background image

- 20 -

Traducción de las instruccio-
nes de servicio originales
PROXXON Pulidora angular
WP/E

Estimada clienta, estimado cliente:

Por favor, mantenga siempre este manual de instruccio-
nes y las indicaciones de seguridad adjuntas a su alcance.
¡Opere este aparato sólo con conocimientos exactos y
bajo observación de las instrucciones así como las indi-
caciones de seguridad!

Esto por una parte es necesario para un servicio exento
de peligro y facilita por la otra conocer el aparato y su
funcionamiento.

Proxxon  no  se  responsabiliza  por  un  funcionamiento
seguro del aparato en caso de:

• Manipulación que no corresponda al empleo habitual,
• otras finalidades de aplicación que no están mencio-

nadas en las instrucciones,

• reparaciones ejecutadas de forma indebida,
• inobservancia de las normas de seguridad,
• efectos externos que no son atribuibles al fabricante

Recomendamos para todos los trabajos de reparación
y  mantenimiento  el  empleo  de  recambios  originales
PROXXON.
¡Encargar la ejecución de trabajos de reparación, sólo a
personal profesional cualificado!

Por favor, observe: Todas las indicaciones contenidas en
estas  instrucciones  de  servicio,  especialmente  los
datos técnicos, corresponden al estado en el momento
de la impresión. 

Nos  reservamos  todos  los  derechos  de  perfeccio-
namientos en el sentido del progreso técnico. De dese-
amos mucho suceso con su dispositivo.

Advertencia:

Lea todas las indicaciones de seguridad y las ins-
trucciones.

Omisiones durante el cumplimiento de las

indicaciones  de  seguridad  y  las  instrucciones  pueden
tener como consecuencia descargas eléctricas, incen-
dios y/o lesiones de gravedad.

1  Leyenda (Fig. 1):

1. Cabezal de reductor 
2. Botón regulador de revoluciones
3. Interruptor On - Off
4. Estribo del aparato
5. Cable de conexión
6. Carcasa del motor
7. Botón de inmovilización
8. Plato de soporte de goma
9. Herramienta de pulido

2  Descripción del aparato

Indistintamente  si  durante  el  empleo  en  el  área  auto-
motriz, tras la pintura, para refinar superficies metálicas
pulidas, restaurar, limpiar, desoxidar o la elaboración del
“toque final”, también para plásticos, madera y piedra: 
¡En cada área la pulidora angular WP/E es un aparato
potente pero a pesar de ello, muy compacto!

Un  engranaje  robusto  de  dos  etapas  en  una  carcasa
sólida de fundición de aluminio a presión transmite la
fuerza del motor de corriente continua de imán perma-
nente  cuidadosamente  equilibrado  y  extremadamente
suave en su marcha y cuida de este modo de un par de
giro suficiente y unas revoluciones adecuadas para la
herramienta de pulido empleada. 
Adicionalmente esta permite adaptarse con una sensi-
ble regulación electrónica a las más diversas finalida-
des de aplicación: 
Esto  significa:  ¡Siempre  las  revoluciones  correctas  y
siempre suficiente fuerza para trabajar!

Y para que la fuerza sea aplicada de forma controlada
y la herramienta de pulido pueda ser guiada con exac-
titud, el aparato tiene una carcasa compacta y ergonó-
mica con un componente blanco incorporado: 
De este modo en todo momento se sujeta en la mano
de forma agradable y permite guiarla libre de cansan-
cio.

Nuestra WP/E también ofrece flexibilidad en la selección
de los materiales a ser mecanizados: ¡Con una extensa
selección de accesorios cuidadosamente elegidos puede
comenzar  de  inmediato,  indistintamente  sobre  metal
pulido,  superficies  pintadas  o  recubiertas!  ¡Como
emplear estos de manera óptima y qué otras opciones
le ofrece aún su pulidora angular, lo averiguará durante
la lectura de estas instrucciones!

ES

Содержание WP/E

Страница 1: ...DE GB FR IT ES NL DK SE CZ TR PL RU Winkelpolierer WP E Manual...

Страница 2: ...lier les pages d illustration Italiano Per leggere le istruzioni per l uso aprire le pagine ripiegate contenenti le figure Espa ol Al consultar el manual de instrucciones abrir la hoja plegable Nederl...

Страница 3: ...1 4 3 2 1 2 3 1 9 8 7 6 2 4 5 3 Fig 1 Fig 2 Fig 3 3...

Страница 4: ...rehzahlregelknopf 3 Ein Aus Schalter 4 Ger teb gel 5 Anschlu kabel 6 Motorgeh use 7 Arretierknopf 8 Gummist tzteller 9 Polierwerkzeug 2 Beschreibung des Ger tes Egal ob beim Einsatz im KFZ Bereich nac...

Страница 5: ...pr fung des Ger tes bei Reinigungsarbeiten oder dem Auswechseln der Polierwerkzeuge immer der Netzste cker gezogen ist 5 1 Der Gummist tzteller mit Klett Schnellbefesti gung Fig 2 Die Polierwerkzeuge...

Страница 6: ...eise wird mit dem beiliegenden blauen Polierschwamm das Poliermittel aufgetragen Dieser Vorgang sollte mit m glichst geringer Drehzahl erfolgen um ein Umherspritzen des Poliermittels zu vermeiden Ist...

Страница 7: ...h lt Wertstoffe die recycelt werden k n nen Bei Fragen dazu wenden Sie sich bitte an Ihre loka len Entsorgungsunternehmen oder andere entspre chenden kommunalen Einrichtungen EG Konformit tserkl rung...

Страница 8: ...rol knob 3 On Off switch 4 Device bracket 5 Connecting cable 6 Motor housing 7 Lock button 8 Rubber backing disc 9 Polishing tool 2 Description of the device Whether in use in the automotive industry...

Страница 9: ...the mains plug is disconnected when check ing the device during cleaning or when changing pol ishing tools 5 1 Rubber backing disc with quick action touch fastener Fig 2 Polishing tools 1 e g the pol...

Страница 10: ...ld be realised at as low a speed as possible to avoid the polishing agent splashing about Following application of the polishing agent to the sur face to be polished the polishing process can be con t...

Страница 11: ...contact your local disposal company or other appropriate local facilities EC Declaration of Conformity Name and address PROXXON S A 6 10 H rebierg L 6868 Wecker Product designation WP E Angle Polisher...

Страница 12: ...ende ill 1 1 T te d entra nement 2 Bouton de r glage de la vitesse de rotation 3 Interrupteur Marche Arr t 4 trier de l appareil 5 Cordon de branchement 6 Bo tier moteur 7 Bouton de verrouillage 8 Dis...

Страница 13: ...u lors du remplacement des outils de polissage que la fiche lectrique est tou jours d branch e 5 1 Le disque support en caoutchouc avec fixation rapide par bande agrippante ill 2 Les outils de polissa...

Страница 14: ...nseill d appliquer le produit de polissage avec l ponge de polissage bleue jointe Effectuer cette op ration une vitesse la plus faible possible pour viter des claboussures de produit de polissage Lors...

Страница 15: ...esserrer fond la vis 2 9 limination Ne pas liminer l appareil avec les d chets domes tiques L appareil contient des mat riaux qui peuvent tre recycl s Pour toute question ce sujet s adresser aux entre...

Страница 16: ...On Off 4 Staffa apparecchio 5 Cavo di collegamento 6 Alloggiamento motore 7 Tasto di bloccaggio 8 Disco di sostegno di gomma 9 Utensile per levigare 2 Descrizione dell apparecchio Indicato per l impi...

Страница 17: ...a sostituzione degli utensili di levi gatura la spina di rete sia sempre staccata 5 1 Il disco di sostegno di gomma con fissaggio rapido a velcro Fig 2 Gli utensili di levigatura 1 quindi ad esempio l...

Страница 18: ...ponibili i ricambi ma anche ulteriori luci danti di qualsiasi tipo Con la spugna levigante blu compresa nella fornitura viene applicato il lucidante Questa procedura deve essere eseguita con un numero...

Страница 19: ...maltimento Si prega di non smaltire l apparecchio insieme ai rifiuti domestici L apparecchio contiene materiali che possano essere riciclati Per ulteriori informazioni si prega di con tattare l aziend...

Страница 20: ...al de reductor 2 Bot n regulador de revoluciones 3 Interruptor On Off 4 Estribo del aparato 5 Cable de conexi n 6 Carcasa del motor 7 Bot n de inmovilizaci n 8 Plato de soporte de goma 9 Herramienta d...

Страница 21: ...rante la verifi caci n del aparato al realizar tareas de limpieza o la sustituci n de la herramienta de pulido siempre la cla vija de la red se encuentre desenchufada 5 1 El plato de soporte de goma c...

Страница 22: ...do tipo Convenientemente se aplica el agente pulidor con la esponja azul de pulido adjunta Este procedimiento debe ser realizado en lo posible con bajas revoluciones para evitar salpicaduras del agent...

Страница 23: ...or favor no elimine el aparato con los residuos dom s ticos El aparato contiene materiales que pueden ser reciclados Para todas las consultas dir jase por favor a un empresa local de eliminaci n de re...

Страница 24: ...ntalregelknop 3 AAN UIT schakelaar 4 Machinebeugel 5 Aansluitkabel 6 Motorbehuizing 7 Vergrendelknop 8 Rubber schuurplateau 9 Schuurgereedschap 2 Beschrijving van de machine Of hij nu wordt gebruikt i...

Страница 25: ...inspecteren van de machine bij het reinigen of verwis selen van het schuurgereedschap de stekker altijd uit het stopcontact hebt getrokken 5 1 Het rubber schuurplateau met klittenbandsluit ing fig 2 H...

Страница 26: ...oet met zo laag mogelijk toerental worden uitgevoerd om rond spatten van het schuurmiddel te voorkomen Als het schuurmiddel op de te schuren oppervlakken is verdeeld kan het schuren naar behoefte met...

Страница 27: ...en worden gerecycled Neem voor vragen hierover contact op met uw lokale afvalverwijderingsbedrijf of andere gemeentelijke instellingen EG verklaring van conformiteit Naam en adres PROXXON S A 6 10 H r...

Страница 28: ...og eller alvorlige personskader 1 Komponenter fig 1 1 Gearhoved 2 Knap til regulering af hastigheden 3 T nd sluk kontakt 4 B jle 5 Tilslutningskabel 6 Motorhus 7 L seknap 8 Gummist tteplade 9 Polerv...

Страница 29: ...er den et el v rkt j som har et vist farepotentiale S rg altid for at stikket er trukket ud n r du kon trollerer reng r eller skifter polerv rkt j 5 1 Gummist tteplade med velcroholder fig 2 Polerv rk...

Страница 30: ...r at undg at polermidlet spr jter rundt N r polermidlet er fordelt p den overflade der skal poleres kan poleringen forts ttes med den medf l gende polerfiltskive eller polerkappen Om n dvendigt skal h...

Страница 31: ...varende kommunale ordninger EU overensstemmelseserkl ring Navn og adresse PROXXON S A 6 10 H rebierg L 6868 Wecker Produktnavn Vinkelpolermaskine WP E Artikel nr 28660 Vi erkl rer p eget ansvar at det...

Страница 32: ...ig 1 1 Brytarhuvud 2 Varvtalsvred 3 Str mbrytare 4 Bygel 5 Anslutningskabel 6 Motorh lje 7 Sp rrknapp 8 Gummirondell 9 Polerverktyg Beskrivning av maskinen Oberoende av om den anv nds i fordonsindustr...

Страница 33: ...trollera alltid att kontakten har tagits ut ur eluttaget vid kontroll av maskinen reng ring och byte av polerverktyg 5 1 Gummirondell med kardborrf ste fig 2 Polerverktyg 1 allts exempelvis polersvamp...

Страница 34: ...edlet st nker omkring N r polermedlet har f rdelats p ytan som ska poleras kan man vid behov forts tta poleringen med n gon av de medf ljande polerskivorna med filt eller lammull Hela proceduren m ste...

Страница 35: ...A 6 10 H rebierg L 6868 Wecker Produktben mning Vinkelpolerare WP E Artikelnr 28660 Vi f rklarar under ensamt ansvar att denna produkt uppfyller f ljande direktiv och standarder Maskindirektiv 2006 42...

Страница 36: ...enda obr 1 1 P evodov hlava 2 Oto n regul tor ot ek 3 Vyp na 4 Z v s 5 Nap jec kabel 6 T leso motoru 7 Areta n tla tko 8 Pry ov nosn kotou 9 Le tic n stroj 2 Popis p stroje Tento p stroj m irok mo nos...

Страница 37: ...zdrojem ur it ch rizik P i kontrole p stroje i t n a v m n le tic ch n stroj v dy zajist te aby byla vyta en s ov z str ka 5 1 Pry ov nosn kotou s rychloup n n m na such zip obr 2 Le tic n stroje 1 te...

Страница 38: ...esen na cel le t n plo e lze pokra ovat le t n m a to podle pot eby pomoc p i lo en ho plst n ho le tic ho kotou e nebo le tic ho n vleku Cel postup je t eba opakovat dokud nen v sledek vyhovuj c Pak...

Страница 39: ...resa PROXXON S A 6 10 H rebierg L 6868 Wecker Ozna en v robku hlov le ti ka WP E v robku 28660 Na vlastn odpov dnost prohla ujeme e tento v robek vyhovuje n sleduj c m sm rnic m a normativn m p edpis...

Страница 40: ...z ask s 5 Ba lant kablosu 6 Motor g vdesi 7 Ayar d mesi 8 Lastik destek tabla 9 Polisaj tak m 2 Cihaz n a klamas ster motorlu ta t alan nda boyadan sonra kullan l s n isterse kaplamas z metal y zeyler...

Страница 41: ...en temizlerken veya parlatma tak mlar n de i tirirken daima elektrik fi i nin ekik olmas ndan emin olunuz 5 1 Velkro h zl sabitleyici ile lastik destek tabla ek 2 Parlatma tak mlar 1 rne in parlatma s...

Страница 42: ...i parlatma s ngeri kullan larak s r l r Bu i lem m mk n oldu u kadar d k devir say s yla ger ekle tirilmelidir b ylece parlatma malzemesinin etrafa s ramas nlenebilir Parlatma malzemesi parlat lacak y...

Страница 43: ...m mk n par alar vard r Bu konuyla ilgili sorular n z p toplama kurulu una veya di er belediye kurumlar na y nel tebilirsiniz AT Uygunluk Belgesi sim ve adres PROXXON S A 6 10 H rebierg L 6868 Wecker r...

Страница 44: ...ra e cia a 1 Legenda rys 1 1 g owica przek adni 2 pokr t o regulacji pr dko ci 3 w cznik wy cznik 4 kab k 5 kabel zasilaj cy 6 obudowa silnika 7 przycisk blokady 8 gumowa tarcza oporowa 9 narz dzie do...

Страница 45: ...prosz upewni si czy wtyk sieciowy jest wyci gni ty z gniazdka 5 1 Gumowa tarcza oporowa z szybkim mocowaniem na rzep rys 2 Narz dzia do polerowania 1 a wi c np g bk polersk lub tarcz filcow mocuje si...

Страница 46: ...ne rodki do polerowania rodek do polerowania nak ada si przy u yciu do czo nej niebieskiej g bki polerskiej Ten proces powinien odby wa si z mo liwie nisk pr dko ci obrotow aby unik n rozpryskiwania r...

Страница 47: ...e zawiera surowce nadaj ce si do ponownego wykorzystania W przypadku pyta dotycz cych utylizacji prosimy zwr ci si do najbli szego zak adu utylizacji odpad w lub do w a ciwej jednostki komunalnej Dekl...

Страница 48: ...48 PROXXON WP E PROXXON PROXXON 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 WP E WP E RU...

Страница 49: ...49 3 1 WP E 1 1 1 1 12 2000 75 1 4 220 240 50 60 100 260 880 800 2500 1 50 70 II 5 WP E WP E 5 1 2 1 3 2 WP E WP E 28678 1 28662 50x25 1 28664 50 1 28666 12 2000 28670 50...

Страница 50: ...50 6 www proxxon com WP E 75 7 WP E 8 8 1 3 WP E...

Страница 51: ...ROXXON S A 6 10 H rebierg L 6868 Wecker WP E 28660 2006 42 EG DIN EN 60745 1 01 2010 DIN EN 60745 2 3 02 2014 2004 108 EG DIN EN 55014 1 02 2010 DIN EN 55014 2 06 2009 DIN EN 61000 3 2 09 2005 DIN EN...

Страница 52: ...e M4 Serrated lock washer 28660 20 Schraube M4x10 Screw 28660 21 Planetenrad Planet gear 28660 22 Haltescheibe Holding disc 28660 23 Abst tzung Support 28660 24 L fter mit Sonnenrad Fan with centre ge...

Страница 53: ...Ersatzteilbild D 5 43 43 F h re n LHW 22 0 V 50 6 0 Hz 10 0 W at t n ma x 13 0 0 m in Nr 58 00 0 20 3 10 8 9 7 6 5 4 3 2 1 12 33 34 35 28 11 29 30 31 32 37 36 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26...

Страница 54: ...54 Notizen...

Страница 55: ...55 Notizen...

Страница 56: ...56 Notizen...

Страница 57: ...e utesluts fr n garantin Ytterligare information g llande Service och reservdelar finns p www proxxon com CZ Servisn upozorn n V echny v robky PROXXON se po v rob pe liv kontroluj Pokud p esto dojde k...

Страница 58: ...ente et les pi ces d tach es l adresse www proxxon com IT Avvertenze per l assistenza Dopo la produzione tutti i prodotti PROXXON vengono sottoposti ad un controllo accurato Qualora si dovesse comunqu...

Отзывы: