4 / 3-3,5 

78081

7808

2

RECON X850

RECON X870

PAL/NTSC**

CCD / 

752x582    

  

PAL/NTSC**

CCD / 

752x582    

  

OLED / 640x480

OLED / 640x480

Caratterische della parte elettronica

Display: tipo / risoluzione, pixel 
Sensore: tipo / risoluzione, pixel 
Segnale standard output video

Sensibilità dell'unità, mW 
- lunghezza d’onda 780nm,  isoluzione 25 lin/mm)

 

r

- lunghezza d’onda 915nm, isoluzione 25 lin/mm)

 r

-5

 

4

x

10

-4

2x10

-5

 

4

x

10

-4

2x10

Содержание RECON X850

Страница 1: ...RECON X850 X870...

Страница 2: ...v 1115 X850 X870 X850 X870 X850 X870 X850 X870 X850 X870 X850 X870 2 9 10 17 18 25 26 33 34 41 42 49...

Страница 3: ...ery is low the LED indicator 3 lights red Attention Please do not use batteries of different types or batteries with various charge level 3 2 5 5 50 mm F 1 0 300 328 5 5 9 6 5 5 5 50 mm F 1 0 350 383...

Страница 4: ...15 6 The device can be powered with an external DC power supply 2 1mm pin with stabilised voltage ranging from 8 4V to 15V or a 12V vehicle socket External power supply AC DC is to be connected to po...

Страница 5: ...nd jackplug AV OUT to an external device Turn on the device an image will appear on the display of an external device FUNCTION SUMLIGHT The use of Sum Light substantially increases sensitivity of the...

Страница 6: ...NG INSTRUCTIONS Check for fog or dirt on the lens The brightness adjustment wheel 4 is in its extreme position Presence of dots is caused by matrix production technology and is not a defect unless qua...

Страница 7: ...me d accroissement de sensibilit Grande distance d observation Haute ouverture de la lentille F d 1 0 R glage de la luminosit de l cran Haute r solution Compact l ger Sortie Vid o Alimentation ext rie...

Страница 8: ...entation prise m le 2 1mm ou d un r seau d automobile La plage de la tension d entr e varie de 8 4V 15V Une source ext rieure d alimentation AC DC doit tre raccord e au port 12 Attention Dans la chevi...

Страница 9: ...s affichera sur le dispositif externe FONCTION SUMLIGHT 10 ACCESSOIRES L appareil est quip avec un montage sp cial 11 qui vous permet de fixer divers accessoires tels que la torche l alimentateur ext...

Страница 10: ...les ne sont pas embu es ou encrassees La molette d ajustement 4 est dans sa position extr me Pr sence de points est caus e par la technologie de la production de la matrice et n est pas d tect e tant...

Страница 11: ...rhanden Eine ergonomische drehbare Augenmuschel die gegen Fremdlicht sch tzt Ihr Nachtsichtger t Recon X850 X870 eignet sich perfekt f r zahlreiche Eins tze einschlie lich Nachtbeobachtung unter nat r...

Страница 12: ...er 2 1mm als auch von einem Kraftfahrzeugnetz gespeist werden Das Intervall der Eingangsspannungen liegt zwischen 8 4V und 15V Die externe Stromquelle AC DC ist an die Anschlussstelle 12 anzuschlie en...

Страница 13: ...en Sie das Okular 5 bitte nicht Ihr Ger t wurde schon individuell eingestellt Um die Vergr erung des Ger tes zu steigern aktivieren Sie das digitale Zoom indem Sie die Taste Zoom 10 dr cken Der Piktog...

Страница 14: ...BesonderheitenderCCD Matrizen Die CCD Chips die in den digitalen Ger ten Pulsar verwendet werden zeichnen sich durch hohe Qualit t aus Dennoch k nnen bei diesen Ger ten optische Defekte wie weisse ode...

Страница 15: ...e video Alimentaci n externa Resistente a luz diurna Montura universal para montaje de accesorios Un anteojero ergon mico rotatorio que protege de la luz lateral El monocular digital de visi n nocturn...

Страница 16: ...uede funcionar con una fuente externa de alimentaci n clavija 2 1mm o de la red el ctrica de autom vil La banda de tensiones de entrada es desde 8 4V hasta 15V La fuente externa de alimentaci n AC DC...

Страница 17: ...i n externa EPS3 grabador de video CVR640 etc El dispositivo dispone tambi n de una rosca de sujeci n de de pulgada para montarlo sobre un tr pode ACCESORIOS PARTICULARIDADES DE EXPLOTACI N Ud puede s...

Страница 18: ...efectospuedenserf cilmentedescubiertoscon laobservaci ntantoeneld acomo en la noche La presencia de puntos blancos y negros puntos y otros defectos menores de matrices CCD hasta el 4 es aceptable de a...

Страница 19: ...e notturna Recon X850 X870 perfetto per una vasta gamma di usi tra cui Osservazione naturalistica Videoregistrazione e fotografia Caccia campeggio Osservazione di sport e navigazione in notturna Ricer...

Страница 20: ...collega alla presa 12 del termovisore deve avere il segno L alimentatore potrebbe avere il simbolo ALIMENTAZIONE ESTERNA La connessione di un alimentatore esterno apparir il pictogramma interrompe au...

Страница 21: ...endere 2 3 ore prima di usarlo con temperature calde Ci per evitare la formazione di condensa sulle lenti Non dimenticare l apparecchio al sole Non immergere in acqua Evitare di far prendere colpi al...

Страница 22: ...no alcuni piccoli punti chiari o scuri pixels sul display del visore Verificare il corretto montaggio delle batterie nel contenitore Assicurarsi del corretto funzionamento delle batterie Verificare il...

Страница 23: ...xAA 4 3 3 5 176x83x62 0 42 1 IEC 60825 1 2014 125 125 780 915 1 78081 78082 RECON X850 RECON X870 IP IEC60529 IPX4 IPX4 2 2 5 5 43 OLED 640x480 5 5x 2x SumLight F d 1 0 Recon X850 X870 90 Open 90 3 DC...

Страница 24: ...44 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 ON IR S SumLight Zoom SumLight 2x x2 SumLight 15 2 1 8 4 15 3 AC DC 12 EPS3 EPS5 9 20 6 5 7 1 2 9 11 4 10 12 45 AV out...

Страница 25: ...16 46 1 ON 2 3 ON 20 30 4 0 20 5 1 1 4 5 2x 10 6 IR 7 IR 7 1 3 IR x2 Video out 8 8 AV OUT 47 Sum Light 9 SumLight 2 3 11 EPS3 CVR640 10 11...

Страница 26: ...IEC60825 1 14 12 13 48 Pulsar 4 49...

Отзывы: