background image

14

Childre‘s bike

Figure 4:

  Make sure that one pedal is 

equipped with a right­handed thread (for the 
right­handed driving direction) and the other 
pedal with a left­handed thread (for the 
left­handed direction). The pedals are labelled 
accordingly at the front face of the threaded 
axle with an "R" and an "L". 
Tighten the pedals with the aid of a spanner 
with SW 15 at the cranks (20 Nm) – to do so, 
turn the Allen key on both sides in the direction 
of the front wheel. 

Assembly gear stick - only 18-3 models
Figure 5:

  Take the gear stick out of the poly 

bag and insert it into the right side of the rear 
axle (in driving direction) until it stops at the 
black spring.  

Figure 6:

  Then you can mount the gearbox 

onto the rear axle and tighten it with a 5 mm 
Allen key (3­5 Nm.) No further settings need to 
be made to the gearbox.

10. Adjusting the brakes

After a certain period of use, it might be neces­
sary to adjust the brakes:

Figure 7:

 With a slight degree of wear to the 

brake blocks, you can remove them by un­
screwing the knurled screw above the front 
reflector and position both blocks closer to the 
rim.  Adjust the screw so that the each brake 
pad is at a distance of approx. 1.5 cm from the 
rim.

If the brakes have to be reset, please 

 proceed as follows:
Figure 8:

  Make sure that the brake pads are 

parallel to each other and that they are proper­
ly aligned with the rim. This means that the 
brake pads should rest 1 mm below the top 
edge of the rim.
If these settings are not correct, loosen the 
fastening nut of the brake pad (1) with a 5 mm 
Allen key and align as described above.
To do so, pull the brake lever and re­tighten 
the fastening nut (5­8 Nm).
Brake cable tension is adjusted at the anchor 
nut (2) so that each brake pad maintains a 
distance of 1.5 mm to the rim. If an adjustment 
needs to be made, the protruding wire end 
should then be refastened to the brake.

Figure 9:

  Now centre the brake arms,  by 

turning the adjusting screw. You will need a 
crosstip screwdriver for this.
It is important that the brake levers are actuat­
ed several times so that the tension of the 
brake arms is evenly distributed to both sides 
and the settings take effect. The brake/rim 
contact must be identical on both sides.

11. Setting the height of the saddle
Figure 10:

  The saddle can be pulled out after 

releasing the saddle clamp with the aid of an 
Allen key 5 mm. Please observe the minimum 
insertion depth of 65 mm. Then retighten 
(5­8 Nm).

Содержание ZL12-1

Страница 1: ...og opbevar for yderligere informationer Leggere attentamente prima di usare la bicicletta per bambini e conservare per un uso futuro Prosimy przeczytaj po raz pierwszy instrukcj przed u ytkowaniem row...

Страница 2: ...saanwijzing 16 FR Mode d emploi 23 DK Betjeningsvejledning 30 I Istruzioni per l uso 36 PL Instrukcja obs ugi 43 CZ N vod k obsluze 49 ES Manual de instrucciones 55 RU 62 CN 69 Contents Inhoudsopgave...

Страница 3: ...t in der N he von Treppen Abh ngen absch ssigem Gel nde Schwimmbecken und anderen Gew ssern gefahren werden Trep pen im Umfeld sind so zu sichern dass die Kinder sie auf keinen Fall mit dem Rad hinauf...

Страница 4: ...enden Sie sich rechtzeitig wenn die Nut nur noch wenig zu sehen ist an Ihre Fachwerkstatt Bruch und Unfallgefahr Achten Sie besonders auf die Verdreh festigkeit des Lenkers und des Sattels berpr fen S...

Страница 5: ...n fernzuhalten Verschluckungsgefahr Nachtr gliche Anbauten und Ver nderungen an dem Fahrrad insbesondere an Bremsein richtungen ver ndern die Fahr eigenschaften und k nnen zu einer Gef hrdung f hren 7...

Страница 6: ...sich bitte an Ihren Fachh ndler oder eine Werkstatt Entfernen Sie zun chst die Kunststoff Schutz kappen auf den Hutmuttern der Vorder und Hinterachse sowie vorne an den Cantilever bremsen Entfernen S...

Страница 7: ...tattet ist Die Pedale sind an der Stirnfl che der Schraubachse entspre chend mit einem R bzw L markiert Schrauben Sie die Pedale mit Hilfe eines Sechskant Schl ssels mit SW 15 an den Kurbeln fest 20 N...

Страница 8: ...en dass der Bremsbelag jeweils ca 1 5 mm von der Felge entfernt ist Sollte eine Justierung erforderlich sein muss das berstehende Drahtende da nach wieder an der Bremse festgeklemmt wer den Bild 9 Dur...

Страница 9: ...liegend R cktrittbremse Funktion gepr ft Kette Kettenspannung in Ordnung Spiel ca 1 5 cm ausreichende Schmierung Kettenschutz vollst ndig Bereifung ausreichendes Profil ausreichender Luftdruck einzuh...

Страница 10: ...as of water If there are any steps or stairs in the area they must be screened off so that children cannot ride up or down them on their bikes This vehicle should not be used on public roads see point...

Страница 11: ...ghten the chain if necessary by undoing the rear wheel align ing and securing the wheel again Check the tire pressure the prescribed pressure is indicated on the sides of the tires Damaged or deformed...

Страница 12: ...ufficient maintenance or regular wear and tear are not covered by our legal liability 8 Unpacking and scope of delivery Do not use any sharp objects when opening the packaging and removing protective...

Страница 13: ...tects the clamp ing cone at the lower end of the stem shaft Figure 1 Insert the handlebar into the steer tube 1 If this proves to be difficult unscrew the handlebar a bit further Push in the handle ba...

Страница 14: ...rew so that the each brake pad is at a distance of approx 1 5 cm from the rim If the brakes have to be reset please proceed as follows Figure 8 Make sure that the brake pads are parallel to each other...

Страница 15: ...m grease proper rim contact Back pedalling brake function tested Chain chain tension OK Slack approx 1 5 cm sufficient lubrication chain guard complete Tires sufficiently deep pattern sufficient tire...

Страница 16: ...ein zwem bassins of andere wateren Trappen die zich in de buurt bevinden dienen zodanig te worden beveiligd dat de kinderen in geen geval met de fiets de trap op of af kunnen rijden Dit voertuig mag n...

Страница 17: ...fietsenmaker wanneer de sponning nog slechts weinig zichtbaar is Gevaar op breuken en ongeval len Let vooral op het stuur en het zadel goed vast zitten en niet meer verdraaid kunnen worden Controleer...

Страница 18: ...n verstikkings gevaar Let op Door aan de fiets achteraf toevoegingen en veranderingen aan te brengen met name aan de reminrichtingen worden de rijeigenschap pen veranderd en kunnen er gevaren ont staa...

Страница 19: ...kunststof beschermkappen op de dopmoeren van de voor en achteras en aan de voorkant van de cantileverremmen Verwijder ook de beschermfolie van de crank armen Verwijder het stuurkussen en draai met ee...

Страница 20: ...erd met een R of L Schroef de pedalen met behulp van een 15 mm inbussleutel stevig op de crankarmen vast 20 Nm draai hiertoe de inbussleutel aan beide zijden in de richting van het voor wiel Installat...

Страница 21: ...van ca 1 5 mm van de velg staan Als er een aanpassing nodig is moet het uitstekende uiteinde van de draad daarna weer op de rem worden vastgeklemd Afb 9 Door de instelschroef te verdraaien lijnt u de...

Страница 22: ...etest Ketting spanning van de ketting in orde Speling ca 1 5 cm voldoende smering beveiliging van de ketting compleet Banden voldoende profiel voldoende bandenspanning voorgeschreven bandenspaning sta...

Страница 23: ...rs d eau Les escaliers doivent tre prot g s de fa on ce qu il soit impossible aux enfants d y monter ou descendre De plus il est interdit d utiliser ce v hicule dans la circulation des rues voir point...

Страница 24: ...tactez temps lorsque la rainure est encore visible votre atelier sp cialis Risque de rupture et d accident Contr lez en particulier le bon serrage du volant et de la selle V rifiez la tension de la ch...

Страница 25: ...doit etre fixer firme ment et doit etre carter des entants danger de s trangler avec la sonnet Attention Les adaptations et modifications ult rieures de la bicyclette en particulier des dispositifs de...

Страница 26: ...veuillez vous adresser votre revendeur ou un atelier Commencez par retirer les caches en plas tique sur les crous borgnes de l essieu avant et arri re et devant sur les freins Cantilever Retirez galem...

Страница 27: ...sens de la conduite Les p dales sont respectivement pourvues d un R et d un L sur la surface frontale de l axe de vissage Vissez les p dales sur les p daliers l aide d une cl hexagonale avec une OC de...

Страница 28: ...y ait un espace de 1 5 mm entre la garniture de frein et la jante Si un ajustement est n cessaire l extr mit de c ble qui d passe doit tre refix e au frein Figure 9 En tournant la vis de r glage cen...

Страница 29: ...aisse bon contact Frein r trop dalage fonctionnement v rifi Cha ne tension correcte de la cha ne jeu env 1 5 cm graissage suffisant protection compl te de la cha ne Pneus profil suffisant pression suf...

Страница 30: ...skal sikres s ledes at b rn under ingen omst n digheder kan k re op eller ned ad dem Denne cykel m ikke bruges i trafikken se Punkt 6 4 Ibrugtagning F r den f rste tur skal cyklen indstilles i hen hol...

Страница 31: ...s rillen stadigv k kan ses Fare for brud og ulykke V r is r opm rksom p at styr og sadel sidder fast Kontroller k desp ndingen og stram k den om n dvendigt ved at l sne baghjulet s rge for at det er c...

Страница 32: ...else utilstr kkelig vedligehol delse eller normal slitage d kkes ikke af defektgarantien 8 Udpakning og leveringsomfang Benyt ingen skarpe genstande til bning af emballagen og til fjernelse af beskytt...

Страница 33: ...le Z model Nu kan du fjerne den plastafd k ning der beskytter klemme anordningen for enden af frempindens skaft Fig 1 S t styret ned i gaflen 1 Hvis dette volder vanskeligheder skal du l sne skruen p...

Страница 34: ...d p ca 1 5 mm til f lgen Hvis det er n dvendigt at genjustere brem sen bruger du f lgende fremgangsm de Fig 8 Kontroll r at begge bremseklodser st r parallelt til hinanden og korrekt i forhold til f l...

Страница 35: ...korrekt justeret Fodbremse bremsefunktion checket K de k desp ndingen er korrekt maks 1 5 cm nedh ng tilstr kkeligt smurt k desk rm er hel D k er ikke slidte tilstr kkelig d ktryk anbefalet d ktryk a...

Страница 36: ...ambi ni vicino a scale scarpate discese ripide piscine o comunque vicino all acqua Le scale nelle vicinanze devono essere messe in sicu rezza in maniera tale da evitare assolutamente che i bambini pos...

Страница 37: ...trollate la tensione della catena e nel caso ripristinatela ovvero togliete la ruota posteriore riposizionatela e tirate la catena saldamente Controllate la pressione delle ruote la pressio ne adatta...

Страница 38: ...ano le caratteristiche di guida e possono essere pericolosi 7 Garanzia per difetti Si applica la garanzia per difetti prevista dalla legge Sono esclusi i difetti causati dall utilizzo inappropriato da...

Страница 39: ...elevata le viti e altri compo nenti potrebbero essere danneggiati e distrutti In caso di incertezze rivolgersi al proprio ri venditore specializzato o a un officina Per prima cosa rimuovere i cappucc...

Страница 40: ...di una filettatura destrosa per la parte destra in direzione di marcia e l altro una filet tatura sinistrosa per la parte sinistra in direzio ne di marcia La superficie frontale dell asse della vite d...

Страница 41: ...stata al dado di ancoraggio 2 in modo tale che la guarnizione sia distante circa 1 5 mm dak cerchione Se si rendesse neces saria una correzione allora la parte finale del cavo sporgente deve essere nu...

Страница 42: ...amento Catena Corretta tensione della catena gioco circa 1 5 cm Lubrificazione sufficiente Copricatena integro Pneumatici Battistrada sufficiente Pressione dell aria sufficiente la pressione dell aria...

Страница 43: ...d w stok w stromych pochylni basen w lub in nych zbiornik w wodnych Teren wok scho d w musi by niedost pny dla dziecka by nie mog o w adnym przypadku po nich zjecha lub wjecha Rowerek dzieci cy nie je...

Страница 44: ...iem Zwr szczeg ln uwag by siode ko i kierownica nie obraca y si na zacisku Sprawd napr enie a cucha gdy jest zbyt ma e odkr tylne ko o i naci gnij a cuch Sprawd ci nienie opon sugerowane ci nienie jes...

Страница 45: ...utek niew a ciwego u ytko wania u ycia zbyt du ej si y ci aru braku konserwacji lub naturalnego zu ycia si cz ci s wy czone z gwarancji 8 Rozpakowanie i zakres dostawy Do otwierania opakowania i do us...

Страница 46: ...e sztucznego tworzywa os on sto ka zaciskowego Rys 1 Kierownic wetkn w koron widelca 1 Je eli jest to trudne to nale y jeszcze bardziej poluzowa rub przy kierownicy Kierownic wetkn do danej wysoko ci...

Страница 47: ...m Je eli konieczne jest ponowne wyregulowanie hamulca to nale y post powa w nast puj cy spos b Rys 8 Upewni si e obydwie ok adziny hamulcowe s wzajemnie r wnoleg e i w a ci wie ustawione wzgl dem obr...

Страница 48: ...czy obr cze nie s zat uszczone czy klocki poprawnie przylegaj do obr czy Tylny hamulec sprawd poprawno dzia ania a cuch sprawd napr enie a cucha ugi cie oko o 1 5 cm sprawd smarowanie sprawd kompletn...

Страница 49: ...UKY D t na tomto kole nesm jezdit v bl zkosti schodi t schod kopc strm ch svah baz nu a ostatn ch vodn ch ploch Toto kolo nesm b t pou v no na ve ejn ch komunikac ch 4 Prvn j zda Upravte Va e kolo na...

Страница 50: ...mobil Pou vejte pouze ekologic ky etrn v robky nikdy nepou vejte jak koli agresivn ist c prost edky Na pohybliv sti d tsk ho kola nap lapky kola pou ijte nap vazel nu nebo olejov post ik nap Balistrol...

Страница 51: ...mysln byste mohli po kodit lakov n nebo d ly j zdn ho kola D ti dr te mimo dosah jak hokoliv obalov ho materi lu z Vyjm te v echny d ly z obalu z Odstra te ochrann materi l z Zkontrolujte plnost a ne...

Страница 52: ...asu te do d ku vidlice 1 Pokud to jde velmi t ko povolte roub na id tk ch je t v ce id tka zasu te a na po adovanou v ku vyrovnejte je do prav ho hlu s p edn m kolem a zajist te je uta en m roubu na v...

Страница 53: ...vzd lena cca 1 5 mm od r fku Pokud je pot ebn nov nastaven brzdy postupujte n sledovn Obr 8 Ujist te se e ob brzdov oblo en jsou ve vz jemn paraleln poloze a spr vn vyrovnan v i r fku To znamen e by...

Страница 54: ...ovoz ist brzdov oblo en zbaven mastnoty Brzd n Ped ly funkce testov na et z napnut et zu OK dostate n namazan kompletn prohl dka et zu Pneumatiky dostate n hlubok vzorek dostate n tlak v pneumatik ch...

Страница 55: ...con la bicicleta No est autori zado el uso de este veh culo en la v a p blica ver punto 6 4 Puesta en funcionamiento Adecuar la bicicleta para el uso teniendo en cuenta el tama o corporal del ni o de...

Страница 56: ...llantas Compruebe regularmente el estado de las llantas y preste especialmente atenci n a la estr a de desgaste que recorre toda la llanta Dir jase a tiempo cuando la estr a ya solo se aprecie ligera...

Страница 57: ...as de tr fico p blicos No cumple los requi sitos de la ley de homologaci n del transporte por carretera StVZO Stra enverkehr Zulas sungs Ordnung y no puede utilizarse por lo tanto en el tr fico vial p...

Страница 58: ...as figura B 1 llave Allen de 6 mm en los modelos ZL o bien llave de apriete con E C 13 mm en los modelos Z 2 llave Allen de 5 mm solo en los modelos ZL 18 3 3 llave de apriete con E C 15mm Las herrami...

Страница 59: ...reajustado Antes de circular por pri mera vez compruebe que los frenos funcionan correctamente Si con el paso del tiempo es necesario ajustar los frenos consulte los detalles indicados en el punto Aju...

Страница 60: ...n la tuerca de anclaje 2 de forma que la guarni ci n est respectivamente aprox a 1 5 mm de la llanta Si fuese necesario reajustar debe volver a fijar de nuevo el extremo del cable que asoma en el fren...

Страница 61: ...correctamente Freno de contrapedal comprobado el funcionamiento Cadena tensi n correcta de la cadena holgura de aproximadamente 1 5 cm engrase suficiente el cubrecadena est completo Neum ticos perfil...

Страница 62: ...62 1 PUKY www puky de 2 3 PUKY PUKY 6 4 R L...

Страница 63: ...63 RU 5 z z z z z z Alloy Alu PUKY...

Страница 64: ...64 6 StVZO 60 7...

Страница 65: ...65 RU 8 z z z 1 2 3 ZL 18 3 9 B 1 6 ZL SW 13 Z 2 5 ZL 18 3 3 SW 15 2...

Страница 66: ...66 6 ZL SW 13 Z 1 1 2 6 ZL SW 13 Z 5 8 2 1 2 3 1 2 4 R L SW 15 20 18 3 5...

Страница 67: ...67 RU 6 5 3 5 10 7 1 5 8 1 1 5 5 8 2 1 5 9 11 10 5 65 5 8...

Страница 68: ...68 12 15 1 5 15 20...

Страница 69: ...69 CN PUKY BUILT WITH SAFETY IN MIND 60 PUKY T V GS CE CCC PUKY PUKY PUKY 1 1 CCC CCC 1 2 1 3 www pukychina com PUKY PUKY 1 4 CCC PUKY 2 1 PUKY 2 1 PUKY...

Страница 70: ...70 2 2 PUKY 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5 3 6 4 1 PUKY 5 4 2 4 3 4 4 5 1 5 2 5 3 PUKY 5 4 5 5 2015 3 1 5 6 2014 12 31 B11 1 A A6 14 1727 100102 010 64725303 www pukychina com...

Страница 71: ...71 1 PUKY www pukychina com 2 3 PUKY PUKY 6 4 R L CN...

Страница 72: ...72 5 z z V z z z z PUKY...

Страница 73: ...73 6 60kg 7 CE CCC GS GB14746 2006 CCC 8 9 CN...

Страница 74: ...74 z z z A 1 2 3 ZL 18 3 10 B 1 6mm ZL SW 13mm Z 2 5mm ZL 18 3 3 SW 15mm 2 Nm 6mm ZL SW 13mm Z...

Страница 75: ...75 CN 1 1 6mm ZL SW 13mm Z 2 5 8 Nm 2 1 2 3 1 2 4 R L SW 15 20 Nm 18 3 5 6 5 mm 3 5 Nm 11 7 1 5 mm...

Страница 76: ...76 8 1 mm 5 mm 1 5 8 Nm 2 1 5 mm 9 12 10 5 mm 65 mm 5 8 Nm...

Страница 77: ...77 CN 12 Nm 15Nm 15cm 15 Nm 20 Nm...

Страница 78: ...78 Montage Assembly Montage Assembl e Montering Assemblaggio Montaz Mont z Montaje 2 3 1 Bedienungsanleitung 1 3 2 SW 13mm SW 15mm 6 5 A B...

Страница 79: ...79 Montage Assembly Montage Assembl e Montering Assemblaggio Montaz Mont z Montaje 2 1 5 8 Nm 1 2 2 1...

Страница 80: ...80 Montage Assembly Montage Assembl e Montering Assemblaggio Montaz Mont z Montaje 2 1 L R 3 4...

Страница 81: ...81 Montage Assembly Montage Assembl e Montering Assemblaggio Montaz Mont z Montaje ca 14 mm 3 5 Nm 5 6...

Страница 82: ...82 Montage Assembly Montage Assembl e Montering Assemblaggio Montaz Mont z Montaje 1 2 5 8 Nm 5 8 Nm 1 5 mm 1 5 mm 1 1 mm 7 8...

Страница 83: ...83 Montage 5 8 Nm 6 5 m m B A A B A 1 1 B Assembly Montage Assembl e Montering Assemblaggio Montaz Mont z Montaje 9 10...

Страница 84: ...84 Notizen Notes Aantekeningen Notes Noter Nota Uwaga Pozn mky Notas...

Страница 85: ...85 Notizen Notes Aantekeningen Notes Noter Nota Uwaga Pozn mky Notas...

Страница 86: ...86 Notizen Notes Aantekeningen Notes Noter Nota Uwaga Pozn mky Notas...

Страница 87: ...lgende tegninger viser anbragt p k ret jet og skal skrives ned ved bestilling af reservedele ved forhandleren Per favore compilate la targhetta sul retro Come descritto nelle seguenti immagini la targ...

Страница 88: ...ado el derecho de modificaciones de equipamiento Art Nr 20528 03 2015 Name Surname Naam Nom Efternavn Cognome Nazwisko Jm no Apellido s Vorname First name Voornaam Pr nom Fornavn Nome Imi P jmen Nombr...

Отзывы: