Proxxon CW-matic Скачать руководство пользователя страница 50

1. Указания по безопасности

Перед пуском устройства в эксплуатацию просьба
внимательно прочитать нижеприведенные указания
по безопасности!

Просьба учитывать правильное напряжение сети:
Ваш пылесос CW-matic рассчитан на напряжение
240 В! Ни при каких обстоятельствах не использо-
вать пылесос при другом напряжении!

Ни при каких обстоятельствах не браться влажны-
ми руками за сетевой кабель! Опасность пораже-
ния электрическим током!

Для предотвращения опасности поражения элек-
трическим током никогда не погружать пылесос в
воду и не допускать его попадания по дождь!

Просьба никогда не опрокидывать пылесос и не до-
пускать его падения!

Перед началом работ с пылесосом CW-matic прове-
рить фильтрующие элементы на отсутствие загряз-
нений и на целостность!

Никогда не допускать всасывания горячих материа-
лов (например, горящих сигарет или тлеющей зо-
лы)!
Выполнение ремонтных работ поручать только ква-
лифицированным специалистам!
Просьба никогда не допускать всасывания горючих
или легкоиспаряющихся жидкостей! 

Просьба никогда не допускать всасывания материа-
лов или пыли, опасных для здоровья!

Держать пылесос вдали от источников тепла!

Перед каждым использованием просьба прове-
рять устройство и, особенно, сетевой кабель на
исправное состояние! Замену дефектного сетево-
го кабеля необходимо поручать компетентному
специалисту!

Опасно для жизни! Если во время работы возни-
кают повреждения сетевого кабеля, немедленно
вынуть сетевой штепсель! Никогда не вытягивать
штепсель из розетки за сетевой кабель, всегда
браться только за штепсель!

Перед всасыванием жидкостей и влажных материа-
лов всегда удалять бумажные фильтры! Этот про-
цесс описан в данном руководстве.

Перед проведением работ по техническому обслу-
живанию и очистке всегда вынимать сетевой штеп-
сель устройства! Ни при каких обстоятельствах не
открывать пылесос при подключенном сетевом ка-
беле! Опасно для жизни! 

Внимание: При работе пылесоса в нем всегда дол-
жен быть установлен тканевый фильтр!

Внимание: Не допускается производить на пылесо-

се какие-либо конструктивные изменения! Иначе
возникает опасность поражения электрическим то-
ком или другая угроза вашей безопасности.

2. Экспликация, рис. 1

1.

Рукоятка

2.

Верхняя часть корпуса

3.

Зажим

4.

Пылесборник

5.

Ходовой ролик

6.

Двухпозиционный выключатель

7.

Крышка штепсельной розетки

8.

Параллельный переключатель

9.

Место присоединения шланга

10.

Штепсельная розетка

11.

Моющийся фильтр

12.

Продувочное сопло

13.

Питающий кабель

14.

Всасывающий шланг

15.

Тканевый фильтр

16.

Бумажный фильтр для мелкой пыли

17.

Трубы-удлинители

18.

Насадка для пола

19.

Круглая щетка

20.

Щелевая насадка

21.

Патрубок для подсоединения пылесоса

22.

Адаптер

3. Описание пылесоса CW-matic 

Компактный профессиональный пылесос CW-matic
обладает не только высокой мощностью всасыва-
ния при плавной работе, но также полезной функ-
цией продувки, автоматической функцией управле-
ния и даже возможностью всасывания жидкостей
(воды). Жесткий пылесборник и крышка выполнены
водонепроницаемыми. Для этого фильтрующие эле-
менты удалены.
Практичное автоматическое управление: При помо-
щи отдельной розетки можно подключить электри-
ческий прибор, который при включении автомати-
чески осуществляет пуск пылесоса. Пылесос также
автоматически снова отключается после выключе-
ния электроинструмента и по истечении времени
выбега, равного 5 секундам. 
Верхнюю часть корпуса можно легко снять после
открытия двух зажимов, после этого очистка пыле-
сборника становится предельно простой.
Для использования функции продувки необходимо
просто переустановить шланг пылесоса: идеально
для очистки и осушки. 

4. Объем поставки 

1 шт.

Компактный профессиональный пылесос
CW-matic

1 шт.

Складчатый фильтр из полипропилена 

6 шт.

Пылевые бумажные фильтры тонкой
очистки

1 шт.

Всасывающий шланг, длина 3,5 м

2 шт.

Всасывающие трубы из алюминия (общая
длина 95 см)

1 шт.

Насадка для пола,

1 шт.

Круглая щетка

1 шт.

Щелевая насадка 

- 50 -

RUS

Перевод оригинального руководства по
эксплуатации

Содержание CW-matic

Страница 1: ...Werkstattstaubsauger CW matic MANUAL D GB F I E NL DK S CZ TR PL RUS...

Страница 2: ...2 D GB F I E NL DK S CZ TR PL RUS 6 9 10 13 14 17 18 21 22 25 26 29 30 33 34 37 38 41 42 45 46 49 50 53...

Страница 3: ...Notizen 3...

Страница 4: ...4 Fig 1 21 Fig 3A Fig 3B Fig 3 Fig 2 22...

Страница 5: ...5 Fig 8 Fig 7 Fig 6 Fig 5 Fig 4 Fig 9a Fig 9b...

Страница 6: ...ersonal aus f hren lassen Bitte niemals brennbare oder fl chtige Fl ssigkeiten einsaugen Bitte niemals gesundheitsgef hrdende Materialien oder gesund heitsgef hrdende St ube einsaugen Halten Sie den S...

Страница 7: ...t nun fest veriegelt 2 Zum L sen und Entnehmen auf Taste 1 dr cken und Schlauchende aus der ffnung herausziehen 6 2 Zusammenbau des Saugschlauchs Die einzelnen Teile k nnen ganz einfach entsprechend I...

Страница 8: ...ierfiltert te entfernen ansonsten k nnte diese sich zusetzen oder anderweitig besch digt werden 9 Filter Pflege und Wartung Ihr Staubsauger kann mit drei Filtern best ckt werden Dem Fal tenfilter der...

Страница 9: ...ein sauberer Arbeitsplatz ist garantiert 11 Wartung und Pflege Achtung Vor allen Wartungs und Reinigungs und Repararturarbeiten grunds tzlich Netzstecker ziehen F r eine lange Lebensdauer sollten Sie...

Страница 10: ...larly the mains cable If the mains cable is faulty it must be replaced by an authorised technician Risk of electrocution If the mains cable is damaged during work immediately disconnect the mains plug...

Страница 11: ...removed for cleaning and maintenance purposes Caution There are two clips facing each other on the device 6 5 Areas of application of the various vacuuming nozzles 6 5 1 Floor nozzle Application Large...

Страница 12: ...agent can be used if requi red 9 2 Removing and inserting the cloth filter fig 6 Release clips on the side and then remove the top part of the hou sing and the cloth filter as shown in fig 6 9 2 1 Cle...

Страница 13: ...als 12 Disposal Please do not dispose of the device in domestic waste The device contains valuable substances that can be recycled If you have any questions about this please contact your local waste...

Страница 14: ...er des liquides inflammables ou volatils Ne jamais aspirer des poussi res ou des mat riaux nocifs pour la sant Maintenir l aspirateur hors de port e des sources de chaleur Avant toute utilisation veui...

Страница 15: ...t jusqu l encliqu tement audible comme pr sent par l ill 2 en haut Le tuyau est alors verrouill 2 Pour d verrouiller et retirer le tuyau actionner le bouton 1 et retirer l extr mit du tuyau de l orifi...

Страница 16: ...Veuillez alors retirer le couvercle de l aspirateur et vi der le r servoir Attention Toujours retirer de mani re g n rale le filtre en papier avant d aspirer de l eau sinon ce filtre pourrait se colm...

Страница 17: ...reste proper 11 Nettoyage et entretien Attention Toujours retirer le connecteur d alimentation r seau avant tout tra vail d entretien et de r paration sur la machine Pour lui conserver toute sa long...

Страница 18: ...ad es sigarette fumanti o cenere incandescente Gli interventi di riparazione possono essere eseguiti solo da perso nale qualificato Non aspirare mai liquidi infiammabili o volatili Non aspirare mai m...

Страница 19: ...amento a parte per apparecchi elettrici da 25 fino a 2 000 Watt 6 Informazioni generali sulla messa in funzione 6 1 Assemblaggio dell aspirapolvere 6 1 1 Collegamento del tubo flessibile dell aspirapo...

Страница 20: ...idi volatili esplosivi infiammabili o pericolosi Prima di aspirare liquidi rimuovere sempre il sacchetto filtrante di carta Nota bene Tirare sempre prima la spina di rete Quando aspirando dell acqua s...

Страница 21: ...dersi di odori sgradevoli Con il morsetto adattatore Fig 9 a b in dotazione possible fis sure facilmente e orientare opportunamente il bocchettone di aspi razione sul supporto universale UHZ o sulla m...

Страница 22: ...bles o vol tiles Por favor jam s aspirar materiales o polvos que sean nocivos pa ra la salud Mantenga la aspiradora alejada de fuentes de calor Por favor compruebe antes de cada utilizaci n el perfect...

Страница 23: ...polvo insertar simplemente el extremo adecuado en la abertura hasta escuchar un ruido de encastre notablemente audible como se indica en la Fig 2 arriba La manguera ahora est firmemente enclavada 2 P...

Страница 24: ...lavija de la red Cuando durante la aspiraci n de agua se ha alcanzado el nivel m ximo en el recipiente un flotante bloquea la aspiraci n interna de ai re Este estado lo puede reconocer a trav s del he...

Страница 25: ...jeci n de la boquilla del aspirador Con el UHZ Soporte Universal PROXXON o la FMZ Prensa de Precisi n la aperture de aspiraci n tambi n puede girarse a la posici n correcta para mantener tu zo na de t...

Страница 26: ...oit materialen of stoffen opzuigen die gevaarlijk zijn voor de ge zondheid Breng de stofzuiger niet in de buurt van warmtebronnen Steeds voor het gebruik controleren of het apparaat in perfecte toesta...

Страница 27: ...n en slangeinde uit de opening trekken 6 2 In elkaar zetten van de zuigslang De afzonderlijke delen kunnen heel eenvoudig afhankelijk van de behoefte in elkaar geschoven worden zoals weergegeven in fi...

Страница 28: ...de ren anders kan deze verstoppen of op een andere manier bescha digd raken 9 Filter verzorging en onderhoud Uw stofzuiger kan met drie filters worden uitgerust de vouwfilter die aan de motoreenheid v...

Страница 29: ...ittrekken voordat onderhouds reinigings of reparatiewerkzaamheden uitgevoerd worden Het apparaat dient na ieder gebruik met een zachte doek handve ger of een penseel gereinigd te worden om een zo lang...

Страница 30: ...erialer eller st v op St vsugeren m ikke komme i n rheden af varmekilder Kontroller altid at st vsugeren er i orden is r str mkablet f r du bruger den Defekte netkabler skal skiftes af en autoriseret...

Страница 31: ...at l sne dem skal de bare vippes op og overdelen kan tages af i forbindelse med reng ring og vedligeholdelse OBS Der sidder to l sesp nder over for hinanden p st vsugeren 6 5 Hvad de forskellige mund...

Страница 32: ...et egnet reng ringsmiddel 9 2 Udtagning og is tning af stoffilteret fig 6 L sn l sesp nderne i siden og tag overdelen og stoffilteret af som vist i fig 6 9 2 1 Reng ring af stoffilteret Stoffilteret...

Страница 33: ...g res j vnligt og om n dvendigt skiftes 12 Bortskaffelse Maskinen m ikke smides i husholdningsaffaldet Maskinen inde holder r stoffer der kan recycles Hvis De har sp rgsm l til dette emne bedes De kon...

Страница 34: ...k llor Kontrollera varje g ng innan anv ndning att apparaten och i syn nerhet n tkabeln r i fullgott skick Vid fel p n tkabeln ska denna bytas av en auktoriserad fackman Livsfara Om skador uppst r p n...

Страница 35: ...hop k pans verdel och be h llaren Lossa dessa genom att f lla upp dem D kan k pans verdel tas bort f r reng ring och underh ll Observera Det finns tv kl mmor p apparaten som sitter mitt emot varandra...

Страница 36: ...ckade fil tret kan sk ljas ur med vatten Vid behov kan l mpligt reng rings medel anv ndas 9 2 Borttagning och dits ttning av tygfiltret fig 6 Lossa sidokl mmorna och ta bort k pans verdel och tygfiltr...

Страница 37: ...satta filter D rf r ska dessa reng ras med j mna mellanrum och bytas vid behov 12 Avfallshantering Kasta inte maskinen i hush llssoporna Maskinen inneh ller mate rial som kan tervinnas Vid fr gor ang...

Страница 38: ...tepeln m zdroj m P ed ka d m pou it m zkontrolujte zda je p stroj a ze jm na s ov kabel v bezvadn m stavu Po kozen s ov kabel nechte vym nit autorizovan m odborn kem ivotu nebezpe n Pokud b hem pr ce...

Страница 39: ...adice Jednotliv d ly lze podle pot eby zcela jednodu e zasu nout do sebe jak je zobrazeno na obr 3 6 3 Regulace sac ho v konu Na obr 3 A vid te mal oup tko na horn stran ruko jeti hadice T m lze regul...

Страница 40: ...ve tvaru hrnce nasaze n m do prachov n doby shora a pap rov m filtra n m s kem na velmi jemn prach Ob as je t eba jej samo z ejm podle stupn zne i t n vy istit resp vym nit Skl dan filtr a textiln fil...

Страница 41: ...roj m l dlouhou ivotnost m li byste jej po ka d m pou it o istit m kk m had kem smet kem nebo t tcem D kladn vn j i t n horn sti t lesa lze prov d t m kk m eventu ln vlhk m had kem j ma prachu m ete i...

Страница 42: ...afllamadan nce filtre par a lar n kirlilik ve kusur konusunda kontrol ediniz L tfen asla s cak malzemeleri rne in yanan sigaralar veya kor haldeki k l s p rgeyle toplamay n z Tamir al flmalar n yaln z...

Страница 43: ...s p rgenin monte edilmesi 6 1 1 Elektrikli s p rgenin ba lanmas fiek 2 1 Elektrikli s p rge hortumunun ba lanmas i in sadece uyan ucu yukar da fiek 2 de g sterildi i gibi yerine oturdu u belirgin fle...

Страница 44: ...flalt n z Dikkat Su emmeden nce l tfen ka t filtre torbas n kart n z aksi takdirde filtre torbalar yap flabilir veya baflka flekil de zarar g rebilir 9 Filtre Temizlik ve bak m Elektrikli s p rgenize...

Страница 45: ...ha temiz tutmak i in daima do ru konumda olabilecek 11 Bak m ve temizlik Dikkat T m bak m temizlik ve onar m al flmalar ndan nce muhakkak elektrik fiflini ekiniz Uzun bir kullan m mr i in makineyi he...

Страница 46: ...k z gniazda sieciowego Nigdy nie otwiera urz dzenia przy pod czonym wty ku sieciowym miertelne niebezpiecze stwo Nale y pami ta filtr tkaninowy musi by zawsze za montowany podczas u ytkowania urz dzen...

Страница 47: ...ie 6 5 Zakresy zastosowania poszczeg lnych dyszy odkurzacza 6 5 1 Dysza do pod g Zastosowanie du e suche powierzchnie np pod ogi w mieszkaniach ka itp 6 5 2 Szczotka okr g a Zastosowanie ma e powierzc...

Страница 48: ...po spadku wydajno ci ssania Poni ej opisano konieczne w tym celu operacje Uwaga Przy odkurzaniu mokrych powierzchni nale y zawsze wyj filtr papierowy 9 1 Zdejmowanie i zak adanie filtra harmonijkowe...

Страница 49: ...eniem i naprawami urz dzenia nale y zawsze wyj wtyk z gniazda sieciowego Aby zagwarantowa du ywotno urz dzenia nale y go czy ci po ka dym u yciu u ywaj c do tego mi k kiej ciereczki miote ki lub p dzl...

Страница 50: ...1 CW matic 240 CW matic 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 3 CW matic CW matic 5 4 1 CW matic 1 6 1 3 5 2 95 1 1 1 50 RUS...

Страница 51: ...1 PROXXON 5 7 18 5 2000 Lpa 75 8 dB IP X4 220 240 50 60 1100 25 2000 6 6 1 6 1 1 2 1 2 2 1 6 2 3 6 3 3 6 4 3 6 5 6 5 1 6 5 2 6 5 3 6 6 4 6 6 1 ON OFF 6 6 2 5 2000 Ein 51...

Страница 52: ...I 6 6 2 1 I 5 7 8 9 9 1 1 5 2 9 1 1 9 2 6 6 9 2 1 7 9 3 8 3 1 2 6 3 4 5 52...

Страница 53: ...A 6 10 H rebierg L 6868 Wecker CW MATIC 27490 2004 108 EG DIN EN 55014 1 02 2010 DIN EN 55014 2 06 2009 DIN EN 61000 3 2 03 2010 DIN EN 61000 3 3 06 2009 2006 95 EG DIN EN 60335 1 01 2011 DIN EN 6033...

Страница 54: ...54 Notizen...

Страница 55: ...55 Notizen...

Страница 56: ...D 54343 F hren A 4224 Wartberg Aist Dieselstra e 3 Wir reagieren prompt und zuverl ssig ber diese Adresse k nnen Sie auch alle erforderlichen Ersatzteile bestellen Wichtig Eine kurze Fehlerbeschreibu...

Отзывы: