Pulsar FORWARD F455 Скачать руководство пользователя страница 18

18

ИК-осветитель

Насадка оснащена съемным ИК-осветителем, 

работающим на длине волны 940нм, который 

позволяет увеличить дистанцию наблюдения в 

условиях низкой освещенности или в полной 

темноте. Вместо ИК-осветителя из комплекта 

поставки вы можете установить другие ИК-

осветители Pulsar (приобретается отдельно).

• 

Снимите заглушку 

(12) 

с разъема для установки 

ИК-осветителя 

(13)

• 

Снимите крышку 

(11)

 с ИК-осветителя.

• 

Установите ИК-осветитель на прибор. Рычаг 

(25)

 должен 

находится в верхнем положении.

• 

Зафиксируйте ИК-осветитель, опустив рычаг 

(25) 

вниз.

• 

Убедитесь, что ИК-осветитель установлен и подключен к прибору

• 

Для активации ИК-осветителя: включите прибор кнопкой 

ON

 

(9)

.

• 

В случае, если ИК-осветитель не подключен – в строке статуса будет отображаться пиктограмма 

отключенного осветителя.  В случае, если ИК-осветитель подключен-пиктограмма не отображается.

• 

Кратко нажмите кнопку IR 

(24)

 на торце осветителя. Уровень мощности при включении – минимальный 

• 

Пиктограмма ИК-осветителя с соответствующим уровнем мощности отображается в строке статуса.

• 

Последовательными краткими нажатиями кнопки IR 

(24)

 последовательно переключайте уровень 

яркости осветителя 

(

 > 

 > 

 > 

). 

• 

Выключите ИК-осветитель длительным нажатием кнопки 

IR.

• 

Пиктограмма

 IR 

исчезнет с дисплея.

Примечание: 

При выключении ИК-осветителя уровень мощности в памяти прибора не запоминается. При 

включении прибора осветитель включается на минимальном уровне мощности - IR1.

Функция Wi-Fi

Насадка имеет функцию беспроводной связи с мобильными устройствами (планшет, смартфон) 

посредством Wi-Fi.
Включите модуль беспроводной связи долгим нажатием кнопки 

LEFT (8)

. Работа Wi-Fi отображается в 

строке статуса следующим образом:  

Wi-Fi выключен

Пиктограмма отсутствует

Wi-Fi включен пользователем, идет процесс включения Wi-Fi в приборе
Wi-Fi включен, подключение к прибору отсутствует
Wi-Fi включен, подключение к прибору установлено

Мобильным устройством прибор опознается под именем «Forward F_XXXX», где XXXX – последние четыре 

цифры серийного номера».
После ввода пароля на мобильном устройстве (подробнее об установке пароля - в подразделе 

«Настройки Wi-Fi»

 раздела 

«Функции основного меню»

 инструкции) и установления связи пиктограмма 

   в строке статуса меняется на  , трансляция видеосигнала на экране внешнего устройства 

начинается после активации кнопки «видоискатель» на экране мобильного устройства. Пиктограмма в 

статусной строке меняется на 

Примечание: 

настроить необходимый уровень доступа к своему прибору, который получает приложение 

Stream Vision можно в разделе меню 

«Настройка уровня доступа»

.

Функция «SUMLIGHT™»

Функция 

«SumLight™»

 позволяет существенно увеличить уровень чувствительности КМОП-матрицы в 

случае снижения уровня освещенности, благодаря чему становится возможным наблюдение в условиях 

низкой освещенности без использования ИК-осветителя. 

• 

Для включения функции 

«SumLight™»

 кратко нажмите кнопку 

LEFT (8)

• 

Для выключения кратко нажмите кнопку 

LEFT (8)

 еще раз.

• 

Пиктограмма 

«SumLight™»

 (включенная   или выключенная  ) отображается в строке статуса. 

Внимание! 

При активации функции 

«SumLight™»

 происходит увеличение уровня шумов на изображении, 

снижается частота смены кадров, изображение замедляется – при резком перемещении прибора 

изображение может «смазываться», такие эффекты не являются дефектами. На дисплее прибора могут быть 

видны светящиеся белые точки (пиксели), количество точек может увеличиться при включении функции 

«SumLight™»

 – это связано с особенностями работы данной функции и дефектом также не является.  

Видеозапись и фотосъемка

Насадка имеет функцию видеозаписи (фотосъемки) наблюдаемого изображения на встроенную карту памяти.
Перед использованием функций фото- и видеозаписи ознакомьтесь с подразделами 

«Настройка даты»

«Настройка времени»

 раздела 

«Функции основного меню»

 настоящей инструкции.

Встроенное записывающее устройство работает в двух режимах:

ФОТО 

(фотосъемка; в правом верхнем углу дисплея отображается пиктограмма  . Если предполагаемое 

количество фотоснимков, которое ещё может сохраниться на Flash-память, превышает 100, отображается 

надпись «>100».

ВИДЕО 

(видеозапись; в правом верхнем углу дисплея отображается пиктограмма 

, общее оставшееся 

время записи с учетом текущего разрешения в формате MM:SS - минуты : секунды).
При включении насадка находится в режиме Video. Для переключеня между режимами работы нажмите и 

удерживайте кнопку 

RIGHT (6)

. Переход между режимами происходит циклично (Video-> Photo-> Video…).

Режим ФОТО. Фотосъемка изображения

• 

Перейдите в режим Photo долгим нажатием кнопки 

RIGHT (6)

• 

Кратко нажмите кнопку 

RIGHT (6)

 для того, чтобы сделать фотоснимок. Изображение замирает на 0,5 сек. 

• 

Файл фотоснимка сохраняется на встроенную карту памяти.

Режим Video. Запись видеороликов

• 

Длительным нажатием кнопки 

RIGHT (6)

 перейдите в режим Video.

• 

Коротко нажмите кнопку 

RIGHT (6)

 для старта видеозаписи. 

• 

После начала видеозаписи пиктограмма 

 исчезает, вместо нее появляется пиктограмма REC, а также  

таймер записи видеоролика в формате MM:SS (минуты : секунды)*; 

• 

Для остановки видеозаписи нажмите и удерживайте кнопку 

RIGHT (6)

.

• 

Видеофайлы сохраняются во встроенную карту памяти после выключения записи видео.

*пиктограмма отображается в течение 2х секунд, затем исчезает. При последующем коротком нажатии 

кнопки 

RIGHT (6)

 пиктограмма появляется, таймер записи отображает текущее время записи видео.

Примечания:

• 

После выключения записи видео / после фотосъемки; при выключении прибора, если была включена 

запись; при переполнении карты памяти – если во время записи видео, карта памяти заполнилась (на 

дисплее появится сообщение «Память переполнена»).

• 

Во время записи видео возможен вход в меню и работа в меню прибора; 

• 

Записанные видеоролики и фотографии сохраняются на встроенную карту памяти прибора в виде img_xxx.

jpg (для фото); video_xxx.mp4 (для видео). xxx – трехразрядный общий (счетчик файлов (для фото и видео);

• 

Cчетчик, используемый в именовании мультимедиа файлов, не сбрасывается; 

• 

При удалении файла из середины списка, его номер другим файлом не занимается.

Содержание FORWARD F455

Страница 1: ...OPERATING INSTRUCTIONS FORWARD F455 Digital NV Attachment ...

Страница 2: ... L attache de vision nocturne numerique FORWARD F455 FRANÇAIS Digitaler Nachtsichtvorsatz FORWARD F455 DEUTSCH Dispositivos NV acoplables F455 ESPAÑOL Dispositivo notturno digitale FORWARD F455 ITALIANO Цифровая насадка НВ FORWARD F455 12 20 РУССКИЙ ...

Страница 3: ...e website www pulsar vision com Package Contents Digital night vision attachment Carrying case Battery Pack Battery charger Mains adapter MicroUSB cable Quick start guide Lens cloth Warranty card Description The Forward F digital night attachment is a versatile attachment that allows you to quickly and easily transform a daytime optical sight into a night one The attachment is mounted onto the len...

Страница 4: ...Photo mode Take a photo Switch to Video mode Navigation through menu Downwards rightwards clockwise Quick menu Increase value IR 24 Device turned on quick menu main menu IR illuminator on switch Adjust IR strength IR illuminator off switch Operating Features The Forward F attachment is designed for long term use Please follow these guidelines to ensure long life and maximum performance Before usin...

Страница 5: ...vices with an energy consumption greater than permissible is not recommended The battery is equipped with a short circuit protection system However situations that may lead to short circuiting should be avoided Do not dismantle or deform the Battery Pack Do not subject the Battery Pack to shocks or falls After being stored for a long time the battery should be partially charged it should not be fu...

Страница 6: ...her conditions Rotate the lens focus ring 10 to focus on the object being observed Basic settings brightness and contrast adjustment can be altered by using the quick access menu Power the attachment off after use with a long press of the ON button 9 Quick Access Menu Functions Enter the quick menu with a short press of the M button 7 A short press of the M button 7 enables you to switch between f...

Страница 7: ... or Russian with the RIGHT 6 and LEFT 8 buttons To save your choice and exit the submenu press and hold down the M button 7 General Settings Date Setting the Date Press and hold the M button 7 to enter the main menu Select the submenu General settings with the RIGHT 6 and LEFT 8 buttons A short press of the M button 7 opens the submenu Select the Date submenu with the RIGHT 6 and LEFT 8 buttons A ...

Страница 8: ...s connected Briefly press the IR button 24 at the end of the illuminator The power level when switching on is minimum The IR illuminator icon will be displayed on the status bar with the relevant power level Successive brief presses of the IR button 24 will toggle the brightness level of the illuminator The IR illuminator is turned off by a long press of the IR button The IR icon will disappear fr...

Страница 9: ... in memory Regularly check the free memory on the internal memory card moving footage and photographs to other storage media to free up space Graphic information status bar icons etc is displayed in recorded video files and photos Display Off Function When this function is in use the device switches to standby mode which allows it to be turned off quickly if necessary Options for working with the ...

Страница 10: ...rts free of dust and dirt with a cotton cloth Silicone grease may be used for this Clean the electric terminals of the Battery Pack and battery slot on the device using a non greasy organic solvent Check the glass surfaces of the eyepiece and the lens If necessary remove dust and sand from the lenses preferably using a non contact method Cleaning of the external surfaces of the optics should be do...

Страница 11: ...summer and then use it in winter or vice versa some change in the zero point of the zeroing cannot be discounted The attachment slides off the sight during firing Adapter insufficiently clamped Unsuitable insert selected Select a suitable insert and clamp the adapter as recommended Cannot open the adapter clamp Unsuitable insert selected Select a suitable insert Check for a gap between the lips of...

Страница 12: ...вки Цифровая ночная насадка Чехол Аккумуляторная батарея Зарядное устройство к аккумуляторной батарее Сетевой адаптер Кабель microUSB Краткая инструкция по эксплуатации Салфетка для чистки оптики Гарантийный талон Описание Цифровая ночная насадка Forward F универсальный прибор позволяющий быстро и просто трансформировать дневной оптический прицел в ночной Насадка устанавливается на объектив оптиче...

Страница 13: ...им наблюдения Быстрое меню Навигация вверх Выход из быстрого меню RIGHT 6 Прибор включен режим Видео Старт видеозаписи Выключение записи видео Переход в режим Фото Прибор включен режим Фото Произведение фотоснимка Переход в режим Видео Навигация в меню Вниз Вправо по часовой стрелке Быстрое меню Увеличение параметра IR 24 Прибор включен быстрое меню основное меню Включение ИК Изменение мощности ИК...

Страница 14: ...досторожности Не используйте зарядное устройство если его конструкция была изменена или оно было повреждено Во время зарядки не оставляйте батарею без присмотра Не оставляйте зарядное устройство с подключенной к сети батареей к сети более 24 часов после полной зарядки Зарядка батареи должна осуществляться при температуре воздуха 0 C 45 C В противном случае возможно снижение рабочего ресурса батаре...

Страница 15: ... 56 55 7 56 6 57 56 7 57 6 58 57 7 58 6 59 58 7 59 6 Крышка адаптер FN 56 мм 60 59 7 60 6 61 60 7 61 6 62 61 7 62 6 63 62 7 63 6 64 63 7 64 6 64 7 65 6 Включение и настройка изображения Снимите крышку объектива 1 повернув ее против часовой стрелки Кратким нажатием кнопки ON 9 включите насадку на дисплее появится изображение Настройте резкое изображение символов на дисплее вращением кольца диоптрий...

Страница 16: ...мый уровень доступа к своему прибору который получает приложение Stream Vision Уровень Хозяин Пользователь из Stream Vision имеет полный доступ ко всем функциям прибора Уровень Гость Пользователь из Stream Vision имеет возможность только просматривать видео с прибора в реальном времени Нажмите и удерживайте кнопку M 7 для входа в основное меню Кнопками RIGHT 6 и LEFT 8 выберите пункт меню Настройк...

Страница 17: ...ода в подменю Кнопками RIGHT 6 и LEFT 8 выберите пункт подменю Форматирование Кратко нажмите кнопку М 7 для входа в подменю Кнопками RIGHT 6 и LEFT 8 выберите вариант Да для форматирования или Нет для отмены действия Подтвердите выбор кратким нажатием кнопки М 7 Автоотклю чение Данный пункт позволяет активировать функцию автоматического отключения насади через определенный период времени при накло...

Страница 18: ...FT 8 Для выключения кратко нажмите кнопку LEFT 8 еще раз Пиктограмма SumLight включенная или выключенная отображается в строке статуса Внимание При активации функции SumLight происходит увеличение уровня шумов на изображении снижается частота смены кадров изображение замедляется при резком перемещении прибора изображение может смазываться такие эффекты не являются дефектами На дисплее прибора могу...

Страница 19: ...дключения производилась запись видео запись останавливается и сохраняется Power питание При выборе данного варианта компьютер используется прибором как внешнее питание В строке статуса появится пиктограмма Прибор продолжает работать все функции доступны Зарядка аккумуляторной батареи установленной в приборе не производится Отключение USB При отключении USB от прибора подключенного в режиме Memory ...

Страница 20: ... стены например Переместите прибор в зону прямой видимости работы сигнала Wi Fi Низкое качество изображения Указанные проблемы могут возникать при наблюдении в сложных погодных условиях снег дождь туман и пр Неисправность Возможная причина Исправление Изображение слишком темное Установлен низкий уровень яркости или контраста Отрегулируйте яркость или контраст На дисплее появились полосы либо изобр...

Страница 21: ...ответствует требованиям европейского стандарта EN 55032 2015 Класс А Внимание эксплуатация данного продукта в жилой зоне может создавать радиопомехи Внимание Цифровые ночные приборы Forward требуют лицензии если они экспортируются за пределы Вашей страны Приоритет защиты окружающей среды Ваш прибор содержит ценные материалы которые можно восстановить или переработать Оставьте в местном пункте сбор...

Отзывы: