background image

- 18 -

Descripción del aparato

Generalidades:

La lijadora superfina con superficie de lijado li-
neal es ideal para el mecanizado de superficies
en recortes, ranuras, compartimientos o peque-
ñas esquinas. 
En pocas palabras: en todos aquellos lugares
extremadamente estrechos.
A cada aparato le pertenecen cuatro juegos de
lijado (rectos y angulares) con diferentes super-
ficies conformadas.
Adecuado para ello, papel de lija autoadhesivo
(resistente al agua, grano 180, grano 240 y gra-
no 400).
Sobre cada pliego están pretroquelados en 5 x
4 formas diferentes.

Datos técnicos:

Tensión 12-18 Volt corriente continúa
Potencia aprox. 10 Watt
Cantidad de carreras 7.000/min.
Desarrollo de ruido 

70 dB (A).

Acometida (cable en espiral) con clavija segura
contra inversión de polaridad, aprox. 100 cm de
longitud. 

Nota:

Para el servicio se requiere una tensión de co-
rriente continua de 12 – 18 Volt con un mínimo
de 1 A. 
Recomendamos las fuentes de alimentación
PROXXON NG 2 (E) o NG 5 (E).

Trabajar con el aparato

Montar los insertos de lijado

Separar los insertos de lijado del material por-
tante, en el punto de rotura nominal (flecha)
(Fig. 1).

Girar la pieza de sujeción del aparato 1 (Fig. 2)
90° hacia la izquierda hasta el tope y colocar el
inserto.

Girar nuevamente la pieza de sujeción (1) 90°
hacia la derecha. El inserto ahora está encla-
vado. 

Aplicar el papel de lija apropiado (autoadhesi-
vo), como muestra la Fig. 3.

Conectar el interruptor del aparato y sujetar la
lijadora portable como un bolígrafo. El
movimiento de lijado (la carrera) conduce
entonces desde arriba hacia abajo y a la in-
versa.

Sencillamente retirar el papel de lija desgastado
y sustituirlo por nuevo.

Aplicaciones para su PS 13:

En las ilustraciones sobre la página desplegable
se representan algunas aplicaciones típicas pa-
ra la PS 13. 

Importante:

Trabajar de preferencia con reducida presión de
prensado, para que el inserto de lijado pueda
oscilar libremente. De este modo el aparato tie-
ne la mayor eficiencia posible.

Conservación y mantenimiento

Exceptuando una limpieza ocasional, el aparato
no requiere ningún mantenimiento especial. Si
observa las indicaciones de estas instrucciones
de servicio, el aparato le brindará valiosos ser-
vicios de forma fiable, segura y duradera.
Nos reservamos el derecho de realizar modifi-
caciones en el sentido de los progresos técni-
cos.

Eliminación:

¡Por favor, no deseche el aparato con la basura
doméstica! El aparato contiene materiales que
se pueden reciclar.  En caso de dudas diríjase a
su centro de reciclado u otras instituciones co-
munales correspondientes.

Declaración de conformidad de la EG
(CE)

Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabi-
lidad que este producto cumple las directrices
EG siguientes: 

Directriz de máquinas EG 98/037
DIN EN 60745-1 / 12.2003
DIN EN 60745-2-4 / 01.2004

08.05.2006

Jörg Wagner

Содержание PS 13

Страница 1: ...D GB F I E NL DK S CZ TR PS 13 Manual ...

Страница 2: ...er l uso aprire le pagine ripiegate contenenti le figure Español Al consultar el manual de instrucciones abrir la hoja plegable Nederlands Bij het lezen van de gebruiksaanwijzing pagina s met afbeeldingen uitklappen Dansk Når brugsanvisningen læses skal billedsiderne klappes ud Svenska Vid läsning av bruksanvisningen fall ut bildsidoma Česky Pří čtení návodu k obsluze rozložit stránky s obrázky Tü...

Страница 3: ... 3 1 Fig 1 Anwendungen für Ihr PS 13 1 Fig 2 Fig 3 ...

Страница 4: ... wie von Rohren Heizungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist c Halten Sie das Gerät von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektri schen Schlages d Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Gerät zu tragen aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu zie hen ...

Страница 5: ...es Geräts d Bewahren Sie unbenutzte elektrische Geräte außerhalb der Reichweite von Kin dern auf Lassen Sie Personen das elektri sche Gerät nicht benutzen die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisun gen nicht gelesen haben Elektrische Geräte sind gefährlich wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden e Pflegen Sie das elektrische Gerät mit Sorgfalt Kontrollieren Sie ob bewegliche ...

Страница 6: ... selbstklebend anbringen wie in Fig 3 gezeigt Geräteschalter einschalten und den Penschlei fer wie einen Kugelschreiber halten Die Schleif bewegung der Hub führt dann von oben nach unten und umgekehrt Verschlissenes Schleifpapier einfach abziehen und durch neues ersetzen Anwendungen für Ihr PS 13 In den Abbildungen auf der Ausklappseite sind einige typische Anwendungen für das PS 13 dargestellt Wi...

Страница 7: ... carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common se...

Страница 8: ...pment h Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions and in the manner specified for the particular type of power tool tak ing into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation All unauthorized modifi cations to the power tool are prohibi...

Страница 9: ...Care and maintenance Apart from occasional cleaning the device re quires no special maintenance If you observe the instructions in these operating instructions the device will provide you with reliable safe and long lasting quality service We reserve the right to make changes in keep ing with technical progress Disposal Please do not dispose of the device in domestic waste The device contains valu...

Страница 10: ...arge électrique b Evitez le contact avec des surfaces mises à la terre telles que les tubes radiateurs cuisinières et réfrigérateurs Il y a un risque élevé de décharge électrique lorsque vous êtes en contact avec la terre c N exposez pas l appareil électrique à la pluie ou à l humidité La pénétration de l eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge électrique d N utilisez pas le...

Страница 11: ...s appareils électriques inutilisés hors de la portée des enfants L appareil électrique ne doit être utilisé que par des personnes familiarisées avec l utilisation et ayant lu ces instructions Les appareils électriques sont dangereux s ils sont utilisés par des personnes non ex périmentés e Prenez scrupuleusement soin de l appareil électrique Contrôlez si les pièces de l ap pareil en mouvement fonc...

Страница 12: ...L élément de ponçage est ainsi verrouillé Installer le papier émeri approprié autoadhésif comme illustré à la fig 3 Actionner l interrupteur de l appareil et tenir le crayon pondeur comme un stylo à bille Effec tuer alors la course de ponçage de haut vers le bas et inversement Quand le papier est usé il suffit de le décoller et de le remplacer Applications pour votre PS 13 Sur les illustrations de...

Страница 13: ...nte si trova su un pavimento conduttore di corrente c Tenere l apparecchio riparato dalla pioggia e da ambienti bagnati L infiltrazione di acqua in un apparecchio elettrico aumenta il rischio di una scarica elettrica d Non usare il cavo per uno scopo diverso da quello previsto per trasportare l appa recchio per appenderlo o per estrarre la spina dalla presa Tenere il cavo lontano dal calore olio s...

Страница 14: ...on hanno esperienza e Curare attentamente l apparecchio Con trollare il funzionamento delle parti mobili che non siano bloccate e che non siano così danneggiati da impedire un corretto funzionamento dell apparecchio elettrico Fare riparare pezzi danneggiati prima del l utilizzo dell apparecchio da personale qualificato La manutenzione non corretta degli utensili è una della cause principali di inc...

Страница 15: ...e una penna Il movimento di rettifica il sollevamento viene eseguito quin di dall alto verso il basso e viceversa La carta abrasiva consumata può essere stac cata semplicemente e sostituita con una nuova Applicazioni per la Vostra PS 13 Nelle figure sul lato ribaltabile sono illustrate al cune applicazioni tipiche della PS 13 Importante Si consiglia di operare esercitando poca pres sione affinché ...

Страница 16: ... cas si su cuerpo está puesto a tierra c Mantenga alejado el aparato de la lluvia y la humedad La penetración de agua en el aparato eléctri co aumenta el riesgo de descarga eléctrica d No use el cable para fines extraños para llevar el aparato colgarlo o tirar del enchufe para sacarlo del tomacorriente Mantenga el cable alejado del calor aceite bordes afilados o piezas móviles del aparato El cable...

Страница 17: ...s aparatos eléctricos son peligrosos si son utilizados por personas sin experiencia e Conserve con cuidado el aparato eléctrico Controle si las piezas móviles del aparato funcionan perfectamente y no se atascan si hay piezas rotas o da ñadas que perjudiquen el funcionamiento del aparato eléctrico Haga que el perso nal especializado calificado repare las piezas dañadas antes de usar el aparato eléc...

Страница 18: ... está encla vado Aplicar el papel de lija apropiado autoadhesi vo como muestra la Fig 3 Conectar el interruptor del aparato y sujetar la lijadora portable como un bolígrafo El movimiento de lijado la carrera conduce entonces desde arriba hacia abajo y a la in versa Sencillamente retirar el papel de lija desgastado y sustituirlo por nuevo Aplicaciones para su PS 13 En las ilustraciones sobre la pág...

Страница 19: ...arde oppervlakken zoals deze van buizen verwarmingsinstallaties forn uizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risico op een elek trische schok als uw lichaam geaard is c Houd het apparaat op een veilige afstand van regen of vochtigheid Het binnendringen van water in het elektrische apparaat verhoogt het risico op een elektrische schok d Gebruik de kabel niet voor doeleinden waarvoor deze niet b...

Страница 20: ...t weglegt Deze veiligheidsmaatregel voorkomt een onopzettelijke start van het apparaat d Bewaar ongebruikte elektrische apparaten buiten het bereik van kinderen Laat het elektrische apparaat niet gebruikt worden door personen die hiermee niet vertrouwd zijn of deze aanwijzingen niet gelezen hebben Elektrische apparaten zijn gevaarlijk indien ze door onervaren personen gebruikt worden e Onderhoud h...

Страница 21: ...t slijpstuk inzetten Spanmechanisme 1 weer 90 naar rechts draaien Het inzetstuk zit nu vast Geschikt slijppapier zelfklevend aanbrengen zie fig 3 De schakelaar van het apparaat aanzetten en de penslijper in de positie van een balpen hou den De slijpbeweging slagkracht is van boven naar beneden en omgekeerd Versleten slijppapier er gewoon aftrekken en door nieuw papier vervangen Toepassingen voor u...

Страница 22: ...ller regn Hvis der trænger vand ind i et elektroapparat øger det risikoen for elektrisk stød d Kablet må ikke bruges til andet end det det er beregnet til apparatet må ikke bæres eller hænges op i det og det må ikke bruges til at trække stikket ud af stik kontakten Kabelet skal holdes væk fra stærk varme olie skarpe kanter eller dele på apparatet der bevæger sig Beskadigede kabler eller kabler der...

Страница 23: ...r fast om der er dele der er knækkede eller så beskadigede at det elektriske apparats funktion er nedsat Inden det elektriske apparat tages i brug skal beskadigede dele repareres af kvalificeret fagpersonale Mange ulykker skyldes dårligt vedligeholdte elektroværktøjer f Hold Sskæreværktøjerne holdes skarpe og rene Omhyggeligt passede skæreværktøjer med skarpe skærekanter sætter sig ikke så let fas...

Страница 24: ... trækkes bare af og erstattes med nyt Anvendelser af PS 13 I billederne på den side der kan foldes ud vi ses nogle typiske anvendelser af PS 13 Vigtigt Det er bedst at arbejde med lavt pressetryk så slibeindsatsen kan svinge let På denne måde opnår maskinen den største effekt Vedligeholdelse og service Foruden en rengøring af og til kræver maskinen ingen speciel service Hvis oplysningerne i den ne...

Страница 25: ...akten ur uttaget Håll kabeln borta från hetta olja skarpa kanter eller rörliga delar i produkten Skadade eller intrasslade kablar höjer risken för elektriska stötar e När du arbetar med en elektrisk produkt utomhus använd endast en förlängningskabel som är godkänd för utomhusbruk Med en förlängningskabel som är godkänd för utomhusbruk sänks risken för elektriska stötar 3 Personlig säkerhet a Var u...

Страница 26: ...ärverktyg med skarpa eggar fastnar inte så lätt och är lättare att föra g Fixera arbetsstycket Använd spännanordningar eller ett skruvstäd för att hålla fast arbetsstycket Det hålls därmed säkrare än med handen och du har dessutom båda händerna fria för manövreringen av den elektriska produkten h Använd elektriska produkter tillbehör insatsverktyg osv i enlighet med dessa anvisningar och så som de...

Страница 27: ...t anliggningstryck så att slipinsatsen kan pendla lätt Då arbetar maskinen så effektivt som möjligt Skötsel och underhåll Utom rengöring då och då krävs inget särskilt underhåll av maskinen Om du följer anvisningar i denna bruksanvisning kommer maskinen att fungera tillförlitligt och säkert under lång tid och tillhandahålls värdefulla tjänster Vi förbehåller oss rätten till ändringar till följd av...

Страница 28: ...ziko zasažení el proudem d Kabel nepoužívejte k jiným účelům než ke kterým je určen tzn nenoste nevěšte přístroj za kabel nebo jej nepoužívejte k vytažení zástrčky ze zásuvky Chraňte kabel před horkem olejem ostrými hrana mi nebo pohybujícími se díly přístroje Poškozené nebo zamotané kabely zvyšují riziko zasažení elektrickým proudem e Pokud s elektrickým přístrojem pracujete v exteriéru používejt...

Страница 29: ...íčinou mnoha úrazů je špatně udržované elektrickém nářadí f Řezné nástroje udržujte ostré a čisté Pečlivě udržované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami méně váznou a dají se snadněji vést g Zajistěte obrobek K pevnému upnutí obrobku používejte upínací přípravky nebo svěrák Těmito prostředky je upevněn bezpečněji než vaší rukou a kromě toho máte obě ruce volné k ovládání elektrického přístroje...

Страница 30: ...pěcí straně je zobrazeno několik možností typického použití nástroje PS 13 Důležité Na nástroj vyvíjejte co možná nejnižší tlak Umožníte tím lehký pohyb brusné násady a dosáhnete tak co největší účinnosti Péče a údržba Kromě občasného vyčistění nevyžaduje tento nástroj žádnou speciální údržbu Pokud budete dodržovat pokyny uvedené v návodu k obsluze poskytne Vám tento nástroj spolehlivé bezpečné a ...

Страница 31: ...r b Topraklanmıs yüzeyler borular kalorifer petekleri ısıtma cihazları ve buz dolapları gibi iletken cisimlerle olan vücut irtibatından sakınınız Vücudunuz toprak ba lantılı oldu unda elektrik çarpma riski önemli bir derecede artmaktadır c Elektrikli aleti ya murdan ve nemden uzak tutunuz Elektrikli aletin içerisine su girmesi durumu elektrik çarpma tehlikesini önemli derecede arttırmaktadır d Ele...

Страница 32: ...ikli alet tehlikelidir ve vakit kaybedilmeden tamir edilmesi gerekmektedir c Elektrikli alet üzerinde gerekli ayarlama çalıflmalarından önce aletin fiflini prizden çıkartınız ve bunun ardından gerekli olan aksesuar parçalarını de ifltiriniz veya aleti saklamak amacıyla kaldırınız Bu güvenlik önlemi sayesinde aletin istenmeden çalıflması önlenmifl olacaktır d Kullanılmayan elektrikli aletleri çocukların...

Страница 33: ...yıcı malzemeden hedef kırılma yerinden ok koparınız fig 1 Cihazın ba lama bilezi ini 1 fig 2 Resim so nuna kadar 90 sola çeviriniz ve ucu takınız Ba lama bilezi ini 1 yeniden 90 sa a çeviri niz Uç artık sabitlenmifltir Uygun zımpara ka ıdını kendinden yapıflkanlı Resim 3 te gösterildi i flekilde takınız Cihaz flalterini açınız ve tafllama cihazını bir ka lem gibi elinizde tutunuz Tafllama hareketi kurs ...

Страница 34: ...94 54 Gelenk 28594 55 Lüfter 28594 56 Motor 28594 57 Stift 28594 58 Stift 28594 59 Hülse 28594 60 Schalter 28594 61 Anschlussleitung 28594 62 Gehäuseschraube 28594 63 Gehäuseschraube 28594 64 Werkzeugeinsatz Quadrat 28594 65 Werkzeugeinsatz rund 28594 66 Werkzeugeinsatz Dreieck 28594 67 Werkzeugeinsatz bauchig 28594 68 Abgewinkelter Werkzeugeinsatz Quadrat 28594 69 Abgewinkelter Werkzeugeinsatz ru...

Страница 35: ... 35 Notes ...

Страница 36: ... 36 Notes ...

Страница 37: ... 37 Ersatzteilbild 62 62 ...

Страница 38: ...N Zentralservice D 54518 Niersbach A 4224 Wartberg Aist Wir reagieren prompt und zuverlässig Über diese Adresse können Sie auch alle erforderlichen Ersatzteile bestellen Wichtig Eine kurze Fehlerbeschreibung hilft uns noch schneller zu reagieren Bei Rücksendungen innerhalb der Garantiezeit bitte Kaufbeleg beifügen Bitte senden Sie das Gerät in der Originalverpackung zurück So vermeiden Sie Beschäd...

Отзывы: