3
4.
Armaturenaufbau
/
Valve
mounting
5.
Elektroanschluss
/
Electric
supply
Vor Arbeitsbeginn Netzspannung trennen!
Schaltplan in der Haube!
Switch mains off before starting to work!
Wiring diagram in the cover!
6.
Einstellung
der
mechanischen
Endlage
/
Setting
of
the
mechanical
stop
1 = Einstellschraube ZU /
Adjusting screw CLOSE
2 = Schutzkappe /
Protecting cap
7.
Einstellung
der
Endschalter
/
Setting
of
the
limit
switches
ACHTUNG: Die Endschalter müssen auf jeden Fall auf die Armatur eingestellt werden!
CAUTION: The limit switches have to be adjusted to the valve mandatorily
①
②
③
④
Schaltnocke
für…
/
Switching
cam
for…
①
…Schaltnocke
für
ZU
‐
Richtung
….Switching
cam
CLOSE
direction
②
…Schaltnocke
für
AUF
‐
Richtung
….Switching
cam
OPEN
direction
③
…Steg
als
Gegenlager
für
Schraubendreher/
.…Supporting
bridge
for
screwdriver
1
=
Antriebsflansch
/
Actuator
flange
2
=
Adapter
für
Armaturenwelle
/
Drive
bush
①
②
②
①
②
①
③