background image

- 36 -

PROXXON - BSL 220/E

Vážený zákazníku,

přečtěte si, prosím, pozorně přiložené
bezpečnostní předpisy a návod k obsluze ještě
před použitím přístroje.

Všeobecné bezpečnostní pokyny

POZOR!

Přečtěte si veškeré pokyny. Nedodržení
následujících pokynů může způsobit zasažení
elektrickým proudem, požár a/nebo těžká
zranění. Dále používaný pojem „elektrický
přístroj“ se vztahuje na ze sítě napájené
elektrické nářadí (se síťovým kabelem), na
akumulátory napájené elektrické nářadí (bez
síťového kabelu), na stroje a elektrické přístroje.
Elektrický přístroj používejte jen k tomu účelu,
pro který je určen, a přitom dodržujte
všeobecné bezpečnostní předpisy a předpisy
úrazové zábrany.

TYTO POKYNY DOBŘE USCHOVEJTE!

1.

Pracoviště

a)

Udržujte na vašem pracovišti čistotu a
pořádek. 

Nepořádek a neosvětlené

pracoviště mohou mít za následek úrazy.

b)

Elektrický přístroj nepoužívejte ve
výbušném prostředí, ve kterém se
nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo
prach.

Elektrické přístroje vytvářejí jiskření, které
může tento prach nebo výpary zapálit.

c)

Během práce s el. přístrojem nesmějí
být v jeho blízkosti děti či jiné osoby.

Při

nepozornosti můžete ztratit kontrolu nad
přístrojem.

2. Elektrická bezpečnost

a)

Připojovací zástrčka elektrického
přístroje musí vhodná pro odpovídající
zásuvku. Zástrčka nesmí být žádným
způsobem upravována. Nepoužívejte
zástrčkové adaptéry společně s
elektrickými přístroji s ochranným
zemněním. 

Nezměněné zástrčky a odpovídající
zásuvky snižují riziko zasažení elektrickým
proudem.

b) Vyvarujte se tělesného kontaktu s

uzemněnými plochami, např. trubkami,
tělesy topení, sporáky, chladničkami. 
Je-li vaše tělo uzemněno, je vyšší riziko
zasažení elektrickým proudem.

c)

Přístroj nevystavujte dešti nebo vlhku. 

Vniknutí vody do elektrického přístroje
zvyšuje riziko zasažení el. proudem.

d)

Kabel nepoužívejte k jiným účelům, než
ke kterým je určen, tzn., nenoste,
nevěšte přístroj za kabel nebo jej
nepoužívejte k vytažení zástrčky ze
zásuvky. Chraňte kabel před horkem,
olejem, ostrými hranami nebo
pohybujícími se díly přístroje. 

Poškozené nebo zamotané kabely zvyšují
riziko zasažení elektrickým proudem.

e)

Pokud s elektrickým přístrojem
pracujete v exteriéru, používejte jen pro
tento účel určené a schválené
prodlužovací kabely. 

Použitím prodlužovacího kabelu, který je
určen k práci v exteriéru, snížíte riziko
zasažení elektrickým proudem.

3. Bezpečnost osob

a)

Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co
děláte a jděte na práci s elektrickým
přístrojem s rozumem. Nepoužívejte
elektrický přístroj, pokud jste unaveni
nebo pod vlivem drog, alkoholu či léků. 

Jediný moment nepozornosti při práci s
elektrickým přístrojem může vést k
vážnému zranění.

b)

Noste vhodné osobní ochranné
prostředky a vždy ochranné brýle. 

Nošení osobních ochranných prostředků,
jako je protiprachová maska, protiskluzová
bezpečnostní obuv, ochranná přilba nebo
ochrana sluchu, podle způsobu a nasazení
elektrického přístroje, snižuje riziko
poranění.

c)

Zabraňte neúmyslnému zapnutí. Dříve
než zasunete zástrčku do zásuvky, se
přesvědčte, že je spínač v poloze
„vypnuto“. 

Máte-li při přenášení elektrického přístroje
prst na spínači nebo zapnutý přístroj

CZ

Содержание BSL 220/E

Страница 1: ...D GB F I E NL DK S CZ TR Manual BSL 220 E ...

Страница 2: ...leggere le istruzioni per l uso aprire le pagine ripiegate contenenti le figure Español Al consultar el manual de instrucciones abrir la hoja plegable Nederlands Bij het lezen van de gebruiksaanwijzing pagina s met afbeeldingen uitklappen Dansk Når brugsanvisningen læses skal billedsiderne klappes ud Svenska Vid läsning av bruksanvisningen fall ut bildsidoma Česky Pří čtení návodu k obsluze rozlož...

Страница 3: ... Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 ...

Страница 4: ...Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren Heizungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elek trischen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist c Halten Sie das Gerät von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages d Zwec...

Страница 5: ...hr ein oder ausschalten lässt ist gefährlich und muss repariert werden c Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Geräts d Bewahren Sie unbenutzte elektrische Geräte außerhalb der Reichweite von Kindern auf Lassen Sie Personen das elektrische Gerät...

Страница 6: ...ies Kegelradgetriebe Das Schleifband wird von einer robusten doppelt gelagerten Alu Trommel angetrieben Die Spannrolle ist ebenfalls kugelgelagert Der Schleifkopf kann geschwenkt werden so daß Arbeiten auch an unzugänglichen Stellen möglich ist Technische Daten Abmessungen Gewicht Länge ca 330 mm Gewicht ca 650 g Schleifbandlänge 330 x 10 mm Kopf schwenkbar um 60 Motor Spannung 230 V 50 60 Hz Leis...

Страница 7: ...r Vor allen Wartungs und Reinigungsarbeiten Netz stecker ziehen Hinweis Jedes Gerät wird beim Arbeiten mit Holz durch Staub verunreinigt Pflege ist daher unerläßlich Halten Sie die Öffnungen die für die Kühlung des Motors notwendig sind immer frei von Staub und Schmutz Jeglichen Schleifstaub mit einem Pinsel oder einem weichen Lappen gründlich entfernen Darauf achten daß alle Lüftungsschlitze frei...

Страница 8: ...arthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an...

Страница 9: ...er condition that may affect the power tools operation If damaged have the power tool repaired by a qualified expert before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Secure the workpiece Use clamps or a vice to hold the workpiece T...

Страница 10: ...cluded Replacement grinding belts 4 units Operation Working with the unit Danger Do not work without protective goggles and protective mask 1 Switch unit on at switch 2 Fig 2 and adjust the speed at knob 1 in accordance with the operation 2 The grinding surface 2 Fig 3 is particularly suitable for processing plane surfaces Curves are best processed with grinding surface 1 Surface 3 is suitable for...

Страница 11: ...p the apertures which are necessary for cooling the motor free of dust and dirt All grinding dust must be thoroughly removed with a brush or a soft cloth Make certain that no ventilation slots are obstructed Disposal Please do not dispose of the device in domestic waste The device contains valuable substances that can be recycled If you have any questions about this please contact your local waste...

Страница 12: ...la fiche d alimentation N utilisez pas d adaptateur avec un appareil électrique mise à la terre Les fiches d alimentation non modifiées et les prises de courant appropriées réduisent le risque d une décharge électrique b Evitez le contact avec des surfaces mises à la terre telles que les tubes radiateurs cuisinières et réfrigérateurs Il y a un risque élevé de décharge électrique lorsque vous êtes ...

Страница 13: ...ppareils électriques dont l interrupteur est défectueux Un appareil électrique qui ne s allume ou ne s éteint plus est dangereux et doit être réparé c Retirez la fiche d alimentation de la prise de courant avant d effectuer des réglages sur l appareil avant de changer des pièces ou de ranger l appareil Cette mesure de sécurité empêche une mise en marche involontaire de l appareil d Tenez les appar...

Страница 14: ...poncer des surfaces La transmission s effectue grâce à un engrenage à roues coniques qui ne nécessite aucun entretien Un solide tambour en aluminium à double roulement entraîne le ruban de ponçage Le rouleau tendeur est également équipé d un roulement à billes La tête de ponçage est orientable de sorte qu il est également possible de travailler dans des endroits difficiles d accès Caractéristiques...

Страница 15: ...sures Débrancher l appareil avant de procéder à tous travaux d entretien et de nettoyage Indication Lorsque l appareil est utilisé pour des travaux sur bois chaque pièce se couvre rapidement de poussières C est pourquoi un entretien est absolument nécessaire Veillez à ce que les orifices nécessaires au refroi dissement du moteur soient toujours propres et jamais bouchés par des poussières ou de la...

Страница 16: ...iche elettriche b Evitare il contatto con superfici di oggetti con messa a terra come tubi radiatori forni e frigoriferi Il rischio di una scarica elettrica aumenta se l utente si trova su un pavimento conduttore di corrente c Tenere l apparecchio riparato dalla pioggia e da ambienti bagnati L infiltrazione di acqua in un apparecchio elettrico aumenta il rischio di una scarica elettrica d Non usar...

Страница 17: ...e via l apparecchio Questa misura di sicurezza evita un avviamento accidentale dell apparecchio d Conservare l apparecchio non in uso fuori dalla portata dei bambini Non fare utilizzare l apparecchio elettrico a persone che non sono pratiche o che non hanno letto questi avvertimenti Gli apparecchi elettrici possono essere pericolosi se utilizzati da persone che non hanno esperienza e Curare attent...

Страница 18: ...ato su cuscinetti a sfere La testa levigatrice può essere ruotata di modo che possa lavorare anche in quei punti di difficile accesso Dati tecnici Dimensioni peso Lunghezza circa 330 mm Peso circa 650 g Lunghezza nastro abrasivo 330 x 10 mm Testa girevole di 60 Motore Tensione 230 V 50 60 Hz Potenza assorbita 100 W Velocità del nastro da 300 fino a 700 m min Livello di rumore 70 dB A Vibrazione su...

Страница 19: ...ore di collegamento 1 Manutenzione Pericolo Pericolo di lesioni Prima di iniziare qualsiasi lavoro di manuten zione o di pulizia staccare la spina di rete Indicazione Quando si lavora il legno ciascun apparecchio viene sporcato dalla polvere Perciò la pulizia è indispensabile Mantenere sempre libere da polvere e sporco le aperture necessarie al raffreddamento del motore Asportare bene ogni piccolo...

Страница 20: ... descargas eléctricas b Evite el contacto corporal con superficies puestas a tierra como tubos calefacciones cocinas y neveras Existe un gran peligro de descargas eléctricas si su cuerpo está puesto a tierra c Mantenga alejado el aparato de la lluvia y la humedad La penetración de agua en el aparato eléctri co aumenta el riesgo de descarga eléctrica d No use el cable para fines extraños para lleva...

Страница 21: ... los accesorios o guardar el aparato Esta medida de precaución impide un arranque accidental del aparato d Guarde el aparato eléctrico que no es utilizado fuera del alcance de los niños No permita que lo utilicen personas que no están familiarizadas con el aparato o no hayan leído estas instrucciones Los aparatos eléctricos son peligrosos si son utilizados por personas sin experiencia e Conserve c...

Страница 22: ...s accionada por un tambor de aluminio robusto de doble apoyo El rodillo tensor está también apoyado en unos cojinetes a bolillas El cabezal rectificador puede ser girado de modo que es posible llegar también a puntos inaccesibles Datos técnicos Dimensiones peso Longitud 330 mm aprox Peso 650 g aprox Longitud de la cinta de lija 330 x 10 mm El cabezal puede girar 60 Motor Voltaje 230 V 50 60 Hz Abs...

Страница 23: ...se tubos aspiradores de diferentes diámetros 2 Introducir el tubo de aspiración 2 en el adaptador de conexión 1 Mantenimiento Peligro Riesgo de lesiones Desenchufar antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento y limpieza Advertencia Cuando se trabaja con madera los aparatos se llenan de polvo Por este motivo es esen cial su limpieza Mantenga siempre libres de polvo y suciedad los orificios...

Страница 24: ...ewijzigde stekkers en passende stopcontacten verkleinen het risico op een elektrische schok b Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals deze van buizen verwarmingsinstallaties fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risico op een elektrische schok als uw lichaam geaard is c Houd het apparaat op een veilige afstand van regen of vochtigheid Het binnendringen van water in het...

Страница 25: ...iger binnen het aangegeven vermogensgebied b Gebruik geen elektrisch apparaat waarvan de schakelaar defect is Een elektrisch apparaat dat niet meer in of uitgeschakeld kan worden is gevaarlijk en moet hersteld worden c Trek de stekker uit het stopcontact vooraleer u apparaatinstellingen doorvoert accessoires wisselt of het apparaat weglegt Deze veiligheidsmaatregel voorkomt een onopzettelijke star...

Страница 26: ... van kleine openingen en voor polijsten Bovendien kan de machine worden gebruikt voor het ontbramen en vlakschuren van randen het verwijderen van verf en voor het gladschuren van oppervlaktes De omzetting vindt plaats via een onderhouds vrije kegeltandwieloverbrenging De schuurband wordt aangedreven door een robuuste aluminium trommel met dubbele kogellagers De spanrol is eveneens voorzien van een...

Страница 27: ...en dat stofzuigerslangen van diverse diameters kunnen worden aangesloten 2 Stofzuigerslang 2 in de stofzuigeradapter 1 steken Onderhoud Pas op Kans op letsel Voor alle onderhouds en schoonmaakwerk zaamheden de stekker uit het stopcontact halen Aarwijzing Elk apparaat wordt vuil tijdens het bewerken van hout Onderhoud is daarom absoluut noodzakelijk De openingen die noodzakelijk zijn voor de koelin...

Страница 28: ...t ved og dertil passende stikkontakter nedsætter risikoen for elektrisk stød b Undgå kropskontakt med overflader med jordforbindelse som for eksempel rør radiatorer komfurer og køleskabe Der er øget risiko for elektrisk stød hvis kroppen er jordet c Hold aApparatet holdes væk fra våde omgivelser eller regn Hvis der trænger vand ind i et elektroapparat øger det risikoen for elektrisk stød d Kablet ...

Страница 29: ...es for med afbryderen er farligt og skal repareres c Stikket Træk stikket trækkes ud af stikkontakten før der foretages indstillinger af apparatet udskiftes tilbehørsdele eller før apparatet lægges væk Denne forsigtighedsforanstaltning forhindrer at apparatet starter når det ikke er meningen d Når det elektriske apparat ikke er i brug skal det opbevares det uden for børns rækkevidde Lad ikke det D...

Страница 30: ...kan den benyttes til at afgrate brække kanter fjerne farver og finslibe overflader Udveksling sker gennem et vedlige holdelsesfrit konisk tandhjulsgear Slibebåndet drives af en robust dobbeltlejret aluminiumstromle Spænderullen er ligeledes kuglelejret Slibehovedet kan drejes således at det også kan arbejde på utilgængelige steder Tekniske data Mål vægt Længde ca 330 mm Vægt ca 650 g Slibebåndslæn...

Страница 31: ...Stik støvsugerslange 2 i tilslutningsadapter Vedligeholdelse Fare Læsionsfare Udtræk netstik før ethvert vedligeholdelses eller rengøringsarbejde Bemærk Alle maskiner der arbejder i træ forurenes med støv Pleje er derfor nødvendig Hold altid åbninger som er nødvendige for køling af motoren fri for støv og snavs Fjern slibestøv med pensel eller blød klud Alle ventilationsåbninger skal være fri Bort...

Страница 32: ...ukt Om vatten tränger in i en elektrisk produkt höjs risken för elektriska stötar d Använd inte kabeln till något annat än den är avsedd för t ex bära eller hänga upp produkten eller för att dra ut kontakten ur uttaget Håll kabeln borta från hetta olja skarpa kanter eller rörliga delar i produkten Skadade eller intrasslade kablar höjer risken för elektriska stötar e När du arbetar med en elektrisk...

Страница 33: ...årda den elektriska produkten omsorgsfullt Kontrollera att rörliga produktdelar fungerar på fullgott vis och inte sitter fast om delar är avbrutna eller så skadade att den elektriska produktens funktion påverkas negativt Låt kvalificerad fackpersonal reparera skadade delar innan den elektriska produkten används Många olyckor förorsakas av dåligt underhållna elverktyg f Håll skärverktyg vassa och r...

Страница 34: ...ibration på handtag 2 5 m sec2 Fär bara användas i torra utrymmen Skyddsklass II appara Förbrukade och trasiga maskiner får inte slängas som avfall utan de ska lämnas för återvinning Tillbehör tillhör Bytesslipband 4 stycken Betjäning Arbeten med maskinen Fara Arbeta inte utan skyddsglasögon och skyddsmask 1 Koppla in maskinen med kontakt 2 Fig 2 och ställ in för arbetet lämpligt varvtal med knapp...

Страница 35: ...lltid öppningarna som är nödvändiga för motorns kylning fria från damm och smuts Avlägsna noggrant allt slipdamm med en pensel eller en mjuk trasa Se till att alla ventilationsslitsar är fria Avfallshantering Kasta inte maskinen i hushållssoporna Maskinen innehåller material som kan återvinnas Vid frågor angående detta var god vänd dig till ett lokalt återvinningsföretag eller renhållningen i din ...

Страница 36: ... riziko zasažení elektrickým proudem b Vyvarujte se tělesného kontaktu s uzemněnými plochami např trubkami tělesy topení sporáky chladničkami Je li vaše tělo uzemněno je vyšší riziko zasažení elektrickým proudem c Přístroj nevystavujte dešti nebo vlhku Vniknutí vody do elektrického přístroje zvyšuje riziko zasažení el proudem d Kabel nepoužívejte k jiným účelům než ke kterým je určen tzn nenoste n...

Страница 37: ...avování přístroje vyměňovat díly příslušenství nebo ukládat přístroj Toto bezpečnostní opatření zabraňuje neúmyslnému zapnutí přístroje d Nepoužívané elektrické přístroje uschovávejte mimo dosah dětí Nenechte s elektrickým přístrojem pracovat osoby které s ním nebyly obeznámeny nebo tyto pokyny nečetly Elektrické přístroje jsou nebezpečné jsou li používány nezkušenými osobami e Pečujte o elektrick...

Страница 38: ...m ve dvou ložiskách Rovněž napínací kladka je uložena v kuličkovém ložisku Brusnou hlavu lze natáčet takže se dá pracovat i v nepřístupných místech Technická data Rozměry váha Délka cca 330 mm Váha cca 650 g Délka brusného pásu 330 x 10 mm Úhel natočení brusné hlavy 60 Motor Napětí 230 V 50 60 Hz Výkon 100 W Rychlost brusného pásu 300 700 m min Hlučnost 70 dB A Vibrace na držadle 2 5 m sec2 Jen pr...

Страница 39: ...ptéru 1 Údržba Pozor Nebezpečí úrazu Před zahájením jakýchkoliv prací týkajících se údržby a čištění přístroje vytáhněte síťovou šňůru ze zásuvky Upozornění Každý přístroj se při práci se dřevem zapráší a proto je nutné ho čistit Dbejte na to aby otvory které slouží ke chlazení motoru byly vždy čisté a nebyla v nich špína Veškerý brusný prach důkladně odstraňte štětcem nebo jemným hadříkem Dbejte ...

Страница 40: ...rü fiflleri kullanmayınız Asıllarına uygun ve degi tirilmemifl nitelikte fifller ve flebeke prizleri elektrik çarpma riskini azaltmaktadırlar b Topraklanmıs yüzeyler borular kalorifer petekleri ısıtma cihazları ve buz dolapları gibi iletken cisimlerle olan vücut irtibatından sakınınız Vücudunuz toprak ba lantılı oldu unda elektrik çarpma riski önemli bir derecede artmaktadır c Elektrikli aleti ya murd...

Страница 41: ... bırakmayınız Yapılacak herbir ifl için o ifle uygun konumda olan elektrikli aleti kullanınız fl amacına uygun olarak seçilen elektrikli alet ile daha iyi ve daha güvenli çalıflmakla birlikle aynı zamanda daha verimli çalıflacaksınız b Açma ve kapama butonlan arızalı olan elektrikli aletleri kullanmayınız Açılıp kapanmayan bir elektrikli alet tehlikelidir ve vakit kaybedilmeden tamir edilmesi gerekmekt...

Страница 42: ...tafl t araçlar n n tamir ifllemlerinde de kullan labilir Makinan n metal plastik ve a aç ifllemelerinde kullan lmas mümkündür Bu makina kal plar n son z mpara ifllemlerinde küçük kanallar n z mparalanmas nda ve parlatma ifllemlerinde kullan labilir Kenarlar n çapaklar n n al nmas ve pah k r lmas boyalar n temizlenmesi ve üst yüzeylerin hassas z mparalanmas ifllemleri di er kullan m alanlar d r Yön de ifl...

Страница 43: ...çalar elektrik süpürgelerinin de iflik çaplardaki borular n n ba lanabilece i flekilde birbirine tak labilir 2 Elektrik süpürgesi hortumunu 2 ba lant adaptörüne 1 sokun Bak m Tehlike Yaralanma tehlikesi Tüm bak m ve temizlik çal flmalar esnas nda kablo fiflini çekip ç kar n Aç klama A aç ifllerinde çal flma esnas nda tüm makinalar tozdan kirlenir Bu nedenle bak m yap lmas gereklidir Motorun so umas için...

Страница 44: ...Rastknopf 28536 31 Schraube 28536 32 Zwischenplatte 28536 33 Absaugkrümmer 28536 34 Schraube 28536 35 Adapter 1 28536 36 Adapter 2 28536 38 Kugellager 28536 39 Gewindering 28536 40 Antriebswelle 28536 41 Lüfterrad 28536 42 Motorbefestigungsschraube 28536 43 Schutzleiste ET Nr Benennung 28536 44 Motorgehäuse 28536 45 Motor 28536 46 Stützring 28536 47 Platine 28536 48 Gehäuseschraube 28536 49 Regelk...

Страница 45: ...g js dg bj ds gj dö f j d kg f j k dl f i d a dl g dl g d dg f d lf g 12 VA 12 VA 12 VA 10 23 24 16 17 12 11 25 56 60 28 29 30 31 32 33 34 35 36 13 14 15 18 19 22 20 21 61 38 39 40 41 42 43 45 54 55 44 59 46 47 48 49 50 27 57 58 1 2 3 4 5 7 ...

Страница 46: ...N Zentralservice D 54518 Niersbach A 4224 Wartberg Aist Wir reagieren prompt und zuverlässig Über diese Adresse können Sie auch alle erforderlichen Ersatzteile bestellen Wichtig Eine kurze Fehlerbeschreibung hilft uns noch schneller zu reagieren Bei Rücksendungen innerhalb der Garantiezeit bitte Kaufbeleg beifügen Bitte senden Sie das Gerät in der Originalverpackung zurück So vermeiden Sie Beschäd...

Отзывы: