PROZIS vapure Скачать руководство пользователя страница 12

22

23

FR

FR

Avant de ranger ou d’emballer l’appareil, videz le réservoir d’eau. L’eau peut obstruer les 
pièces internes et endommager l’appareil.

Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, rangez-le dans un endroit sec, à l’abri de la poussière et 

de la lumière directe du soleil.

Pliez le câble et rangez l’appareil en position verticale dans un endroit propre et sec.

Assurez-vous que le réservoir d’eau est vide. Si ce n’est pas le cas, retirez-le et retournez-le 
pour vous assurer qu’il est complètement vide.

INSTRUCTIONS

Comment utiliser

Première utilisation

1.  Enlevez l’emballage.
2.  Remplissez le réservoir d’eau au maximum de sa capacité.
3.  Repassez deux fois un morceau de tissu usagé en suivant les instructions d’utilisation. De 

petites gouttelettes peuvent apparaître, ce qui est normal.

Instructions d’utilisation

1

4

2

3

5

1.  Assurez-vous que l’appareil est débranché et éteint.
2.  Retirez le réservoir d’eau de l’unité principale, puis ouvrez le couvercle d’entrée d’eau.
3.  Remplissez le réservoir d’eau avec une quantité appropriée d’eau froide, puis fermez le 

couvercle d’entrée d’eau. Vérifiez si le réservoir a été remis en place correctement.

4.  Branchez l’appareil et appuyez sur le bouton d’alimentation. Le voyant lumineux clignote 

en bleu et l’appareil commence à chauffer. Lorsque le voyant lumineux reste allumé, vous 

pouvez commencer à utiliser l’appareil.

5.  Les vêtements plus épais ou les plis plus tenaces nécessitent plus de repassage.

Remarques importantes

1.  L’utilisation d’eau distillée ou déminéralisée réduira la nécessité de nettoyer le défroisseur 

et prolongera sa durée de vie. Cependant, l’eau du robinet peut également être utilisée. 
Ne versez que de l’eau dans le réservoir d’eau.

2.  N’ajoutez jamais d’additifs tels que des produits de nettoyage, des détergents, du sel, du 

parfum et des colorants dans le réservoir d’eau.

3. 

Certaines de ces substances sont très inflammables, ce qui peut provoquer des blessures 

physiques ou la mort. En outre, certains additifs peuvent corroder ou obstruer les pièces 
internes.

4.  Après utilisation, essuyez les résidus d’eau et les taches de la tête vapeur avec un chiffon 

pour garder l’appareil propre et prolonger sa durée de vie.

Pour de meilleurs résultats

1. 

Certains vêtements sont mieux repassés à l’envers.

2.  Les pantalons peuvent être repassés en les tenant par le bas.
3. 

Pendant le repassage, touchez légèrement le tissu avec la tête vapeur ou à l’aide de la 

brosse et déplacez-la de haut en bas pour mieux éliminer les plis. Il est important de 
toucher le vêtement et/ou le tissu avec la tête.

4.  Le défroisseur portable n’enlève pas les taches sur les vêtements.
5.  Ne repassez jamais un vêtement lorsqu’il est porté.
6.  Le défroisseur portable fonctionne sur la plupart des tissus, y compris la soie, le denim, le 

coton, le polyester et la laine.

7. 

Veuillez vous référer à l’étiquette sur le vêtement pour vérifier si votre vêtement peut être 

repassé à la vapeur. En général, certains tissus, tels que le cuir, le daim et le velours, ne 

sont pas adaptés au repassage à la vapeur.

8. 

Pour vous assurer que votre vêtement peut être repassé à la vapeur, testez une petite 

partie discrète avant de le repasser.

Résolution de problèmes

Certains problèmes qui surviennent peuvent être résolus par l’utilisateur. Si le problème per-
siste après avoir essayé les solutions suivantes, veuillez contacter le service client de Prozis.

PROBLÈME

CAUSE

SOLUTION

Le défroisseur ne produit pas 
de vapeur.

Le défroisseur n’a pas suffisamment 

chauffé.

Laissez le défroisseur chauffer pen-
dant environ 45 secondes avant 
de l’utiliser.

Vous avez appuyé sur le bouton 
vapeur et l’avez relâchée.

Appuyez à fond sur le bouton va

-

peur et maintenez-le enfoncé pour 
obtenir une vapeur continue.

Le niveau d’eau dans le réservoir est 
trop bas.

Débranchez le défroisseur, lais-
sez-le refroidir complètement et 
remplissez le réservoir d’eau.

Le défroisseur n’est pas branché.

Assurez-vous que le défroisseur est 
branché sur une prise électrique.

La prise électrique ne fonctionne 
pas.

Branchez l’appareil sur une autre 
prise électrique.

Содержание vapure

Страница 1: ...User Manual Warranty Statement V 1 10 2021...

Страница 2: ...2 3 1 4 5 2 3 6 7 8 Language index EN 4 FR 15 DE 27 IT 40 ES 52 PT 63...

Страница 3: ...e from non polluting materials that can be disposed of via local recycle bins Safety warnings DANGER This symbol when combined with the note Danger means high risk Failure to observe this warning may...

Страница 4: ...ng on the device make sure the heating elements do not touch the sur face of the power cord or other objects Never leave the appliance unattended Always pull the plug to unplug the device Do not pull...

Страница 5: ...T OVERVIEW SEE PAGE 2 1 Steam nozzle 2 Steam button 3 Power switch 4 Indicator light 5 Removable water tank 6 Main unit 7 Release button 8 Handle Maintenance and cleaning Cleaning Unplug the product l...

Страница 6: ...packaging 2 Fill the water tank to its maximum capacity 3 Iron a piece of waste cloth twice according to the operating instructions Little droplets may appear which is normal Operating instructions 1...

Страница 7: ...zed or filtered water when filling up the water tank Warranty statement All electrical and electronic products commercialized by Prozis via www prozis com are cov ered by the warranty applicable to th...

Страница 8: ...its original packaging including all accessories and documen tation to the following address PROZIS Rua do Cais n 198 4830 345 P voa de Lanhoso Braga Portugal CONTACTS Prozis is always available for...

Страница 9: ...ilis avant de remplir le r servoir d eau et avant de le nettoyer Faites attention l utilisation de l appareil en rai son du d bit de vapeur D branchez l appareil avant de le remplir et le nettoyer Vou...

Страница 10: ...teint et refroidi compl te ment avant d tre d mont pour viter les br lures Pour r duire le risque de contact avec l eau chaude mise par les orifices de diffusion de la vapeur v rifiez l appareil avant...

Страница 11: ...enace Laissez l appareil s cher compl tement apr s l avoir essuy Veillez ce que l humidit ne p n tre pas pendant le nettoyage afin d viter d endommager le produit et les r parations connexes AVERTISSE...

Страница 12: ...des blessures physiques ou la mort En outre certains additifs peuvent corroder ou obstruer les pi ces internes 4 Apr s utilisation essuyez les r sidus d eau et les taches de la t te vapeur avec un ch...

Страница 13: ...exercer les droits qui vous sont conc d s par la pr sente garantie veuillez communiquer avec le service clients de Prozis via les canaux de communication fournis sur le site de Prozis et suivre les in...

Страница 14: ...denen Dokumentation vorzunehmen um die Gebrauchstauglichkeit des Produkts sicherzustellen Die aktuellste Version der Bedienungsanleitung f r dieses Produkt finden Sie unter www prozis com user manuals...

Страница 15: ...bstanzen f llen Trennen Sie das Ger t bei Nichtgebrauch vor dem Bef llen des Wassertanks und vor seiner Rei nigung von der Steckdose Vorsicht mit dem Ger t es tritt hei er Dampf aus Trennen Sie die St...

Страница 16: ...bel Achten Sie darauf das Ger t abk hlen zu lassen bevor Sie es aufbewahren Verwenden Sie das Ger t nicht f r einen anderen als den vorgesehenen Zweck Verwenden Sie es nicht im Freien Das Ger t muss v...

Страница 17: ...chalter 4 Anzeigelicht 5 Abnehmbarer Wassertank 6 Hauptger t 7 Entsperrtaste 8 Griff Reinigung und Wartung Reinigung Trennen Sie vor der Reinigung die Stromverbindung des Ger ts lassen Sie es vollst n...

Страница 18: ...und das Ger t besch digen Wenn Sie das Ger t nicht mehr verwenden lagern Sie es in einer trockenen Umgebung die vor Staub und direkter Sonneneinstrahlung gesch tzt ist Falten Sie das Kabel und lagern...

Страница 19: ...henden Markierung auf Der Dampfgl tter ist nicht an das Stromnetz angeschlossen Stellen Sie sicher dass der Dampfgl tter an eine Steckdose angeschlossen ist Die Steckdose funktioniert nicht Stecken Si...

Страница 20: ...isiert ist diese Reparatur zu t tigen 6 Das Bearbeiten oder ndern von Teilen oder Komponenten seien sie von Innen oder von Au en 7 Durch auslaufende Batteriefl ssigkeit verursachte Sch den die wiederu...

Страница 21: ...nte ed adeguatamente La confezione che protegge il dispositivo dagli eventuali danni provocati dal trasporto fatta di materiali non inquinanti completamente riciclabili Avvertenze di sicurezza PERICOL...

Страница 22: ...hio di scossa elettrica L uso di accessori non raccomandati dal fabbri cante pu comportare lesioni personali o danni al dispositivo Non permettere al cavo di alimentazione di pen dere su spigoli o su...

Страница 23: ...e il dispositivo su una piccola e discreta area del capo d abbigliamento al fine di assicurarsi che la temperatura non sia troppo alta per il tessuto Il vapore pu danneggiare o scolorire certi tipi di...

Страница 24: ...ione per 40 minuti 5 Pulire il coperchio esterno con un panno umido 6 Versare dell acqua pulita nel serbatoio e svuotarlo Ripetere questo passo fino a che l odo re di aceto non sar svanito 7 Riassembl...

Страница 25: ...spositivo lasciarlo raffreddare completamente e riempire il serbatoio Il dispositivo non collegato ad una presa di corrente Assicurarsi che il dispositivo sia collegato ad una presa di corrente La pre...

Страница 26: ...utorizzati a procedere alla riparazione 6 Alterazione o modifica di parti o componenti sia interne che esterne 7 Danni causati da perdite della batteria provocate da un guasto di una sua qualsiasi com...

Страница 27: ...ca Depos telos en el contenedor de reciclaje correspondiente El embalaje que protege el dispositivo contra da os durante el transporte se ha fabri cado con materiales no contaminantes y se puede desec...

Страница 28: ...i lo coloque dentro cerca de agua lavabos duchas ba eras Existe riesgo de descarga el ctrica El uso de cualquier accesorio no recomendado por el fabricante puede causar lesiones personales o da os mat...

Страница 29: ...s da os o lesiones a los usua rios u otras personas aseg rese de cumplir con los requisitos descritos a continuaci n Realice una prueba en una zona peque a y poco visible de la prenda para asegurarse...

Страница 30: ...orciones iguales 3 Retire la tapa de la entrada de agua vierta lentamente la soluci n en el dep sito de agua y vuelva a colocar la tapa en su sitio 4 Deje actuar durante 40 minutos 5 Limpie la cubiert...

Страница 31: ...lo ha soltado Mantenga pulsado el bot n de vapor para una liberaci n continua de vapor El nivel de agua del dep sito es demasiado bajo Desenchufe la plancha deje que se enfr e por completo y llene el...

Страница 32: ...tercero no autorizado 6 Cambios o alteraciones de piezas o componentes internos o externos 7 Da os producidos por fuga del contenido de las pilas bater as como consecuencia de la ruptura de cualquier...

Страница 33: ...e adequada A embalagem que protege o dispositivo contra danos de transporte feita de materiais n o poluentes que podem ser eliminados nos pontos de reciclagem locais Avisos de seguran a PERIGO Este s...

Страница 34: ...ua por ex lavat rio chuveiro banheira risco de choque el trico A utiliza o de acess rios n o recomendados pelo fabricante pode causar ferimentos pessoais ou danos no aparelho N o deixe o cabo pendurad...

Страница 35: ...destrui o do dispositivo Para evitar danos ou les es em utilizadores ou terceiros garanta o cumprimento dos requisitos que se seguem Teste sempre o ferro a vapor numa rea pequena e discreta da pe a d...

Страница 36: ...de 50 de vinagre e 50 de gua 60 mL desta solu o ser o suficientes 3 Remova a tampa de entrada de gua e verta lentamente a solu o de mistura para o reservat rio de gua Coloque novamente a tampa 4 Aguar...

Страница 37: ...AUSA SOLU O O ferro a vapor n o est a produzir vapor O ferro a vapor n o aqueceu o suficiente Permita que o ferro a vapor aque a durante 45 segundos antes de o utilizar Premiu o bot o e em seguida lib...

Страница 38: ...anual de utilizador 5 Utiliza o e armazenamento do produto que n o estejam em conformidade com as instru es do manual de utilizador 6 Abertura do produto por terceiros n o autorizados a proceder sua r...

Страница 39: ...Zona Franca Industrial Plat 28 Pavilh o K Mod 6 9200 047 Cani al Madeira...

Отзывы: