ProTeam 1076620 Скачать руководство пользователя страница 11

GoFit

10

HEPA Media

GoFit

10

HEPA Media

GoFit

10

HEPA Media

Note: When opening the cap to check/change filters, 

ensure the upper harness is not locked in the highest 

position on vacuum body. Please refer to page 6 under 

Harness Height Adjustment for detailed steps.

1.  Empty and inspect the Intercept Micro Filter every time 

you start and finish vacuuming (Figure A). Replace if 

necessary. A clogged and dirty filter restricts airflow and 

results in reduced suction and overheating.

2.  To replace the Intercept Micro Filter, slide filter into the 

Cloth Filter and secure into vacuum (Figure B).

3.  Once a month, or as necessary, hand or machine wash 

the Cloth Filter and let it air dry. DO NOT put it in the 

dryer (Figure C).

 

To reduce the 

risk of fire, 

electric shock 

or injury, do 

not use the vacuum with a wet cloth filter bag or 

dome filter. Allow the filters to dry completely before 

reinstalling.

4.  Once a week, or as necessary, clean the Dome Filter.  

a. First, remove the Intercept Micro Filter and Cloth 

  Filter. Reach into the vacuum body and pull the top 

  piece of the Dome Filter off and remove the foam 

  media (Figure D).

  b. Shake it out, rinse it and let it air dry thoroughly 

  (Figure E).

  c. Once dry, replace and firmly snap the top piece of 

  the Dome Filter into place.

5.  Once every two weeks, or as necessary, inspect the 

HEPA media filters. When the filter becomes discolored, 

replace it with a new filter. For best results, this filter 

should be replaced every 6 months.

6.  To inspect or replace the HEPA media filter, press the 

purple release button and rotate the door away from 

the vacuum body (Figure F). Grasp the plastic housing 

on the HEPA media filter and remove from vacuum 

(Figure G).

7.  To replace the filter door, align the two tabs to the 

housing and press in place, then rotate the door in-

ward (Figure F). Be sure to press the door firmly to the 

vacuum as you release the purple button.

8.  DO NOT use without filters in place or with damaged  

filters.

Figure A

Nota: Cuando abra la tapa para comprobar/cambiar 

los filtros, asegúrese de que el arnés superior no esté 

bloqueado en la posición más alta en el cuerpo de la 

aspiradora. Sírvase consultar la página 6 bajo “Ajuste 

de la altura del arnés” para obtener pasos detallados.

1.  Vacíe e inspeccione el filtro Intercept Micro Filter cada 

  vez que comience y termine de aspirar (Figure A). 

  Cámbielos si fuese necesario. Un filtro obstruido y 

  sucio restringe el flujo de aire y provoca menor succión 

  y sobrecalentamiento.
2.  Para cambiar el filtro Intercept Micro Filter, colóquelo 

  en el filtro de tela y fíjelo a la aspiradora (Figure B).
3.  Una vez al mes o según sea necesario, lave a mano o a 

  máquina el filtro de tela y déjelo secar al aire; no lo 

  coloque en la secadora (Figure C).

 

Para reducir 

el riesgo de 

incendio, 

descargas 

eléctricas 

o lesiones, no utilice la aspiradora con una bolsa de 

tela mojada con filtro de domo. Deje que los filtros se 

asienten por completo antes de reinstalarlos.

4.  Una vez a la semana, o según sea necesario, limpie el 

  filtro de domo. 

  a.  Primero, retire el filtro Intercept Micro Filter y el filtro 

de tela. Meta la mano en el cuerpo de la aspiradora y 

saque la pieza superior del filtro de domo y saque 

el medio de espuma (Figure D).

  b. Sacúdalo, enjuáguelo y déjelo secar al aire por 

    completo (Figure E).
  c.  Una vez que seca, reemplaza y ajuste la pieza 

    superior del filtro de domo en su lugar.
5.  Cada dos semanas, o según las necesidades, revise los 

filtros HEPA. Cuando el filtro se descolore, reemplácelo 

por un filtro nuevo. Para obtener los mejores resultados, 

este filtro debe cambiarse cada 6 meses.

6.  Para inspeccionar o reemplazar el filtro de medios HEPA, 

presione el botón de liberación púrpura y rote la puerta 

alejándola del cuerpo de la aspiradora (Figura F). Agarre 

la carcasa de plástico del filtro de medios HEPA y retire el 

filtro de la aspiradora (Figura G).

7.  Para reinstalar la puerta del filtro, alinee las dos lengüetas 

con la carcasa, presiónelas hasta la posición correcta y 

luego rote la puerta hacia dentro (Figura F). Asegúrese 

de presionar firmemente la puerta contra la aspiradora 

mientras rota la lengüeta en sentido contrario al de las 

agujas del reloj hasta la posición horizontal.

8.  NOutilice la unidad sin los filtros instalados o con filtros 

dañados.

Note: Avant tirer le couvercle pour vérifier ou remplacer les 

filtres, assurez-vous que le haut du harnais n’est pas verrouillé 

à la position la plus élevée sur le boîtier de l’aspirateur. Voir la 

page 6 sous la rubrique Ajustement de la hauteur du 

harnais.

1.  Videz et examinez les filtres Intercept Micro avant de

  passer l’aspirateur et après (Figure A). Remplacez-les au

  besoin. Un filtre sale ou bouché restreint le débit d’air, 

  ce qui réduit la succion et entraîne une surchauffe.

2.  Pour remplacer le filtre Intercept Micro, glissez-le dans le filtre  

  en tissu et fixez-le dans l’aspirateur (Figure B).

3.  Une fois par mois, ou selon les besoins, lavez le filtre à la

  main ou à la machine et laissez sécher à l’air. Ne le 

  mettez pas dans une sécheuse (Figure C).

 

Pour réduire 

les risques 

d’incendie, 

de chocs 

électriques 

ou de blessures, ne pas utiliser l’aspirateur alors que le sac 

filtrant ou le dôme filtrant sont humides. Attendre que les 

filtres soient parfaitement secs avant de les remettre en place.

4.  Une fois par semaine, ou selon les besoins, lavez le dôme 

filtrant.

   a.   D’abord, retirez le filtre Intercept Micro et le filtre en tissu. 

Insérez votre main dans le corps de l’aspirateur et Tirez la 

partie supérieure du dôme filtrant et enlevez la mousse 

(Figure D). 

  b.  Secouez, rincez et laissez sécher à l’air complètement 

(Figure E).

  c.  Sécher, remplace une fois et remettez en place la 

    partie supérieure du dôme filtrant en appuyant 

    fermement dessus.
5.  Toutes les deux semaines, ou au besoin, vérifiez les filtres 

HEPA. Quand le filtre est décoloré, remplacez-le. Pour de 

meilleurs résultats, ce filtre devrait être remplacé tous les 6 

mois.

6.  Pour inspecter ou remplacer le filtre HEPA, appuyez sur le 

bouton de commande pourpre, puis tournez la portière en 

direction opposée de l’aspirateur (Figure F). Saisissez le filtre 

HEPA par le cadre en plastique et sortez-le de l’aspirateur 

(Figure G).

7.  Pour remettre la portière en place, alignez les deux languettes 

avec l’enceinte, poussez la portière dans son emplace-

ment, puis refermez-la en la tournant vers l’intérieur (Figure 

F). Assurez-vous d’appuyer fermement sur la portière 

de l’aspirateur pendant que vous tournez la languette 

à l’horizontale dans le sens contraire des aiguilles d’une 

montre.

8.  NE PAS utiliser l’aspirateur sans les filtres ou s’ils sont endom-

magés.

Figure B

Figure C

Figure D

Figure E

Figure F

Figure G

 FILTER 

 MAINTENANCE

 MANTENIMIENTO 

 DEL FILTRO

 ENTRETIEN DES 

 FILTRES

Para pedir filtros:

Consulte el sitio web, www.proteam.emerson.com, para 

obtener ubicaciones en las que comprar filtros o cómprelos 

directamente en línea.

Pedido # 107313  Filtro 10 qt. Intercept Micro (abrir)
Pedido # 107680    Filtro 10 qt. Intercept Micro (cerrado)
Pedido # 834000  Filtro 10 qt. Micro Cloth
Pedido # 107314  Filtro 6 qt. Intercept Micro (abrir)
Pedido # 107374  Filtro 6 qt. Intercept Micro (cerrado)
Pedido # 834072  Filtro 6 qt. Micro Cloth
Pedido # 107666  Filtro 3 qt. Intercept Micro (abrir)
Pedido # 107667  Filtro 3 qt. Intercept Micro (cerrado)
Pedido # 843966  Filtro 3 qt. Micro Cloth
Pedido # 107315

 

Filtro de escape hecho de medios HEPA de  

 

3, 6 y 10 cuartos de galón (paquete de 2)

To Reorder Filters:

Refer to website, www.proteam.emerson.com, for locations 

on where to buy filters or purchase directly online.

Reorder # 107313  10 qt. Intercept Micro Filter (open collar)
Reorder # 107680  10 qt. Intercept Micro Filter (closed collar)
Reorder # 834000  10 qt. Micro Cloth Filter
Reorder # 107314  6 qt. Intercept Micro Filter (open collar)
Reorder # 107374  6 qt. Intercept Micro Filter (closed collar)
Reorder # 834072  6 qt. Micro Cloth Filter
Reorder # 107666  3 qt. Intercept Micro Filter (open collar)
Reorder # 107667  3 qt. Intercept Micro Filter (closed collar)
Reorder # 843966  3 qt. Micro Cloth Filter
Reorder # 107315  Exhaust Filter made from HEPA Media 
 

3, 6 and 10 qt. (2 pk)

Pour commander des filtres :

Consultez le site Internet, www.proteam.emerson.com, pour savoir où 

vous procurer les filtres ou pour en acheter un directement en ligne.

Commandez # 107313  Filtre 10 qt. Intercept Micro (ouvrir)
Commandez # 107680  Filtre 10 qt. Intercept Micro (fermé)
Commandez # 834000  Filtre 10 qt. Micro Cloth 
Commandez # 107314  Filtre 6 qt. Intercept Micro (ouvrir)
Commandez # 107374  Filtre 6 qt. Intercept Micro (fermé) 
Commandez # 834072  Filtre 6 qt. Micro Cloth 
Commandez # 107666  Filtre 3 qt. Intercept Micro (ouvrir)
Commandez # 107667  Filtre 3 qt. Intercept Micro (fermé)
Commandez # 843966   Filtre 3 qt. Intercept Micro
Commandez # 107315

  

Le filtre d’échappement HEPA sont  

 

       offerts en formats de 2,8, 5,7 et 9,5  

 

       litres (3, 6 et 10 pintes) en emballage  

 

       de deux.

Note: The Intercept Micro filter reorder numbers are also  

  conveniently located on the inside of the vacuum  

 lid.

Nota: Los números de pedido de reabastecimiento del 

filtro Intercept Micro también están convenientemente 

ubicados en el interior de la tapa de la aspiradora.

Note : Les numéros de référence du filtre Intercept Micro 

sont aussi bien situés sur l’intérieur de couvercle de 

l’aspirateur.

WARNING

ADVERTENCIA

MISE EN GARDE  

ProTeam Owner's Manual

 / Manual del propietario de ProTeam / 

Mode d’emploi ProTeam – 9

Содержание 1076620

Страница 1: ...antes de usar este producto No hacerlo puede ocasionar lesiones serias o la muerte Read Owner s Manual before using this product Failure to do so can result in injury or property damage ProTeam GoFit 3 Backpack Vacuum MODEL 1076620 WARNING ProTeam GoFit 6 Backpack Vacuum MODEL 1076630 ProTeam GoFit 10 Backpack Vacuum MODEL 1076640 ProTeam GoFit 6 PLUS Backpack Vacuum MODEL 1076650 ...

Страница 2: ...ctions avant d utiliser l aspirateur conservez le guide pour références ultérieures Vous prolongerez la vie de votre aspirateur ProTeam si vous suivez à la lettre le mode d emploi suggéré par le fabricant Trademarks and Patents 2022 ProTeam Inc All Rights Reserved ProTeam GoFit Four Level ProLevel Filtration Intercept Micro Cleaning for Health and Team Cleaning are registered trademarks of ProTeam...

Страница 3: ...l aspirateur ProTeam pour déceler tout dommage survenu durant le transport Chaque appareil est vérifié et inspecté avant d être expédié Si des dommages sont survenus durant le transport contactez immé diatement ProTeam au 866 888 2168 Tout retour de marchandise doit comporter un numéro RAN Return Authorization Number Ce manuel renferme d importantes informations sur l utilisation et le fonctionnem...

Страница 4: ...ent du moteur Toujours ranger l aspirateur à l intérieur 6 N ESSAYEZ PAS d aspirer des liquides avec cet aspirateur Il est conçu pour des MATIÈRES SÈCHES seulement 7 Pour réduire les risques de blessures causées par une connexion électrique desser rée entre la fiche du boîtier de commutation et la rallonge attacher fermement et complètement la rallonge au boîtier de commutation Vérifier régulièrem...

Страница 5: ... el tamaño adecuado para la aplicación que vaya a realizar No utilice un cable de extensión con conductores de tamaño inferior al calibre 16 AWG Para reducir la pérdida de potencia utilice un cable de extensión de 14 AWG si tiene más de 50 pies de longitud 24 Mantenga la aspiradora con cuidado Inspeccione minuciosamente todos los cabes antes de cada uso Los cables cortados deshilachados o desgasta...

Страница 6: ...les spécifications en communiquant avec ProTeam Les aspirateurs décrits dans ce manuel sont munis d un protecteur ther mique L interrupteur intégré coupera l alimentation électrique du moteur en cas de températures excessivement élevées lors du fonctionnement Cette surchauffe survient lorsque l air ne circule pas bien ou lorsque les filtres sont pleins ou bouchés Si un disjoncteur était déclenché ...

Страница 7: ...que de choc électrique Vérifiez auprès d un électricien ou technicien qualifié si vous ne savez pas si la prise est correctement mise à la terre Ne modifiez pas la fiche fournie avec l aspirateur Si elle n entre pas dans la prise faites installer une prise appropriée par un électricien qualifié Les aspirateurs couverts dans ce manuel sont conçus pour un circuit nominal de 120 volts et ont une fich...

Страница 8: ...la lengüeta 3 Asegúrese de que la almohadilla superior esté fija jalando suavemente el mango de transporte para asegurarse de que no haya movimiento adicional ERGONOMÍA DE LA MOCHILA El peso de la aspiradora debe distribuirse uniformemente sobre las caderas Ajuste la correa de cintura acolchonada y las bandoleras utilizando las correas de ajuste numeradas para lograr un ajuste personalizado Las ár...

Страница 9: ...ppuyant sur les pochettes de tissu pourpre PORT DE L ASPIRATEUR DORSAL 1 Desserrez les bandoulières et le ceinturon Soulevez l aspirateur et placez les sangles sur vos épaules Figure J 2 Bouclez le ceinturon Figure K 3 Ajustez la ceinture en saisissant les extrémités des courroies identifiées d un 2 pourpre et en tirant chaque extrémité l une vers l autre puis directement vers l extérieur à partir...

Страница 10: ...amienta de piso al extremo del tubo Alinee el aro de bronce con la muesca en la herramienta de piso para garantizar un ajuste seguro Figure T 4 Gire el tubo en el extremo de la manguera Figure T 5 Enchufe el cable de alimentación al tomacorriente de pared Encienda la unidad y comience a aspirar 6 El interruptor de encendido apagado está ubicado convenientemente en la correa de la cintura de las as...

Страница 11: ...ntercept Micro avant de passer l aspirateur et après Figure A Remplacez les au besoin Un filtre sale ou bouché restreint le débit d air ce qui réduit la succion et entraîne une surchauffe 2 Pour remplacer le filtre Intercept Micro glissez le dans le filtre en tissu et fixez le dans l aspirateur Figure B 3 Une fois par mois ou selon les besoins lavez le filtre à la main ou à la machine et laissez s...

Страница 12: ...tilisez qu une rallonge de remplacement ProTeam ou une qui soit adaptée à vos tâches La gaine doit être du type SJT SJTW ou plus et conçue pour un usage extérieur Des rallon ges en mauvais état ou dont le calibre des fils est trop petit peuvent constituer des risques d incendie et de chocs électriques Pour réduire ces risques assurez vous que la rallonge est en bon état et qu aucun liquide n entre...

Страница 13: ...ras de funcionamiento 3er cambio después de las siguientes 200 horas de funcionamiento GoFit 3 GoFit 6 GoFit 10 GoFit 6 Plus Super Coach Pro 6 Super Coach Pro 10 y ProVac FS 6 3 años o 1900 horas lo que ocurra primero sujeto a que usted cumpla con el siguiente programa de reemplazo y mantenimiento de las escobillas de carbono Es posible que se requiera un comprobante de dicho cumplimiento 1er camb...

Страница 14: ...edimientos de notificación y reparación indicados Los procedimientos de notificación para el paquete de batería de la aspiradora tipo mochila GoFree Flex Pro se establecen a continuación Lo que haremos para corregir los problemas ProTeam o el distribuidor local autorizado de ProTeam determinarán si su reclamo está cubierto por esta garantía limitada sujeto a las limitaciones o exclusiones descrita...

Страница 15: ...IA RESPONSABILIDAD ESTRICTA OTRO AGRAVIO O CUALQUIER OTRA COSA LA RESPONSABILIDAD DE PROTEAM HACIA USTED Y O LOS CLIENTES DE USTED NO EXCEDERÁ EN NINGÚN CASO EL PRECIO QUE USTED HAYA PAGADO POR EL PRODUCTO La expresión daños emergentes incluirá pero no estará limitada a pérdida de ganancias previstas interrupción del negocio pérdida de uso o ingresos costo de capital o pérdida de bienes o equipos ...

Страница 16: ...utoridad exclusiva para resolver cualquier disputa relacionada con la interpretación aplicabilidad ejecutabilidad o constitución de este acuerdo incluyendo cualquier reclamo de que la totalidad de este acuerdo o cualquier parte del mismo es nulo o anulable 2 el árbitro aplicará la ley de Missouri de manera coherente con la FAA SONT LIMITÉS À L ARBITRAGE EXÉCUTOIRE ProTeam et vous convenez que la b...

Страница 17: ......

Страница 18: ...SP7109 1 Rev 03 22 how to reach us mail 8100 W Florissant Ave Building T St Louis MO 63136 phone 866 888 2168 fax 800 844 4995 web www proteam emerson com email customerservice proteam emerson com ...

Отзывы: