background image

10

SAVE THESE INSTRUCTIONS

5.1  Safety precautions for work 

procedures comprising abrasive 
cutting

Safety warnings for cutters

a) 

The protection cover supplied with the tool 
must be securely attached to the electro-
mechanical tool and positioned for maxi-
mum safety purposes in such a way as to 
leave only the smallest possible part of the 
disc in the direction of the operator. The op-
erator as well as other persons standing in 
the vicinity must position themselves so as 
to keep the plane of the rotating disc free.

 

The protection cover helps to protect the opera-
tor against fragments of the disc material as well 
against accidental contact with the disc.

b) 

This electromechanical tool is to be used 
only with diamond cutting discs.

 

The mere 

fact that some accessories can be mounted to 
the tool, does not guarantee its safe operation.

c) 

The nominal speed of the accessories must 
be at least equal to the nominal speed that 
is indicated on the electromechanical tool.

 

Accessories that are used with higher than their 
nominal speeds may break or come apart.

d) 

Discs must be used for their recommended 
use only. For example, it is not allowed to 
perform grinding with the side-part of a 
cutting disc.

 

Abrasive cutting disc are intended 

for circumferential grinding, and lateral forc-
es applied on these discs might result in their 
break-up.

e) 

= >  %
diameter for the selected disc must be 
used.

 

5" ((" 

they decrease the possibility of disc break-up.

f) 

Outer diameter and thickness of the discs 
must be within the limits of the nominal 
diameter for the accessories of the electro-
mechanical tool.

 

Discs of incorrect size cannot 

 '"2("(

g) 

?     
must be appropriate for mounting on the 
tool spindle.

 

1"(

not corresponding to the mounting dimensions 
of the electromechanical tool will be unbalanced, 
will produce excessive vibrations, and could 
cause a loss of control over the tool.

h) 

Discs showing any signs of damage must 
not be used. Before each use, the discs 
must be checked for the presence of chips 
or cracks. If the tool or disc falls down, it 
will be necessary to check these for dam-
age, or mount an undamaged disc. After 
checking and mounting a disc, the operator 
as well as other persons standing in the 
vicinity must position themselves so as to 
keep the plane of the rotating disc free, and 
the tool shall be kept idling with maximum 

speed for one minute.

 

Damaged discs usually 

break-up during a test period of this duration.

i) 

Personal work protection equipment must 
be used. Based on the application, a face 
shield, integral protective goggles, or 
safety goggles must be used. Further, a 
dust protection mask, hearing protection, 
gloves, and work apron able to stop small 
fragments of abrasives or work-piece must 
be used as appropriate.

 

The eye protection 

  (2'
occur during different work procedures. The 
dust protection mask or the respirator must be 
  (  '  " (" 
are produced during the given procedure. Being 
subjected to noise of high intensity for long-
term periods may result in loss of hearing.

j) 

All persons standing nearby must stay at 
safe distance from the work area. Every-
one who enters the work area, must use 
personal work protection equipment.

 

Frag-

ments of the work-piece or of a damaged disc 
222#" * 2
outside of the direct work area.

k) 

When carrying out tasks where the cutting 
tool might touch a hidden electricity line or 
its own power cord, the tool must be held 
by its insulated gripping surfaces.

 

Contact 

of the cutting tool with a “live” conductor can 
cause the uninsulated metal parts of the elec-
tromechanical tool to become “live” which can 
result in electric shock to the user.

l) 

The power cord must be placed out of reach 
of rotating accessories.

 

If the operator looses 

control over the tool, the power cord might get 
cut or grind through, and the hand or arm of 
the operator might get pulled into the rotating 
tool.

m) 

The electromechanical tool must be never 
put aside before the accessories come to 
a complete stop.

 

The rotating disc might get 

into contact with the surface, and drive the tool 
out of operator’s control.

n) 

The electromechanical tool must never be 
switched on while being carried at the waist 
of the operator.

 

An accidental contact with 

rotating accessories might cause the clothes of 
the operator to get caught by the accessories 
which would then be pulled towards the body.

o) 

Air openings of the tool must be cleaned 
regularly.

 

The motor blower draws in dust in-

side the casing, and excessive accumulation of 
metal dust could cause electric hazard.

p) 

The electromechanical tool must not be 
 @ >-
terials.

 

6" '2

sparks.

q) 

Accessories that require water cooling 
must not be used.

 

coolants could cause injury or death as the re-
sult of electric shock.

Содержание WCP-32

Страница 1: ...1 26 Istruzioni originali Elenco parti di ricambio 27 32 Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Lijst met reserveonderdelen 33 38 Bruksanvisning i original Reservdelslista 39 43 Alkuper iset ohjeet Varaos...

Страница 2: ...2 Detail 1 9 1 a 1 6 1 13 1 b 1 9 1 7 1 c 1 13 1 12 1 11 1 10 1 2 1 1 1 4 1 5 1 3 1 8...

Страница 3: ...2 mm Schlitztiefe mit einer Scheibe 2 6 mm mit zwei Scheiben 7 35 mm Breite der Distanzringe 2 5 5 10 15 mm Schutzklasse II 3 Anwendung Dieses Werkzeug ist ausschliesslich zum Schneiden von Schlitzen...

Страница 4: ...leifscheibe herunterf llt berpr fen Sie ob es besch digt ist oder verwenden Sie eine unbesch digte Schleif scheibe Wenn Sie die Schleifscheibe kon trolliert und eingesetzt haben halten Sie in halb der...

Страница 5: ...T U h 3 6 ms 2 Unsicherheit K 1 5 ms 2 p Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht in der N he brennbare Materialien Funken k nnen diese Materialien entz nden q Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge Die...

Страница 6: ...uges bereinstimmen Immer alle vier Distanzringe montieren anson sten besteht die Gefahr der Verletzung durch ge lockerte Scheiben und der Besch dingung des Werkzeuges Es kann auch mit einer Scheibe ge...

Страница 7: ...die Anzeige gr n Bei berlastung des Ger tes leuchtet die Anzeige orange und das Ger t verliert Leistung Nach Entlastung erreicht das Ger t wieder volle Leistung Wird das Ger t l nger als 4 Sekunden C...

Страница 8: ...urch den Verwender verschuldete Sch den oder sonstige Verwendung entgegen der Bedienungsanleitung zur ckzuf hren sind oder beim Kauf bekannt waren bleiben von der Ge w hrleistung ausgeschlossen Ebenso...

Страница 9: ...9 kg of discs 125 mm Depth of groove 0 32 mm Width of groove with one disc 2 6 mm with two discs 7 35 mm Width of spacer rings 2 5 5 10 15 mm Protection class II 3 Application This tool is intended ex...

Страница 10: ...as to keep the plane of the rotating disc free and the tool shall be kept idling with maximum speed for one minute Damaged discs usually break up during a test period of this duration i Personal work...

Страница 11: ...mm or with a toothed saw disc These discs often cause kick back and loss of control f The cutting disc must not be driven into the material or pushed against with excessive pressure Effort to reach e...

Страница 12: ...discs can be very hot after cutting Use gloves C J U U TH CQ J H JJ 1 11 on the quick clamp nut 1 10 and loosen the quick clamp nut 6 4 Adjusting the cutting depth Rotate with the regulating wheel 1...

Страница 13: ...G To preserve the protection class the machine must undergo a safety inspection this must be done in a specialised electrical workshop X Service see enclosed sheet 10 Environmental Protection Disposal...

Страница 14: ...14 2 EN 60 745 1 EN 60 745 2 22 EN 61 000 3 2 EN 61 000 3 3 according to the provision of the regulations stipu lated in Directive 2006 42 EC 2004 108 EC All the procedures were applied as validly ame...

Страница 15: ...ion astuce 2 Donn es techniques Tension 220 240 V Fr quence 50 60 Hz Puissance absorb e 1600 W Tours vide 7200 min 1 Poids 4 9 kg des disques 125 mm Profondeur de la rainure 0 32 mm Largeur de la rain...

Страница 16: ...montage sur la tige de l outil Les disques et les brides 9 pas aux dimensions de montage de l outil lec trom canique seront d s quilibr s produiront des vibrations excessives et peuvent mener jus qu...

Страница 17: ...t lors de la mise en marche de l outillage L op rateur est capable de ma triser les couples de torsion de r action et les forces de rebond s il respecte bien les consignes de s curit b L op rateur ne...

Страница 18: ...tout en vitant de sauter le dispo sitif d aspiration par une l g re contre pression Ouvrir la g chette 1 11 sur l crou serrage rapi de 1 10 et d vissez la dans le sens anti horaire C C C T HU C H UH...

Страница 19: ...e 8 2 Protection contre la surcharge detail Lors d utilisation normale la signalisation lumineuse 1 9 s allume en vert En cas de charge lev e de l outillage la signalisation clignote en vert Lors de...

Страница 20: ...s P HJU JU C J C CU vraison Les dommages provenant en particulier de l usure naturelle d une surcharge d une manipulation non conforme ou imputables l utilisateur ou une uti lisation contraire la noti...

Страница 21: ...nece a los residuos comunales Indicaci n consejo 2 Caracteristicas t cnicas Voltaje 220 240 V Frecuencia 50 60 Hz Potencia absorbida 1600 W C U H ff U 1 Peso 4 9 kg de discos 125 mm Profundidad de la...

Страница 22: ...ectas no podr n ser protegidos 2 g Las dimensiones para la sujeci n de los discos y bridas deber n corresponder al husillo de la herramienta Los discos y las 2 den a las dimensiones de la herramienta...

Страница 23: ...zo si respecta las medidas de seguridad preventivas oportunas b El usuario nunca puede aproximar sus ma nos al til en funcionamiento En caso de rechazo el til podr a lesionar la mano del usua rio c El...

Страница 24: ...U C J H P U U f Q H H HJ CJU TU C el sentido contrario a las agujas del reloj Depen diendo de la anchura deseada de la roza colocar los discos de diamante 1 13 y los aros distancia H H C HUCC C U C T...

Страница 25: ...raer mediante un cincel los restos de los materiales CONSEJO Para un trabajo m s r pido y suave espe cialmente en materiales duros es recomen dable realizar el corte en dos pasos Prime ro hacer un cor...

Страница 26: ...nformados a HJ H CU J H J C HU C HJ H H Q U C H bre las posibles sustancias utilizadas en nuestros productos hemos creado para usted la siguiente TU http www tts protool com reach 11 Garant a W H T J...

Страница 27: ...32 mm Larghezza canalina con un disco 2 6 mm con due dischi 7 35 mm Spessore dei distanziatori 2 5 5 10 15 mm Classe di protezione II 3 Uso Questa macchina destinata solamente al taglio di scanalatur...

Страница 28: ...l operatore Un contatto casuale con le parti in movimento pu farsi che queste si inceppino nell abbigliamento dell operatore trascinandosi in direzione del corpo CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI 5 1...

Страница 29: ...nere nel piano del disco in rotazione Il contraccolpo scalcia lo strumento in direzione opposta alla direzione di rotazione del disco nel punto di blocco d E necessario fare speciale riduzione alla la...

Страница 30: ...l uscita dell aspiratore U C H J CC C HH TTU pido 1 10 e svitate questo in direzione antiora ria In base alla dimensione richiesta del taglio montare i dischi diamantati 1 13 e gli anelli di stanziat...

Страница 31: ...arecchio 8 2 Sicurezza contro il sovraccarico detail Nella gestione normale il segnale luminoso 1 9 verde In caso di alto sovraccarico della macchina il segnale verde lampeggia In caso di sovraccarico...

Страница 32: ...no essere ricondotti a natura le usura logoramento sovraccarico utilizzo non conforme oppure danni causati dall utilizzatore o imputabili ad altri usi contrari a quanto previ sto dal manuale d istruzi...

Страница 33: ...nische gegevens Spanning 220 240 V Frequentie 50 60 Hz Opgenomen vermogen 1600 W Leeglooptoerental 7200 min 1 Gewicht 4 9 kg van de schijven 125 mm Sleufdiepte 0 32 mm Sleufbreedte bij het gebruik van...

Страница 34: ...ten geschikt zijn voor het bevestigen op de gereedschapsspil met spanopeningen die niet in overeenstem ming zijn met de montagematen van het elek tromechanische gereedschap zullen onuitgeba lanceerd z...

Страница 35: ...positie van het lichaam en van de arm opdat u de terugslagkrachten kunt weerstaan Is het gereedschap uitgerust met een handvat dan moet het altijd ge bruikt worden om een maximale controle te waarborg...

Страница 36: ...als ook de tijd wanneer het gereedschap is uitgeschakeld en wanneer het leegloopt behalve de inschakelingstijd 6 Het spannen van het gereedschap WAARSCHUWING Voordat u welke dan ook aanpassing aan he...

Страница 37: ...worden Hoe dunner de gekozen sleuf hoe meer materiaal wordt verbrokkeld en afgezogen Hiervoor wordt als toebehoren een set afstandsringen voor het groeven met vier schijven aangeboden zie punt 6 2 Hie...

Страница 38: ...e stoffen van de kandidatenlijst in onze producten te informeren hebben wij de volgende website voor u geopend http www tts protool com reach 11 Garantie Voor onze toestellen verlenen we op materiaal...

Страница 39: ...ndsbrickor 2 5 5 10 15 mm Skyddsklass II 3 Anv ndning Detta verktyg r endast mnat f r utsk rning av sp r och delning av huvudsakligen betong mur verk kakel och liknande utan anv ndning av vatten Anv...

Страница 40: ...En skadad skiva bryts oftast itu under denna testperiod i Personlig skyddsutrustning m ste anv n das Beroende p anv ndningsomr de m ste ansiktsn t slutna skyddsglas gon eller s kerhetsglas gon anv nd...

Страница 41: ...inte heller uts ttas f r om ttligt tryck F rs k inte att stadkomma om tt liga sk rdjup verbelastning av skivan kar belastningen och risken f r att skivan f rvr ngs eller kl ms fast i sk rsp ret och r...

Страница 42: ...r endast ungef rliga djupet ndrar sig i och med att skivorna slits 7 Uppsugning av damm Skjut in slangen fr n n gon av sugmaskinerna i klass L M eller H enligt det material som bear betas av fabrikat...

Страница 43: ...direktivet 2002 96 EG f r elek triska och elektroniska apparater och dess modi U T JUCC JU CC JJ HJ K C KJQT omh ndertas separat och p milj v nligt s tt l m nas in f r tervinning REACh REACh r den ke...

Страница 44: ...is lly toimitukseen 5 Turvallisuusohjeita VAROITUS Lue kaikki ohjeet Seuraavassa annettujen ohjei den laiminly nti voi aiheuttaa s hk iskun tulipalon ja tai vakavan tapaturman K sitteell s hk ty kalu...

Страница 45: ...uvat yleens t m n mittaisen testik yt n aikana i Henkil kohtaisia ty skentelysuojia on k y tett v aina K ytt kohteesta riippuen t y tyy k ytt kasvomaskia integroituja suo jalaseja tai suojalaseja P ly...

Страница 46: ...aa materiaaliin tai ty nt sit vasten liiallisella voimalla Lii allista voimaa ei saa k ytt urasyvyyden lis miseksi Laikan ylikuormittaminen lis vaaraa ett laikka v ntyy tai juuttuu uraan samoin kuin t...

Страница 47: ...umia K yt hansikkaita Pid timanttilaikasta tukevasti kiinni avaa suojus 1 11 pikakiinnitysmutterista 1 10 ja l ystyt pikakiinnitysmutteri 6 4 Leikkuusyvyyden s t Py rit s t py r 1 3 kunnes asteikossa...

Страница 48: ...n s ilytt miseksi on laite tar kastettava turvallisuusn k kohdat huo mioon ottaen jonka vuoksi n m ty t on suoritettava ammattitaitoisessa s hk alan huoltokorjaamossa joka on oikeutettu ky seisten t i...

Страница 49: ...5 014 2 EN 60 745 1 EN 60 745 2 22 EN 61 000 3 2 EN 61 000 3 3 seuraavien ohjeiden m r ysten mukaisesti 2006 42 EY 2004 108 EY Kaikkia m r yksi on k ytetty t m n todistuksen antamisajankohtana voimass...

Страница 50: ...Rillebredde med en skive 2 6 mm med to skiver 7 35 mm Afstandsringenes bredde 2 5 5 10 15 mm Isolationsklasse II 3 Anvendelse Dette v rkt j er udelukkende beregnet til rille HK U T T K U T T J HJ T H...

Страница 51: ...kt jet k re ubelastet med maksimale omdrejninger i et minut Defekte skiver vil typisk springe i l bet af denne test i Det er n dvendigt altid at bruge personlige v rnemidler Alt efter opgavens karakte...

Страница 52: ...r h rdt p skiven Undlad at presse h rdt for at opn en st rre snitdybde Overbelastning af skiven ger den overordnede belastning og risikoen for at skiven bliver forvredet eller at den s tter sig i snit...

Страница 53: ...7 St vudsugning For at sikre en funktionel udsugning tilsluttes slan gen fra en PROTOOL st vsuger i klassen L M eller H efter det bearbejde materiale til udsugnings studsen 1 6 Bem rk Arbejdet skal ud...

Страница 54: ...nbruges iht g ldende milj forskrifter REACH Kemikalieloven REACH tr dte i kraft i 2007 og er g ldende i hele Europa Som downstream bru ger af kemikalier dvs producent af produkter tager vi vores infor...

Страница 55: ...ingenes bredde 2 5 5 10 15 mm Beskyttelsesklasse II 3 Bruk Dette verkt yet er utelukkende beregnet p skj ring av riller og kutting av s rlig betong murer HJ U T C UH C J K T materialer som under bearb...

Страница 56: ...t de ikke har f tt sprek ker og hakk Dersom verkt yet eller ski ven skulle falle ned er det n dvendig kontrollere dem for skader eller sette p en uskadet skive Etter kontrollering og p montering av sk...

Страница 57: ...ne Utstyret kan ved et tilbakeslag sl h nden unna den som betjener utstyret c Den som betjener verkt yet m st slik at Et tilbakeslag kaster verkt yet i en retning som er motsatt i forhold til skivens...

Страница 58: ...du gjennom et lett mottrykk hindrer at sugingen hopper av pne klaffen 1 11 p hurtigspenningsmutteren 1 10 og skru denne ut i retningen mot klokken Alt etter nsket kuttdybde setter du diamantski vene 1...

Страница 59: ...et antallet omdreininger som er vanlig under arbeid oppn s uten un dvendig lugging Dermed reduseres overf ringsslitasjen noe som ker maskinens livs lengde 8 2 Belastningsvern detail Ved alminnelig dri...

Страница 60: ...eren eller bruk som ikke er i hen hold til bruksanvisningen eller som var kjent ved kj p dekkes ikke av garantien Likeledes dekkes heller ikke skader som kan tilbakef res til bruk av ikke originalt PR...

Страница 61: ...os Tens o 220 240 V Frequ ncia 50 60 Hz Pot ncia de entrada 1600 W Velocidade ao ralenti 7200 min 1 Peso 4 9 kg dos discos 125 mm Profundidade do corte 0 32 mm Largura do corte com um disco 2 6 mm com...

Страница 62: ...s da ferra menta electromec nica Discos de tamanho incorrecto n o podem ser devidamente prote gidos ou operados g _ X no eixo da ferramenta com aberturas que n o correspondam s dimen s es de montagem...

Страница 63: ...de seguran a descritas abaixo a A ferramenta deve ser agarrada de forma segura e deve ser mantida uma posi o correcta do corpo e do bra o de forma a pe Se a ferramenta estiver equipada com um punho a...

Страница 64: ...fun o do modo como a ferramenta utilizada UHJ J HH U realizar medi es de seguran a que avaliem a ex posi o nas condi es de utiliza o tomando em considera o todas as fases do ciclo operacional bem com...

Страница 65: ...ido Quanto menor for a largura de corte H C U U H JU J rial triturado e removido pelo aspirador Para este efeito existe um conjunto de an is espa adores disponibilizado como acess rios especiais para...

Страница 66: ...H H HH H J H U H H T U J HUJ para si http www tts protool com reach 11 Garantia Para as nossas ferramentas oferecemos uma ga rantia em rela o a defeitos do material e de pro du o de acordo com as regu...

Страница 67: ...67 RUS 67 67 D 67 67 68 68 69 D 70 70 70 70 D 71 71 71 F 71 F 71 F 71 F D 71 Z 71 f 72 72 72 f f f f ff ff Z f D D f GG D F Z f D...

Страница 68: ...68...

Страница 69: ...69...

Страница 70: ...70 f WPA Z WWA f h f h D 2 h D 2 2 f D f PROTOOL...

Страница 71: ...71 f D W W Q Q Z Df...

Страница 72: ...ff http www tts protool com reach W WCP 32 766780 EN 55 014 1 EN 55 014 2 EN 60 745 1 EN 60 745 2 22 EN 61 000 3 2 EN 61 000 3 3 ff 2004 108 EG 12 Stanislav Jake Protool GmbH Wertstr 20 D 73240 Wendl...

Страница 73: ...J C HJ U HC HJ H U J Noste ochrann rukavice J J HU KQ Q J K C 2 Technick daje J f f UJ J f f K ff J KQ ff U 1 Hmotnost 4 9 kg K J C K KQ f D K KQ H P K J H K J U D K UHJ K K f Q GG J P K K C J U C U C...

Страница 74: ...je nutno zkontrolovat po kozen obsluha i okolostoj c mus postavit tak jedn minuty 8 J 2 8 2 J i lomky brusiva nebo obrobku J J 8 J J 2 8 J J Q Q J 2 Q 2 8 J 8 1 J J 2 J 2 8 Q j vstupuje do pracovn ho...

Страница 75: ...2 J J Q 2 J J 8 J g Obsluha se nikdy nesm pokou et o vyjmut Q 2 2 J h Q J J J J 2 J 8 i Panely nebo jin velk obrobky je nutno Velk obrobky J J 2 J J J J 2 J Q j zd nebo jin ch slep ch prostor Pronika...

Страница 76: ...C JU U f Q C JU U C J T C K C K D J PJ J K C H C K P HJ U U JQ T C K C K PH U J C K H H J K J 7 Ods v n prachu PU J K H U PJ U U K J QH J Q W C J U C KQ W H HJ PJ Q H U P H PJ QH H JUHJ JU K Q HJ C K...

Страница 77: ...KQ Q PH CU K J J H J HJ P HC H UH HJ UHK V STRAHA Q H UH HJ UHK C 10 Recyklovatelnost C KJ HC HJ CQ Q CQ J Q K J K P U J HJ ho odpadu C HK H U ff Z HJ C KJ U K C KJ U K P P H K H J J UJ C C KJ H K J K...

Страница 78: ...C H HC P U U JU U K JQ EN 55 014 1 EN 55 014 2 EN 60 745 1 EN 60 745 2 22 EN 61 000 3 2 EN 61 000 3 3 po C HJ H U ff ff fF K UHQ QCQ UJQ P PU C K C J Q J J C P PU UJ U K KC Q PH C Q 12 Stanislav Jake...

Страница 79: ...HU HKX U Q J H P XK U QJ U HJ K PX C U U Q K C T _ C U HK K 2 Dane techniczne UX U f f Frekwencja 50 60 Hz Moc 1600 W JQ U T P Q ff U 1 Waga 4 9 kg tarcz 125 mm X K Y K f D K Y K P J z dwiema tarczam...

Страница 80: ...2 c przynajmniej r wne obrotom maksymal tromechanicznym 2 2 2 2 d wskazanych Nie jest dozwolone na przy czy 6 2 2 2 2 e 2 f nicznego 6 2 2 2 g 6 2 2 2 h okres 1 minuty 2 i Ochro 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2...

Страница 81: ...T Q C HJ Q KU K QJK UK C J Q KU K C Y U KU K J Q K U UCU P P UX U HUX U U T J KU Q K J XK J Q P HJ Q UKU U Y U T Q U X U C KJ U T C U Y U Q Q Y U Q K Q U Y U J Q Q U U P UH Q H U HJ a wodu maksymalnej...

Страница 82: ...J Q C KKU UHKU HJ Q C Q zapobiec wyskoczeniu sani C Q J Q K XJ H Q K P P f U K X U P KU K ciwnym do do ruchu wskaz wek zegara Tarcze U J UX U D U Y U U QHJ H C Q U H Q Q J Q T U Q T H K Y U UX U K XJK...

Страница 83: ...h U U T C P C KJ U U Q Q JQ U U Q J H H U Q HUX Q U HJ U Q J Y U detail H C P Q Y U C P HJ HQT CU P Y U JC Z U C CU U U U P HJ QH KU HQT CU P UT U C H U U U HQT CU P Y U U U J U H U U U U QHK P H CU P...

Страница 84: ...H Q UK J C T Q U U U C U U QJK UK U K U U U U HUX U C HJ H U U T U U HJ K P H TU T PU Q H U H K U KJ Q Q U K J K HJ Q UK HJ H U U QTU C T Q H U U J U KH C J QP Q KC P T HJ JQCK J Q T Q U HJ U HJ U K...

Страница 85: ...u proti prachu PJ K U J PJ K HJ KQ Q J K C Upozornenie rada 2 Technick daje Nap tie 220 240 V UJ J f f K ff J KQ ff U 1 J H Z KT K J K KQ f D K KQ H P K J H U K J U D K U J K K f J U GG J U P U K 0 U...

Страница 86: ...bo obrobku J J 2 Q 2 8 2 Q Q 2 8 2 8 Dlhotrvaj ce vystavenie sa hluku s vysokou in j d kto vstupuje do pracovn ho priestoru prostriedky 2 8 mimo bezprostredn ho pracovn ho priestoru k svojho vlastn ho...

Страница 87: ...or ho obvodov medze 6 Q 2 f 2 Q 2 8 Q g jak ho d vodu preru elektromechanick Je 8 Q Q 2 2 h sa opatrne znovu vnor do rezu Ak sa n ra J 2 alebo k sp tn mu r zu i 8 2 2 obrobok bl zko priamky rezu a v b...

Страница 88: ...U J J J KC K C P JU U f C U JU 0 UJ T C K CU HK D J PJ J K C K H K P HJ U U JQ T C K CU HK H C U J K H H J K J 7 Ods vanie prachu UHJ U K H U U PJ U U KJ QH J U Q W C 0 J U C KQ W H U HJ Upozornenie...

Страница 89: ...opravovne V STRAHA trick m pr dom a zachovan triedy ochrany elektrotechnickej dielni ktor m opr v UH Q P P QK P H UH HJ UHK 0 prostredia Likvid cia C KJ U K U HC HJ C J QKC U J U U J HJ U Len pre kra...

Страница 90: ...ovn mi normami alebo J Q U UH U EN 55 014 1 EN 55 014 2 EN 60 745 1 EN 60 745 2 22 EN 61 000 3 2 EN 61 000 3 3 po 0 HJ H ff ff fF JKQ UHQ CU UJ U U C K C J H Q U J J Q C H U bez ich citovania U K KC Q...

Отзывы: