background image

62

Notizen

  

Typenschild

Uwaga

Poznámky

Notas

Примечания

记录

Notes

Aantekeningen

Notes

Noter

Nota

Содержание CAT 1SP

Страница 1: ...trehjulede cyke og opbevar for yderligere informationer Per favore leggete questo manuale prima di utilizzare il triciclo e archiviatelo per l utilizzo futuro Prosimy przeczytaj instrukcj przed u ytk...

Страница 2: ...saanwijzing 11 FR Mode d emploi 15 DK Betjeningsvejledning 19 I Istruzioni per l uso 23 PL Instrukcja obs ugi 27 CZ N vod k obsluze 31 ES Manual de instrucciones 35 RU 39 CN 43 Contents Inhoudsopgave...

Страница 3: ...ten gesicherten Spielbereich und Schonraum z B Spielplatz gebrauchen Dieses Fahrzeug entspricht nicht der StVZO und darf nicht im Stra enverkehr eingesetzt werden Die zugelassene Gesamt belastung betr...

Страница 4: ...sung und reiben Sie anschlie end alles sorgf ltig mit einem weichen Tuch trocken Halten Sie korro sionsf rdernde Materialien Streusalz Meer wasser D nger von dem Dreirad fern Das Dreirad darf nicht in...

Страница 5: ...oment angezogen wird ist die Verbindung m glicherweise noch zu locker und nicht sicher Wenn das Drehmoment zu gro ist k nnen Schrauben und andere Teile besch digt und zerst rt werden Bild 1 Schrauben...

Страница 6: ...rehknebel um 90 drehen damit die Lenkerarretierung aktiviert oder deaktiviert ist Bild 16 Die Sitzposition kann stufenlos ver stellt werden indem die Verschraubung etwas gel st wird Verschraubung dana...

Страница 7: ...nd This vehicle does not comply with the StVZO German road traffic regulations and may not be used in street traffic The maximum approved load is 25 kg User instructions Closed shoes are required The...

Страница 8: ...ith a soft cloth Keep corro sive materials road salt seawater fertilizer away from the tricycle The tricycle should not be stored in a humid area Unpacking and scope of delivery Do not use any sharp o...

Страница 9: ...and unsafe If the torque is too great screws and other parts can be dam aged or destroyed Figure 1 Remove screws and insert rear axle into frame Align square nuts facing backwards Figure 2 Put screws...

Страница 10: ...e pedal to make it easier to snap the catch ring into place Figure 15 Turn the knob 90 to enable or disable the steering lock Figure 16 The seat position can be continu ously adjusted by slightly loos...

Страница 11: ...peelplaats of veilige omgeving bijv speeltuin Dit voertuig komt niet overeen met de StVZO Stra enverkehrs Zulassungs Ordnung Duitse Wegenverkeerswet en mo gen niet op de weg gebruikt worden De goed ge...

Страница 12: ...chte doek Houd corrosieve materialen strooizout zeewater meststoffen ver weg van de driewieler De driewieler mag niet worden opgeslagen in vochtige ruimtes Uitpakken en leveringsomvang Gebruiken voor...

Страница 13: ...veilig zijn Als het koppel te groot is kun nen schroeven en andere onderdelen worden beschadigd of vernield Afbeelding 1 Schroeven eruit draaien en achteras in het frame steken vierkante moeren naar...

Страница 14: ...fbeelding 15 Draaiknop tot 90 draaien zodat de stuurvergrendeling wordt geactiveerd of gedeactiveerd Afbeelding 16 De zitpositie kan traploos versteld worden door de schroef enigszins los te draaien V...

Страница 15: ...s et appropri Ce v hicule ne r pond pas au code de la route StVZO et ne doit pas tre utilis dans la circulation routi re La charge totale maximale autoris e s l ve 25 kg maximum Recommandations d util...

Страница 16: ...un chiffon doux Maintenez les mat riaux corrosifs sel eau de mer engrais loign s du tricycle Il ne faut pas stocker le tricycle dans des salles humides D ballage et contenu de la livraison N utilisez...

Страница 17: ...che et pas s r Si le couple de serrage est trop lev les vis et autres pi ces peuvent tre endommag es et d truites Illustration 1 D visser les vis et ins rer l essieu arri re dans le cadre Aligner les...

Страница 18: ...faciliter l enclenche ment Illustration 15 Tourner la manette rotative de 90 afin d activer ou de d sactiver le ver rouillage du guidon Illustration 16 La position d assise peut tre r gl e en continu...

Страница 19: ...f eks legeplads Dette k ret j er ikke i over ensstemmelse med StVZO den tyske f rd selslov og m ikke anvendes i trafikken Den tilladte samlede belastning er maks 25 kg Brugsoplysninger Det er p kr vet...

Страница 20: ...d en bl d klud Hold den trehjulede cykel v k fra korrosionsfremmende materialer vejsalt havvand g dning Den trehjulede cykel m ikke opbevares i fugtige rum Udpakning og leveringsomfang Brug ingen skar...

Страница 21: ...r lavt drejningsmoment er forbindelsen muligvis for l s og ikke sikker Hvis drejnings momentet er for h jt kan skruer og andre dele blive beskadiget og delagt Billede 1 Drej skruerne ud og s t bagaks...

Страница 22: ...ngen til at falde i hak Billede 15 Drej sp ndepinden 90 s styrl sen er aktiveret eller deaktiveret Billede 16 S depositionen kan justeres trinl st ved at l sne skrueforbindelsen lidt Sp nd skrueforbin...

Страница 23: ...deve essere utilizzato esclusivamente in una zona sicura protetta e adatta al gioco ad es parco giochi Il triciclo non conforme alle norme del Codice della Strada e non pu essere utilizzato su strada...

Страница 24: ...il triciclo lontano da materiali corrosivi sale antigelo acqua di mare fertilizzanti Non conservare il triciclo in locali umidi Disimballaggio e contenuto della confezione Non utilizzare oggetti tagli...

Страница 25: ...obabilmente ancora troppo allentato e quindi non sicuro Se invece la coppia di serraggio eccessiva le viti e gli altri componenti possono venire dan neggiati e rovinati Figura 1 rimuovere le viti svit...

Страница 26: ...sizione Ruotare leggermente la manovel la dei pedali per facilitare lo scatto Figura 15 ruotare la manopola di 90 per attivare o disattivare il bloccasterzo Figura 16 la posizione di seduta regolabile...

Страница 27: ...dzorowanych Niniejszy pojazd nie spe nia wymog w Kodeksu Drogowego o dopuszcze niu pojazdu do ruchu i nie mo e by u ywany w ruchu drogowym Dopuszczalne maksymal ne obci enie to 25 kg Wskaz wki dotycz...

Страница 28: ...zmatk Chro rowerek przed materia ami sprzyjaj cymi korozji przed sol do posypywania ulic wod morsk nawozami Rowerka nie wolno prze chowywa w pomieszczeniach wilgotnych Wypakowanie i zakres dostawy Do...

Страница 29: ...ano w niutonometrach np 2 Nm Je eli rub doci gnie si ze zbyt ma ym momentem obrotowym to po czenie mo e by zbyt lu ne i niepewne Za du y mo ment obrotowy mo e spowodowa uszkodze nie lub zniszczenie ru...

Страница 30: ...y u atwi za trza ni cie Rys 15 Obr pokr t o o 90 by aktywowa lub zdezaktywowa blokad kierownicy Rys 16 Po lekkim poluzowaniu po czenia rubowego mo na dokona bezstopniowego przestawienia pozycji siedzi...

Страница 31: ...a chr n n ch prostorech nap d tsk h i t Toto vozidlo neodpov d p edpi s m o silni n m provozu a nesm se pou vat na dopravn ch komunikac ch P pustn celko v zat en je maxim ln 25 kg Pokyny pro pou it V...

Страница 32: ...ce se ne sm dostat materi ly podporuj c korozi s l mo sk voda hnojiva T kolka se nesm uskladnit ve vlhk ch prostorech Vybalen a rozsah dod vky Pro otev en obalu a pro odstran n ochrann ho materi lu ne...

Страница 33: ...mo no uvoln n a nen bezpe n Jestli e je krout c moment p li velik mohou b t rou by a jin d ly po kozen a zni en Obr zek 1 Vy roubujte rouby a do r mu zasu te zadn osu ty hrann matice nastavte do zadn...

Страница 34: ...na sv m sto Obr zek 15 Ot ec p ku oto te o 90 aby se aktivovala nebo deaktivovala aretace d tek Obr zek 16 Poloha sedadla se m e p esta vovat plynule tak e se o n co uvoln roubo v spoj roubov spoj po...

Страница 35: ...ulaci n no ata e a este veh culo y por lo tanto no debe usarse por v as destinadas a la circulaci n de tr fico El peso de carga m xi mo es de 25 kg Indicaciones de uso Es necesario el uso de zapatos c...

Страница 36: ...olo de forma cuidadosa Mantenga el trici clo alejado de materiales corrosivos como la sal de deshielo el agua marina o el abono El triciclo no debe almacenarse en sitios h me dos Desembalaje y volumen...

Страница 37: ...ro es demasiado alto tornillos u otras piezas podr n da arse o destrozarse Ilustraci n 1 Desenroscar los tornillos e introducir el eje trasero en el bastidor Ajustar las tuercas cuadradas hacia atr s...

Страница 38: ...vela suave mente facilita el encaje Ilustraci n 15 Girar 90 la palanca para que el bloqueo de la direcci n se active o se des active Ilustraci n 16 La posici n del asiento podr ajustarse de forma cont...

Страница 39: ...39 PUKY www puky russia ru 25 CAT 1SP RU...

Страница 40: ...40 CAT CE 2009 48 CE PUKY z z z...

Страница 41: ...41 RU A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 CAT 1SP 10 CAT 1SP 11 CAT 1SP 1 10 2 5 3 2 1 2 3 4...

Страница 42: ...42 CAT 5 6 7 8 CAT 1 SP 9 10 11 CAT 1SP 12 CAT 1SP 13 CAT 1SP 14 15 90 16 17 18 19 CAT 1 SP 20 CAT 1 SP...

Страница 43: ...43 PUKY BUILT WITH SAFETY IN MIND 60 PUKY TUV GS CE CCC PUKY PUKY PUKY 1 1 CCC CCC 1 2 1 3 www pukychina com PUKY PUKY 1 4 CCC PUKY 2 1 PUKY 2 1 PUKY CN...

Страница 44: ...44 CAT 2 2 PUKY 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5 3 6 4 1 PUKY 5 4 2 4 3 4 4 5 1 5 2 5 3 PUKY 5 4 5 5 2015 3 1 5 6 2014 12 31 B11 1 A A6 14 1727 100102 010 64725303 www pukychina com...

Страница 45: ...45 CN PUKY www puky jp StVZO 25 CAT 1SP CE 2009 48 EG CE...

Страница 46: ...46 CAT PUKY z z z A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 CAT 1SP 10 CAT 1SP 11 CAT 1SP...

Страница 47: ...47 CN B 1 10 2 5 3 2 1 2 3 4 5 6 7 8 CAT 1SP 9 10 11 CAT 1SP...

Страница 48: ...48 CAT 12 CAT 1SP 13 CAT 1SP 14 15 90 16 17 18 19 CAT 1SP 20 CAT 1SP...

Страница 49: ...49 Montage Assembly Montage Assembl e Montering Assemblaggio Montaz Mont z Montaje 1 1 2 2 7 6 9 11 2 3 1 4 10 5 8 5 mm 10 mm A B 1...

Страница 50: ...50 Montage Assembly Montage Assembl e Montering Assemblaggio Montaz Mont z Montaje 5 8 Nm 1 2 2 3 4...

Страница 51: ...51 Montage Assembly Montage Assembl e Montering Assemblaggio Montaz Mont z Montaje 5 6 7 2 1 5 8 Nm 1 2 5 8 Nm...

Страница 52: ...52 Montage Assembly Montage Assembl e Montering Assemblaggio Montaz Mont z Montaje 1 2 8 9...

Страница 53: ...53 1 2 Montage Assembly Montage Assembl e Montering Assemblaggio Montaz Mont z Montaje 11 Klick 10...

Страница 54: ...54 4 1 2 3 2 1 Klick Montage Assembly Montage Assembl e Montering Assemblaggio Montaz Mont z Montaje 12 13...

Страница 55: ...55 2 2 1 Bedienung Operation Bediening Utilisation Betjening Utilizzo U ytkowanie Obsluha Uso 14 180 15...

Страница 56: ...56 2 Klick 2 1 5 8 Nm POS 2 POS 1 Bedienung Operation Bediening Utilisation Betjening Utilizzo U ytkowanie Obsluha Uso 16 17...

Страница 57: ...57 1 2 3 Bedienung Operation Bediening Utilisation Betjening Utilizzo U ytkowanie Obsluha Uso 18 19...

Страница 58: ...58 1 2 3 Klick Bedienung Operation Bediening Utilisation Betjening Utilizzo U ytkowanie Obsluha Uso 20...

Страница 59: ...59 Notizen Notes Aantekeningen Notes Noter Nota Uwaga Pozn mky Notas...

Страница 60: ...60 Notizen Uwaga Pozn mky Notas Notes Aantekeningen Notes Noter Nota...

Страница 61: ...61 Notizen Notes Aantekeningen Notes Noter Nota Uwaga Pozn mky Notas...

Страница 62: ...62 Notizen Uwaga Pozn mky Notas Notes Aantekeningen Notes Noter Nota...

Страница 63: ...lgende tegninger viser anbragt p k ret jet og skal skrives ned ved bestilling af reservedele ved forhandleren Per favore compilate la targhetta sul retro Come descritto nelle seguenti immagini la targ...

Страница 64: ...ado el derecho de modificaciones de equipamiento Art Nr 43818 07 2016 Name Surname Naam Nom Efternavn Cognome Nazwisko Jm no Apellido s Vorname First name Voornaam Pr nom Fornavn Nome Imi P jmen Nombr...

Отзывы: