PROTECT 600i
™
, 1100i
™
, 2200i
™
14
Break
Break
PROTECT Pulse Effect
TM
60 sec. fog
Fog output
Fog output
Fog output
Fog output
Fog output
Break
Break
Break
PROTECT 2200i
TM
GB:
Total time in pulse mode = 6,5 min. 30 sec. + pulse shots. Total fog
production = 2500 m
3
. Total capacity in the fluid container = 4 complete
sequence in pulse mode.
F:
Durée totale en mode pulse = 6,5 min. (30 sec. + tirs en mode pulse).
Volume total de fumée = 2500 m
3
. Capacité totale d’une recharge de liquide:
4 séquences complètes en mode pulse.
I:
Tempo massimo di erogazione in un ciclo con funzione ad impulsi = 6,5
minuti (30 sec. + erogazioni ad impulsi) Produzione totale nebbia = 2500
m
3
. Capacità massima di un contenitore di fluido = 4 sequenze complete
(vedi sopra).
E:
Tiempo total en modo de pulsos = 6,5 min. 30 seg. + disparos de pulso.
Producción total de niebla = 2500 m
3
. Capacidad total del depósito de fluido
= 4 secuencias completas en modo de pulsos.
DK:
I alt ca. 6,5 min. med pulsfunktion. 30 sek. + pulsskud. Total produktion
= 2500 m
3
tåge. Total kapacitet = 4 komplette sekvenser m/puls i en dunk.
PROTECT 2200i
TM
GB:
Total time in pulse mode = 11 min. 60 sec. + pulse shots. Total fog
production = 3700 m
3
. Total capacity in the fluid container = 3 complete
sequence in pulse mode.
F:
Durée totale en mode pulse = 11 min. (60 sec. + tirs en mode pulse). Vol
-
ume total de fumée = 3700 m
3
. Capacité totale d’une recharge de liquide: 3
séquences complètes en mode pulse.
I:
Tempo massimo di erogazione in un ciclo con funzione ad impulsi = 11
minuti (1 erogazioni ad impulsi). Produzione totale nebbia = 3700
m
3
. Capacità massima di un contenitore di fluido = 3 sequenze complete
(vedi sopra).
E:
Tiempo total en modo de pulsos = 11 min. 60 seg. + disparos de pulso.
Producción total de niebla = 3700 m
3
. Capacidad total del depósito de flui
-
do = 3 secuencias completas en modo de pulsos.
DK:
I alt ca. 11 min. med pulsfunktion. 60 sek. + pulsskud. Total produktion =
3700 m
3
tåge. Total kapacitet = 3 komplette sekvenser m/puls i en dunk.
PROTECT 2200i
TM
Dip Setting / Réglage DIP / Posizione DIP
Dip Configuración / Dip instillinger
Fog Time / Durée de la fumée / Tempo di
erogazione nebbia / Tiempo de niebla /
Tågetid
Fog Volume / Volume de fumée /
Volume di nebbia prodotto
Volumen de niebla / Tågevolumen
Dip 2
Dip 3
Dip 4
OFF
OFF
OFF
demo
demo
ON
OFF
OFF
20s
900
OFF
ON
OFF
40s
1800
ON
ON
OFF
60s
2700
OFF
OFF
ON
70s
2875
ON
OFF
ON
30s + 6 min.*
2500*
OFF
ON
ON
60s + 10 min.*
3700*
ON
ON
ON
-
-
PROTECT 1100i
TM
Dip Setting / Réglage DIP / Posizione DIP
Dip Configuración / Dip instillinger
Fog Time / Durée de la fumée / Tempo di
erogazione nebbia / Tiempo de niebla /
Tågetid
Fog Volume / Volume de fumée /
Volume di nebbia prodotto
Volumen de niebla / Tågevolumen
Dip 2
Dip 3
Dip 4
OFF
OFF
OFF
demo
demo
ON
OFF
OFF
15s
500
OFF
ON
OFF
30s
875
ON
ON
OFF
45s
1200
OFF
OFF
ON
60s
1300
ON
OFF
ON
60s + 4 min.*
1700*
OFF
ON
ON
-
-
ON
ON
ON
-
-
PROTECT 1100i
TM
GB:
Total time in pulse mode = 5 min. 60 sec. + pulse shots. Total fog
production = 1700 m
3
. Total capacity in the fluid container = 3 complete
sequence in pulse mode.
F:
Durée totale en mode pulse = 5 min. (60 sec. + tirs en mode pulse). Vol
-
ume total de fumée = 1700 m
3
. Capacité totale d’une recharge de liquide:
3 séquences complètes en mode pulse.
I:
Tempo massimo di erogazione in un ciclo con funzione ad impulsi = 5
minuti (1 erogazioni ad impulsi) Produzione totale nebbia = 1700
m
3
. Capacità massima di un contenitore di fluido = 3 sequenze complete
(vedi sopra).
E:
Tiempo total en modo de pulsos = 5 min. 60 seg. + disparos de pulso. Pro
-
ducción total de niebla = 1700 m
3
. Capacidad total del depósito de fluido =
3 secuencias completas en modo de pulsos.
DK:
I alt ca. 5 min. med pulsfunktion. 60 sek. + pulsskud. Total produktion =
1700 m
3
tåge. Total kapacitet = 3 komplette sekvenser m/puls i en dunk.
GB:
Pulse
F:
Impulsion
I:
Impulsivo
E:
Pulsos
DK
:
Puls
*Not useable on 115/130 V markets. See supplement to this manual for low volt markets.
*Non applicable pour les Pays en 115/130 Volts. Voir le supplément à ce manuel pour les Pays à faible voltage.
*Non utilizzabile nei paesi con tenisone domestica di 115/130 V. Vedi nel supplemento manuale per basso voltaggio.
*No utilizable en países cuyo voltaje sea de 115/130 V. Vea el anexo a este manual para los mercados con bajo voltaje
*Kan ikke bruges i lande med 115/130 V. Se tillæg til denne manual for lande med lav volt.
*Not useable on 115/130 V markets. See supplement to this manual for low volt markets.
*Non applicable pour les Pays en 115/130 Volts. Voir le supplément à ce manuel pour les Pays à faible voltage.
*Non utilizzabile nei paesi con tenisone domestica di 115/130 V. Vedi nel supplemento manuale per basso voltaggio.
*No utilizable en países cuyo voltaje sea de 115/130 V. Vea el anexo a este manual para los mercados con bajo voltaje
*Kan ikke bruges i lande med 115/130 V. Se tillæg til denne manual for lande med lav volt.
Содержание 1100i Series
Страница 25: ......