background image

SAFETY CRITERIA

LOCKED ACTUATOR

BRACKETS  S2

 (Fig. F)

1

Attention: before starting any kind of procedure is absolutely necessary to read all 

The actuators can be locked ASTER 3/4/5.

In some cases - as indicated in table 1 and for particular installation is suitable to use 

this manual.

Please notice that the electric lock must be installed on the wing that opens first and 

bracket S2

2

Test/Control that the performances of the actuator correspond to your installation 

must be connected with the terminal board of the control unit.   Position of the electric 

Each bracket has one squared plate with dimensions 130x130x6 mm, with 4 holes of 

needs.

lock: (Fig. N).

Ø12 mm and one 112x94x55 mm with 3 holes of Ø12 mm.

3

Check that:

Position 1:   Lock between the wings (in this case is necessary to use the bolt RT15 on 

Instructions for installation 

• The gate hinges are in good conditions and perfectly fastened.

the second wing).

Screw the plate to the pillar with strong dowels

• The gate has mechanical stops in the opening and the closing.

Position 2:   Lock in the floor (in this case the utilization of the bolt is not essential).

 -

Weld the bracket to the plate as in Fig. F

Remember to remove the lock or to block the lock in opening position and take away 

-

Remember that the 

measures A

 and 

B

 are referred to the hinges axis of the gate 

INSTALLATION ADVICE

all the bolts of lock.

and the rotation axis.

Connections:

See the “

Operal diagram

” and refer to the control central scheme.

RIGHT AND LEFT ACTUATORS

 (Fig. D)

FRONT BRACKET’S FIXING

The electric cable in the exit from the actuator must not be tight, but has to do an  The actuators are supplied in Right or Left version.

Fix the position of  

bracket S3 

as  follows:

ample curve towards the botton to avoid the reflux in the inside of the actuator.  Right or left are established looking the gate from the side where the actuators are  -

Close the gate's wing.

(Fig. O)

installed, if the hinges are on the right the actuator is right, if they are on the left the  -

Rotate anticlockwise the actuator's manina until the end-of-stroke position of the 

The adjustment must be done without power supply.

actuator is left.

rod (the rod is completely out), then rotate the manina clockwise until the manina 

Foresee  an  omnipolar  breaking  device  near  to  the  apparatus  (the  contact  must 

fixing screw is down-sided. In any case the manina must be rotated of half a turn at 

measure at least 3 mm) Always protect the power supply using a 6A automatic 

DETERMINATION OF FIXING MEASURES

least. 

switch, or a 16A single-phase switch fuses.

Gate fixed in the middle of the pillar

 (Fig. A)

-

Fasten 

bracket S3

 to the manina of the actuator as indicated in “Fig. L”: 

The power supply lines to the motors, to the control unit and the connection lines 

In this case the maximal  opening angle of the gate is 

90°

.

remember that the threaded hole of the rotation pivot   

Pr1

 must be turned down.

to the outfits must be separated to avoid troubles which can cause problems in the 

-

The  correct  functioning  can  be  obtained  putting  the  fixing  brackets  at  the 

-

Position the actuator on the gate's wing keeping it levelled and mark the position 

installation working.

measures indicated in the table above picture A and B .

of   

bracket S3

 on the gate.

Any outfits (of control or safety) eventually connected to the control unit must be  In the case of difficulty to install do as follows:

 -

Weld or bolt

 bracket S3

 to the gate.

tension free.

-

Measure the

 level D

 

Spare parts:

(distance between the hinges’ axis and the pillar’s edge)

MECHANICAL STOP

  (Fig. D).

 •

Use esclusively original spare parts.

-

Look at the

 table 1

, in the part related to the model of your operator untill the part 

Now is neccesary to set the mechanical stop to put the stop in opening phase. When 

Throw away the batteries as waste products. (Law n. 475/88).

correspondent to 

level D

.

the gate is closed the actuator's rod may come out of maximum 335 mm for 

Aster 3

, of 

Installation:

-

In   the below table you can find the necessary indications and establish the most 

maximum 435 mm for 

Aster 4

, and of maximum 535 mm for 

Aster 5

.  

In order to use correctly the product and to exclude the possibility of injury or 

suitable use of the 

bracket S1

 (Fig. E) or alternatively 

braket S2

 (Fig. F).

When the gate is open, the rod must be out of minimum 65 mm. (Fig. M)

damage, refer to the "

Generals

" page enclosed, which is an integrated part of this 

These quotes are calculated in order to obtain an average tangential speed that does 

manual.

not exceed of 12 m/minute.

EXTERNAL OPENING GATE

The use of this equipment must be in observance of the safety standards in force 

Gate fixed on the edge pillar

  (Fig.  B)

In case of external opening is possible to put the actuator towards the internal side. 

in the country where it is installed, as well as the standards governing proper way 

In this case the gate can open with an angle superior to

 90°

 (max. 120°) 

In this case the 

quote A

 (distance between the axe of the hinges and the rotation axe 

of installation.

-

The  correct  functioning  for  a  90°  deegrees  opening  is  obtained  putting  the 

of the actuator) has to be measured towards the center of the gate (Fig. N).

 

Warranty:

backets to the measures indicated in the table above picture A and B.

 It is also necessary to modify the 

bracket S2

 to adapt it to the new fixing position.

The warranty supplied by the manufacturer becomes vain in the event of  -

In order to open the wing with a bigger angle 

measure A

  has  to  be  superior  to 

 If you do not want to reduce the lenght of the passage, you can put the actuator in the 

interference, carelessness, improper use, lightening damage, power surges or 

measure  B

.

superior part of the gate, at a height of minimum 2 mt.

use by unqualified personnel.

The best solution is to increase measure A of the same dimension of wich must be  The position of the front bracket can be founded with the method indicated upon, with 

The warranty will also become vain in case of failure to observe the instructions  diminished the measure B.

the wing of the gate in open position.

given in the manuals supplied with the product, in case of application of any part in 

Due to the motor's power, all the fastenings must be sturdy.

a different way from what established by current legislation, or the use of spare 

HEIGHT INSTALLATION

parts  not suitable and/or not approved by manifacturer.

Determine the height where the actuator must be installed according to the gate's 

RELEASE OF THE ACTUATOR

The  manufacturer  cannot  be  considered  responsible  for  damages  due  to  shape and the fastening possibility. (Fig. G)

 -

Insert the key (supplied in the kit) and rotate it of 

90°

 many times towards the 

improper or unreasonable use.

a)

In case of sturdy structure you can position the actuator at any height with no 

center of the gate. (Fig. P)

limits.

-

In this way the gate may be opened or closed manually.

INSTALLATION INSTRUCTION SEQUENCE

b)

If the structure is light is necessary to put the operator as near as possible to the  -

Rotate the key in the opposite direction to clasp the actuator.

1

Before the installation, analyse the risks referring to the chapter “

Generalities

” of 

centre of the gate (in height).

The gate do not have to be in a particular position: at next start all previous value will 

this instruction manual, fill the technic table and eliminate the risks noticed. 

Position 1

       Central beam of the gate 

be restored.

In case of more risks, foresee the installation with security system. 

Position 2

     Reinforcement of the gate The distance between the base of the actuator 

2

Test the security laws of the “

Security Criteria

”.

collar and the floor   must be more than 10 ÷15 cm.

3

Identify the right actuator and the left actuator.

4

Control all the components.

BRACKET FIXING

5

Identify the fixing point on the gate and then on the pillar.

Bolt  or  weld  the 

bracket S1

 or 

S2

 on the gate's side pillar remember that the 

6

Verify point “

D

measures A and B refer to the gate hinges axis and to the actuator's rotation axis.

7

Adapt the bracket 

S1

 o 

S2

 following “

Table1

In case of fastening by expansion bolts, use Ø13 mm metal bolts and place the bolt at 

8

Anchor the actuator to the bracket 

S1

 o

 S2

.

no less than 30÷35 mm from the pillar's edge, to avoid breaking it. (Fig. H)

9

Unclamp the actuator

 In case of masonry pillars, use chemical or resin bolts or a cementated bracket.

10

Anchor the

 bracket S3

 on the gate

-

The 

bracket S1

 (Fig. E) has two versions: 

bracket S1

 right end 

bracket S1

 left; 

11

Anchor the manina of the piston to the 

bracket S3

.

each one should be used with its actuator.

12

Stretch the wires as in the ”

Operal diagram

-

Fasten the actuator to 

bracket S1

 as indicated in “Fig. I”: remember that the 

13

Connect the control unit and all the accessoires

threaded hole of the rotating pivot 

PR1

 must be turned down.

14

Program the radio receptor

15

Program working times

In case of bad working, see the “

Anomalies and Advises

If you do not find any solution call the nearest Assistance centre.

ENGLISH

Содержание Aster 3

Страница 1: ...ASTER Manuale d Installazione e d Uso Manuel d Installation et Utilisation Installation and use manual Handbuch der Installation und des Gebrauchs Manual de Uso e Instalaci n PRODOTTI PRODUITS PRODUCT...

Страница 2: ...0 1 2 1 7 A V W A C C N Kg F g min sec mm 12V dc 40 0 7 9 5 A 135 C 1400 1 27 5 16 300 4 9 5 2 300 16 5 4 21 26 400 500 400 500 21 26 5 1 5 3 3000 1800 8 _____ _____ 35 55 C SCHEMA FUNZIONALE SCH MA D...

Страница 3: ...2 A 243 B 257 82 A 2 6 8 B 2 3 2 82 A 263 B 237 112 S2 A 255 B 245 145 A 280 B 220 145 A 3 0 5 B 1 9 5 145 4 5 D D S1 S1 S1 S1 TABELLA 1 ASTER 3 A 145 B 145 ASTER 4 A 195 B 195 ASTER 5 A 245 B 245 Fig...

Страница 4: ...udere ogni possibilit di acquistato fino ad incrociare la colonna relativa alla quota D in senso orario la manina fino ad avere la vite di fissaggio della manina rivolta danneggiamenti a persone anima...

Страница 5: ...n qui ne dommages aux personnes animaux ou choses faire r f rence la feuille d passe pas les 12 m min PORTAIL A OUVERTURE VERS L EXTERIEUR G n ralit s en annexe qui fait partie int grante de ce manuel...

Страница 6: ...M glichkeit von Sch den Pfeilerkante zeigt in jedem Fall handelt es sich um mindestens eine halbe Umdrehung an Personen Tieren oder Sachen auszuschlie en beachten Sie das In Tabelle 1 nachschlagen un...

Страница 7: ...is These quotes are calculated in order to obtain an average tangential speed that does manual not exceed of 12 m minute EXTERNAL OPENING GATE The use of this equipment must be in observance of the sa...

Страница 8: ...o y para excluir cualquier posibilidad de da os comprado hasta cruzar la columna correspondiente a la cuota D a personas animales o cosas ver la hoja anexa Generalidades que es parte En este esquema s...

Страница 9: ...ternativamente S2 Fig F Com o port o fechado a barra do pist o dever sobressair no m ximo 335 mm para no pa s que se instala para al m das normas de instala o Estas medidas han sido calculadas para ob...

Страница 10: ...ssa 19 MPC01 Passacavo 20 SCABAS Calotta verniciata 21 SST1445 Statore 1400g H45 22 SALBAS45902 Albero bloccato finito 23 MDS4018 Distanziale 40x18 24 SMT12AS Motore 12V Finito 25 MDS3520 Distanziale...

Отзывы: