background image

CPS20.241-60 Power Supply Instruction Manual  
Bedienungsanleitung für CPS20.241-60 Stromversorgung 

 

 

 
 

Technical Data 

1)

 Technische 

Daten 

1)

 

 

CPS20.241-60

 

Output Voltage 

Ausgangsspannung 

nom.

DC 24.5V

±2% 

11)

 

Output Current 

Ausgangsstrom 

nom.

16.3A at 24.5V

 

Output Power 

 

Ausgangsleistung   

nom.

400W

 

Output Ripple & Noise Voltage 

7) 

Load Regulation 

Ausgangswelligkeit 

7) 

Lastausregelung 

max.

typ.

70mVpp

500mV 

12)

 

Output Overload Behavior 

Überlastverhalten am Ausgang 

-

Hiccup

PLUS

9)

 

Input Voltage 

Eingangsspannung 

nom.

DC 110V 

+40%/ -30%

 

 
Turn-on Voltage 
Shut-down Voltage 
Input Current 

 
Einschaltspannung 
Ausschaltspannung 
Eingangsstrom 

min.
min.

typ.
typ.

66Vdc/100ms

77Vdc 

16)

60Vdc

3.9A

 

Allowed Voltage Input to Earth 

Erlaubte Spannung Eingang zu Erde 

max.

375Vdc

 

Input Inrush Current 

2)

 Einschaltspitzenstrom 

2)

 

typ.

6A peak

 

Slew-rate for Voltage Between Input 
and Earth 

Flankensteilheit der Spannung 
zwischen Eingang und Erde 

max.

1000V/µs

 

Alowed Input Ripple Voltage Erlaubte 

Eingangswelligkeit 

max.

50Vpp (50Hz – 10kHz)

15Vpp (10kHz – 50kHz)

 

Hold-up Time 

Pufferzeit 

 

EN 50155 C2

 typ.

30ms

10)

 

Efficiency Wirkungsgrad 

typ.

94%

 

Power Losses 

Verlustleistung 

typ.

25.7W

 

Operational Temperature Range Betriebstemperaturbereich 

 EN 50155 Tx

 nom. -40°C - +70°C, 85°C/10min 

16)

 

Output Derating

 

Leistungsrücknahme

 

-

2W/V 

13)

 

oder 4W/°C 

14)

 

Storage Temperature Range 

Lagertemperaturbereich 

nom.

-40°C - +85°C

 

Humidity Feuchte 

IEC 60068-2-30

5 - 95% r.H.

 

Vibration Schwingen 

EN 61373

7,9m/s² 

17)

 

Shock Schocken 

EN 61373

50m/s², 30ms 

17)

 

Degree of Pollution 

Verschmutzungsgrad 

IEC 62103

2

 

Degree of Protection 

Schutzart 

EN 60529

IP20

 

Class of Protection 

Schutzklasse 

IEC 61140

3)

 

Over-temperature Protection 

Übertemperaturschutz 

OTP

Yes / Ja

 

Output Over-voltage Protection Überspannungsschutz 

am 

Ausgang 

OVP, max.

32Vdc

 

Return Voltage Resistance 

4)

 Rückspeisefestigkeit 

4)

 

max.

35Vdc

 

Reverse Input Polarity Protection 
Conformal Coating 
Decoupling Mosfet, secondary 

Eingangsseitiger Verpolschutz 
Schutzlackierte Leiterplatte 
Entkoppelter Ausgang über Mosfet 

-
-
-

Yes / Ja

8)

Yes / Ja

Yes / Ja 

15)

 

Parallel Use 

Parallelschaltbar 

-

Yes / Ja

 

Dimensions 

5)

  

(WxHxD

) Abmessungen 

5)

  

(BxHxT)

 

nom.

65x124x127mm

 

Weight Gewicht 

max.

940g, 2.1lb

 

Type Test 

Typprüfung 

-

 6) 

 

1)  All parameters are specified at 110Vdc input voltage, nominal output current, 25°C ambient 

and after a 5 minutes run-in time unless otherwise noted. 

2)  Input inrush current is electronically limited, temperature independent and is valid for mains 

interruptions > 500ms (see Fig 6) 

3)  PE connection required (Ground). 
4)  Loads such as decelerating motors and inductors can feed voltage back to the output of the  

power supply. The figure represents the maximum allowed feedback voltage 

5)  Depth without DIN-rail (see Fig 9) 
6)  EN 50155, EN 50121-3-2, EN 50121-4 
7)  50-Ohm measurement, bandwidth 20MHz 
8)  No start-up at reversed input polarity 
9) Hiccup

PLUS

 is an overload behavior with a balanced power management. In normal mode it 

provides generous power reserves but effectively protects connected equipment and cables 
against damage in the event of failure. More details on the next pages. 

 
10) At 77Vdc and nominal load (see Fig 7), the hold-up time is available even if the mains is 

shorted because of a 2-stage input converter topology. 

11) At nominal load 
12) Static value, 0 to 16,3A 
13) At nominal load, 70°C ambient temperature and U

in

<100Vdc  

14) At nominal load, 77Vdc and >60°C ambient temperature 
15) Decoupling by internal mosfet 
16) Start-up at -40°C at input voltage >85Vdc 
17) EN 61373:2010, Category 1, Class B 

  1)  Alle Werte gelten bei 110Vdc Eingangsspannung, Nennausgangsstrom, 25°C Umgebung und 

nach einer Aufwärmzeit von 5 Minuten, falls nichts anderes angegeben. 

2)  Der Einschaltstromstoß ist elektronisch begrenzt, temperaturunabhängig und gilt für 

Netzunterbrechungen > 500ms (siehe Bild 6) 

3)  PE Verbindung erforderlich. 
4)  Bremsende Motoren oder Induktivitäten können Spannung zum Ausgang des Netzteils 

rückspeisen. Der Wert gibt die max. zulässige Rückspeisespannung an. 

5)  Tiefe ohne DIN-Schiene (siehe Bild 9) 
6)  EN 50155, EN 50121-3-2, EN 50121-4 
7)  50-Ohm Messung, Bandbreite 20MHz 
8)  Kein Starten des Geräts bei Verpolung am Eingang 
9) Hiccup

PLUS

 ist ein Überlastverhalten mit einem ausgewogenem Leistungsmanagement, 

welches im Normalbetrieb kurzzeitig großzügige Leistungsreserven zur Verfügung stellt, aber 
im Fehlerfall angeschlossene Verbraucher und Kabel effektiv vor Schäden schützt. Mehr 
Informationen auf den nächsten Seiten. 

10) Bei 77Vdc und Nennlast (siehe Bild 7), durch eine 2-stufige Schaltungstopologie am Eingang 

steht die Pufferzeit auch bei kurzgeschlossener Netzspannung zur Verfügung. 

11) Bei Nennlast  
12) Statisch, 0 bis 16,3A 
13) Bei Nennlast, 70°C Umgebungstemperatur und U

in

<100Vdc 

14) Bei Nennlast, 77Vdc und >60°C Umgebungstemperatur 
15) Entkopplung durch internen Mosfet 
16) Anlauf bei -40°C ab Eingangsspannung > 85Vdc 
17) EN 61373:2010, Kategorie 1, Klasse B 

 
 
 

Installation 

Use DIN-rails according to EN 60715 with a height of 7.5 or 15mm. Mounting orientation must be 
output and input terminals on the bottom. For other orientations see datasheet. Do not obstruct air 
flow as the unit is convection cooled. Ventilation grid must be kept free of any obstructions. The 
following installation clearances must be kept when power supplies are permanently fully loaded: 
 

Left / right: 5mm (15mm in case the adjacent device is a heat source) 

 

40mm on top, 20mm on the bottom of the unit. 

  

Installation 

Geeignet für DIN-Schienen entsprechend EN 60715 mit einer Höhe von 7,5 oder 15mm. Der 
Einbau hat so zu erfolgen, dass sich die Eingangs- und Ausgangsklemmen unten befinden. Für 
andere Einbaulagen siehe Datenblatt. Luftzirkulation nicht behindern! Das Gerät ist für 
Konvektionskühlung ausgelegt. Es ist für ungehinderte Luftzirkulation zu sorgen. Folgende 
Einbauabstände sind bei dauerhafter Volllast einzuhalten: 
 

Links / rechts: 5mm (15mm bei benachbarten Wärmequellen) 

 

Oben: 40mm, unten 20mm vom Gerät. 

CE Marking 

CE mark is in conformance with EMC directive 2004/108/EC, the low-voltage directive (LVD) 
2006/95/EC and the RoHS directive 2011/65/EU. 
EMC Immunity: EN 61000-6-2 
EMC Emission: EN 61000-6-4, FCC Part 15 Class A 

 

CE Kennzeichnung 

Das CE Zeichen ist angebracht und erklärt die Erfüllung der EMV Richtlinie 2004/108/EG, der 
Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG und der RoHS Richtlinie 2011/65/EU. 
Störfestigkeit: EN 61000-6-2 
Störaussendung: EN 61000-6-4, FCC Part 15 Klasse A

 

Отзывы: