Proxxon CW-matic Скачать руководство пользователя страница 21

9.3 Rimozione ed inserimento del sacchetto filtro di carta (Fig. 8):

Nota: al momento della consegna dell’aspirapolvere non è inserito
alcun sacchetto filtro di carta. Se si desidera utilizzare il sacchetto
filtro di carta ad es. per aspirare polvere fine è necessario che
questo venga inserito prima. Procedere come descritto più avanti,
ovviamente in questo caso il Punto 3 non è necessario.

1. Estrarre verso l’alto la parte superiore dell’alloggiamento con il

filtro pieghettato dopo aver sbloccato i morsetti di sostegno.

2. Rimuovere il sacchetto filtro di stoffa come illustrato nella Fig. 6
3. Estrarre il sacchetto filtro di carta dal raccordo e smaltirlo.
4. Introdurre un nuovo sacchetto filtro di carta con l’apposita

apertura di cartone sul raccordo del tubo.

5. Assemblare nuovamente l’aspiratore

Nota:

Con questa procedura si consiglia di pulire anche il contenitore
della polvere (se necessario).

Nota: 

Quando si aspirano liquidi o polvere umida è necessario rimuovere
il sacchetto filtrante di carta! 

10 Avvertenze interessanti ed importanti 

Se durante il funzionamento dell’aspiratore si percepiscono dei ru-
mori inusuali, si prega di disattivare immediatamente l’aspirapol-
vere e farlo sottoporre ad un controllo da un esperto qualificato!

Spegnere immediatamente l’aspirapolvere nel caso in cui dovesse
disattivare improvvisamente!
Controllare in questo caso la bocchetta, il tubo flessibile ed i tubi.
Probabilmente sono bloccati o sporchi. 

Controllare regolarmente gli inserti filtranti: forse sono sporchi e
devono essere puliti. Il filtro pieghettato ed il filtro di stoffa posso-
no essere puliti battendoli leggermente se sono poco sporchi,
mentre se lo sporco è molto forte possono essere puliti anche con
l’acqua. Sostituire i sacchetti filtri di carta quando sono pieni! Non
utilizzare mai dell’acqua per pulire i sacchetti filtri di carta! 

Dopo gli interventi pulire il contenitore della polvere ed i filtri: in
questo modo resta invariata la potenza di aspirazione dell’aspira-
tore e si evita il diffondersi di odori sgradevoli.

Con il morsetto-adattatore (Fig. 9 a/b) in dotazione è possible fis-
sure facilmente e orientare opportunamente il bocchettone di aspi-
razione sul supporto universale UHZ o sulla morsa per meccanica
di precisione FMZ: in questo modo la presa die aspirazione si trova
sempre nel punto in cui effettivamente serve dirante il lavoro:
posto di lavoro pulito! Garantito!

11 Manutenzione e cura:

Attenzione: 

Prima di procedere a qualsiasi intervento di manutenzione, dipuli-
zia e di riparazione estrarre sempre la spina di rete.

Per garantire una lunga durata è necessario pulire l’apparecchio dopo
ogni impiego con uno straccio morbido, una scopetta o un pennello. 

La pulizia esterna accurata della parte superiore dell’alloggiamen-
to può essere effettuata con un panno morbido ed eventualmente
umido, mentre la pulizia del contenitore della polvere all’occorren-
za può essere eseguita con l’acqua. 

Per tale operazione è possibile usare del sapone delicato o un altro
detergente adatto. Evitare solventi o detergenti contenenti alcool
(ad es. benzina, alcool detergenti ecc.) poiché potrebbero attacca-
re il rivestimento in plastica dell’alloggiamento.

Una potenza di aspirazione ridotta può essere la causa di filtri ot-
turati, pertanto è necessario pulirli e sostituirli ad intervalli regolari. 

12 Smaltimento:

Non smaltire l’apparecchio con i rifiuti domestici. L’apparecchio
contiene dei materiali che possono essere riciclati. In caso di do-
mande in proposito rivolgersi all’azienda locale per lo smaltimento
oppure ai corrispondenti enti comunali.

Dichiarazione di conformità CE

Nome ed indirizzo del produttore: 
PROXXON S.A.
6-10, Härebierg
L-6868 Wecker

Denominazione prodotto: CW-MATIC
N. articolo: 27490

Dichiariamo sotto la propria esclusiva responsabilità, che il prodot-
to è conforme alle seguenti direttive e documenti normativi:

Direttiva CEE-CEM

2004/108/CEE

DIN EN 55014-1 / 02.2010
DIN EN 55014-2 / 06.2009
DIN EN 61000-3-2 / 03.2010
DIN EN 61000-3-3 / 06.2009

Direttiva CEE in materia di bassa tensione

2006/95/CEE

DIN EN 60335-1 / 01.2011
DIN EN 60335-2-2 / 11.2010

Data: 06.05.2011

Ing. Jörg Wagner

PROXXON S.A.
Reparto sicurezza macchine

Il rappresentante della documentazione CE è identico al
 sottoscritto.

- 21 -

Содержание CW-matic

Страница 1: ...Werkstattstaubsauger CW matic MANUAL D GB F I E NL DK S CZ TR PL RUS...

Страница 2: ...2 D GB F I E NL DK S CZ TR PL RUS 6 9 10 13 14 17 18 21 22 25 26 29 30 33 34 37 38 41 42 45 46 49 50 53...

Страница 3: ...Notizen 3...

Страница 4: ...4 Fig 1 21 Fig 3A Fig 3B Fig 3 Fig 2 22...

Страница 5: ...5 Fig 8 Fig 7 Fig 6 Fig 5 Fig 4 Fig 9a Fig 9b...

Страница 6: ...ersonal aus f hren lassen Bitte niemals brennbare oder fl chtige Fl ssigkeiten einsaugen Bitte niemals gesundheitsgef hrdende Materialien oder gesund heitsgef hrdende St ube einsaugen Halten Sie den S...

Страница 7: ...t nun fest veriegelt 2 Zum L sen und Entnehmen auf Taste 1 dr cken und Schlauchende aus der ffnung herausziehen 6 2 Zusammenbau des Saugschlauchs Die einzelnen Teile k nnen ganz einfach entsprechend I...

Страница 8: ...ierfiltert te entfernen ansonsten k nnte diese sich zusetzen oder anderweitig besch digt werden 9 Filter Pflege und Wartung Ihr Staubsauger kann mit drei Filtern best ckt werden Dem Fal tenfilter der...

Страница 9: ...ein sauberer Arbeitsplatz ist garantiert 11 Wartung und Pflege Achtung Vor allen Wartungs und Reinigungs und Repararturarbeiten grunds tzlich Netzstecker ziehen F r eine lange Lebensdauer sollten Sie...

Страница 10: ...larly the mains cable If the mains cable is faulty it must be replaced by an authorised technician Risk of electrocution If the mains cable is damaged during work immediately disconnect the mains plug...

Страница 11: ...removed for cleaning and maintenance purposes Caution There are two clips facing each other on the device 6 5 Areas of application of the various vacuuming nozzles 6 5 1 Floor nozzle Application Large...

Страница 12: ...agent can be used if requi red 9 2 Removing and inserting the cloth filter fig 6 Release clips on the side and then remove the top part of the hou sing and the cloth filter as shown in fig 6 9 2 1 Cle...

Страница 13: ...als 12 Disposal Please do not dispose of the device in domestic waste The device contains valuable substances that can be recycled If you have any questions about this please contact your local waste...

Страница 14: ...er des liquides inflammables ou volatils Ne jamais aspirer des poussi res ou des mat riaux nocifs pour la sant Maintenir l aspirateur hors de port e des sources de chaleur Avant toute utilisation veui...

Страница 15: ...t jusqu l encliqu tement audible comme pr sent par l ill 2 en haut Le tuyau est alors verrouill 2 Pour d verrouiller et retirer le tuyau actionner le bouton 1 et retirer l extr mit du tuyau de l orifi...

Страница 16: ...Veuillez alors retirer le couvercle de l aspirateur et vi der le r servoir Attention Toujours retirer de mani re g n rale le filtre en papier avant d aspirer de l eau sinon ce filtre pourrait se colm...

Страница 17: ...reste proper 11 Nettoyage et entretien Attention Toujours retirer le connecteur d alimentation r seau avant tout tra vail d entretien et de r paration sur la machine Pour lui conserver toute sa long...

Страница 18: ...ad es sigarette fumanti o cenere incandescente Gli interventi di riparazione possono essere eseguiti solo da perso nale qualificato Non aspirare mai liquidi infiammabili o volatili Non aspirare mai m...

Страница 19: ...amento a parte per apparecchi elettrici da 25 fino a 2 000 Watt 6 Informazioni generali sulla messa in funzione 6 1 Assemblaggio dell aspirapolvere 6 1 1 Collegamento del tubo flessibile dell aspirapo...

Страница 20: ...idi volatili esplosivi infiammabili o pericolosi Prima di aspirare liquidi rimuovere sempre il sacchetto filtrante di carta Nota bene Tirare sempre prima la spina di rete Quando aspirando dell acqua s...

Страница 21: ...dersi di odori sgradevoli Con il morsetto adattatore Fig 9 a b in dotazione possible fis sure facilmente e orientare opportunamente il bocchettone di aspi razione sul supporto universale UHZ o sulla m...

Страница 22: ...bles o vol tiles Por favor jam s aspirar materiales o polvos que sean nocivos pa ra la salud Mantenga la aspiradora alejada de fuentes de calor Por favor compruebe antes de cada utilizaci n el perfect...

Страница 23: ...polvo insertar simplemente el extremo adecuado en la abertura hasta escuchar un ruido de encastre notablemente audible como se indica en la Fig 2 arriba La manguera ahora est firmemente enclavada 2 P...

Страница 24: ...lavija de la red Cuando durante la aspiraci n de agua se ha alcanzado el nivel m ximo en el recipiente un flotante bloquea la aspiraci n interna de ai re Este estado lo puede reconocer a trav s del he...

Страница 25: ...jeci n de la boquilla del aspirador Con el UHZ Soporte Universal PROXXON o la FMZ Prensa de Precisi n la aperture de aspiraci n tambi n puede girarse a la posici n correcta para mantener tu zo na de t...

Страница 26: ...oit materialen of stoffen opzuigen die gevaarlijk zijn voor de ge zondheid Breng de stofzuiger niet in de buurt van warmtebronnen Steeds voor het gebruik controleren of het apparaat in perfecte toesta...

Страница 27: ...n en slangeinde uit de opening trekken 6 2 In elkaar zetten van de zuigslang De afzonderlijke delen kunnen heel eenvoudig afhankelijk van de behoefte in elkaar geschoven worden zoals weergegeven in fi...

Страница 28: ...de ren anders kan deze verstoppen of op een andere manier bescha digd raken 9 Filter verzorging en onderhoud Uw stofzuiger kan met drie filters worden uitgerust de vouwfilter die aan de motoreenheid v...

Страница 29: ...ittrekken voordat onderhouds reinigings of reparatiewerkzaamheden uitgevoerd worden Het apparaat dient na ieder gebruik met een zachte doek handve ger of een penseel gereinigd te worden om een zo lang...

Страница 30: ...erialer eller st v op St vsugeren m ikke komme i n rheden af varmekilder Kontroller altid at st vsugeren er i orden is r str mkablet f r du bruger den Defekte netkabler skal skiftes af en autoriseret...

Страница 31: ...at l sne dem skal de bare vippes op og overdelen kan tages af i forbindelse med reng ring og vedligeholdelse OBS Der sidder to l sesp nder over for hinanden p st vsugeren 6 5 Hvad de forskellige mund...

Страница 32: ...et egnet reng ringsmiddel 9 2 Udtagning og is tning af stoffilteret fig 6 L sn l sesp nderne i siden og tag overdelen og stoffilteret af som vist i fig 6 9 2 1 Reng ring af stoffilteret Stoffilteret...

Страница 33: ...g res j vnligt og om n dvendigt skiftes 12 Bortskaffelse Maskinen m ikke smides i husholdningsaffaldet Maskinen inde holder r stoffer der kan recycles Hvis De har sp rgsm l til dette emne bedes De kon...

Страница 34: ...k llor Kontrollera varje g ng innan anv ndning att apparaten och i syn nerhet n tkabeln r i fullgott skick Vid fel p n tkabeln ska denna bytas av en auktoriserad fackman Livsfara Om skador uppst r p n...

Страница 35: ...hop k pans verdel och be h llaren Lossa dessa genom att f lla upp dem D kan k pans verdel tas bort f r reng ring och underh ll Observera Det finns tv kl mmor p apparaten som sitter mitt emot varandra...

Страница 36: ...ckade fil tret kan sk ljas ur med vatten Vid behov kan l mpligt reng rings medel anv ndas 9 2 Borttagning och dits ttning av tygfiltret fig 6 Lossa sidokl mmorna och ta bort k pans verdel och tygfiltr...

Страница 37: ...satta filter D rf r ska dessa reng ras med j mna mellanrum och bytas vid behov 12 Avfallshantering Kasta inte maskinen i hush llssoporna Maskinen inneh ller mate rial som kan tervinnas Vid fr gor ang...

Страница 38: ...tepeln m zdroj m P ed ka d m pou it m zkontrolujte zda je p stroj a ze jm na s ov kabel v bezvadn m stavu Po kozen s ov kabel nechte vym nit autorizovan m odborn kem ivotu nebezpe n Pokud b hem pr ce...

Страница 39: ...adice Jednotliv d ly lze podle pot eby zcela jednodu e zasu nout do sebe jak je zobrazeno na obr 3 6 3 Regulace sac ho v konu Na obr 3 A vid te mal oup tko na horn stran ruko jeti hadice T m lze regul...

Страница 40: ...ve tvaru hrnce nasaze n m do prachov n doby shora a pap rov m filtra n m s kem na velmi jemn prach Ob as je t eba jej samo z ejm podle stupn zne i t n vy istit resp vym nit Skl dan filtr a textiln fil...

Страница 41: ...roj m l dlouhou ivotnost m li byste jej po ka d m pou it o istit m kk m had kem smet kem nebo t tcem D kladn vn j i t n horn sti t lesa lze prov d t m kk m eventu ln vlhk m had kem j ma prachu m ete i...

Страница 42: ...afllamadan nce filtre par a lar n kirlilik ve kusur konusunda kontrol ediniz L tfen asla s cak malzemeleri rne in yanan sigaralar veya kor haldeki k l s p rgeyle toplamay n z Tamir al flmalar n yaln z...

Страница 43: ...s p rgenin monte edilmesi 6 1 1 Elektrikli s p rgenin ba lanmas fiek 2 1 Elektrikli s p rge hortumunun ba lanmas i in sadece uyan ucu yukar da fiek 2 de g sterildi i gibi yerine oturdu u belirgin fle...

Страница 44: ...flalt n z Dikkat Su emmeden nce l tfen ka t filtre torbas n kart n z aksi takdirde filtre torbalar yap flabilir veya baflka flekil de zarar g rebilir 9 Filtre Temizlik ve bak m Elektrikli s p rgenize...

Страница 45: ...ha temiz tutmak i in daima do ru konumda olabilecek 11 Bak m ve temizlik Dikkat T m bak m temizlik ve onar m al flmalar ndan nce muhakkak elektrik fiflini ekiniz Uzun bir kullan m mr i in makineyi he...

Страница 46: ...k z gniazda sieciowego Nigdy nie otwiera urz dzenia przy pod czonym wty ku sieciowym miertelne niebezpiecze stwo Nale y pami ta filtr tkaninowy musi by zawsze za montowany podczas u ytkowania urz dzen...

Страница 47: ...ie 6 5 Zakresy zastosowania poszczeg lnych dyszy odkurzacza 6 5 1 Dysza do pod g Zastosowanie du e suche powierzchnie np pod ogi w mieszkaniach ka itp 6 5 2 Szczotka okr g a Zastosowanie ma e powierzc...

Страница 48: ...po spadku wydajno ci ssania Poni ej opisano konieczne w tym celu operacje Uwaga Przy odkurzaniu mokrych powierzchni nale y zawsze wyj filtr papierowy 9 1 Zdejmowanie i zak adanie filtra harmonijkowe...

Страница 49: ...eniem i naprawami urz dzenia nale y zawsze wyj wtyk z gniazda sieciowego Aby zagwarantowa du ywotno urz dzenia nale y go czy ci po ka dym u yciu u ywaj c do tego mi k kiej ciereczki miote ki lub p dzl...

Страница 50: ...1 CW matic 240 CW matic 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 3 CW matic CW matic 5 4 1 CW matic 1 6 1 3 5 2 95 1 1 1 50 RUS...

Страница 51: ...1 PROXXON 5 7 18 5 2000 Lpa 75 8 dB IP X4 220 240 50 60 1100 25 2000 6 6 1 6 1 1 2 1 2 2 1 6 2 3 6 3 3 6 4 3 6 5 6 5 1 6 5 2 6 5 3 6 6 4 6 6 1 ON OFF 6 6 2 5 2000 Ein 51...

Страница 52: ...I 6 6 2 1 I 5 7 8 9 9 1 1 5 2 9 1 1 9 2 6 6 9 2 1 7 9 3 8 3 1 2 6 3 4 5 52...

Страница 53: ...A 6 10 H rebierg L 6868 Wecker CW MATIC 27490 2004 108 EG DIN EN 55014 1 02 2010 DIN EN 55014 2 06 2009 DIN EN 61000 3 2 03 2010 DIN EN 61000 3 3 06 2009 2006 95 EG DIN EN 60335 1 01 2011 DIN EN 6033...

Страница 54: ...54 Notizen...

Страница 55: ...55 Notizen...

Страница 56: ...D 54343 F hren A 4224 Wartberg Aist Dieselstra e 3 Wir reagieren prompt und zuverl ssig ber diese Adresse k nnen Sie auch alle erforderlichen Ersatzteile bestellen Wichtig Eine kurze Fehlerbeschreibu...

Отзывы: