background image

2 – 

ProTeam Owner's Manual

 / Manual del propietario de ProTeam / 

Mode d’emploi ProTeam

 

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

 SOBRE SEGURIDAD

Cuando se usa un artefacto eléctrico, siempre se deben seguir precaucio-

nes básicas, entre las que se incluyen las siguientes:

Lea el Manual del Propietario 

antes de usar este producto. No 

hacerlo puede ocasionar lesiones 

serias o la muerte. Para reducir 

el riesgo de incendio, descarga 

eléctrica o lesiones:

1.  Utilice la aspiradora solamente como se describe en este manual. Utilice 

solamente los accesorios y repuestos recomendados.

2.  A fin de reducir el riesgo de recalentamiento, chispas o daños a los cables, 

NO ate pigtail y el cable de extensión en el nudo en el intento de evitar 

forma tirando cables aparte. Utilice el Soporte del cable provisto de man-

tener el cable de extensión enchufado al Vacío.

3.  NO deje ninguna aspiradora ProTeam enchufada cuando no está en uso. 

Desenchufe la unidad del tomacorriente antes de darle mantenimiento. NO 

la deje en funcionamiento sin supervisión. Apague el artefacto antes de 

desenchufarlo.

4.  NO use el artefacto en el exterior o sobre superficie húmedas.

5.  NO intente aspirar ningún líquido con este artefacto. Esta aspiradora es sólo 

para aspiración EN SECO.

6.  NO USE UN CABLE O ENCHUFE DAÑADO. Si el artefacto no funciona 

como debería, o si se cayó, dañó, se dejó a la intemperie o expuesto al agua, 

llévelo a un Centro de Garantía autorizado de ProTeam para que lo inspec-

cionen y reparen.

7.  NO permita que se utilice la aspiradora como un juguete. Preste suma 

atención al usar la aspiradora cerca de los niños.

8.  NO jale ni transporte la aspiradora por el cable ni use el cable como manija. 

NO cierre las puertas sobre el cable ni jale el cable alrededor de bordes 

filosos o esquinas. NO pase el artefacto sobre el cable. Mantenga el cable 

alejado de las superficies calientes.

9.  NO jale del cable para desenchufarlo. Tómelo por el enchufe, no por el cable.

10.  NO manipule el enchufe, el interruptor o la aspiradora con las manos mojadas.

11.  NO inserte ningún objeto por las aberturas. NO lo utilice si cualquiera de 

las aberturas está bloqueada. Manténgalo libre de polvo, pelusa, cabello y 

cualquier otro material que pudiera reducir el flujo de aire.

12.  Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y en general todo su cuerpo, 

alejado de las aberturas y partes móviles del aparato.

13.  Extreme precauciones cuando esté limpiando escaleras.

14.  NO aspire ningún material inflamable o combustible, o que esté ardiendo o 

humeando, como cigarros, cerillos o cenizas calientes.

15.  Las chispas del motor pueden encender vapores o polvos inflamables. Para 

disminuir el riesgo de incendio o explosión, NO use el artefacto cerca de 

líquidos, gases o polvos combustibles, como gasolina u otros combustibles, 

líquido para encendedores, productos de limpieza, pinturas a base de aceite 

o gas natural.

16.  Para reducir el riesgo de inhalación de vapores o polvos tóxicos, NO pase la 

aspiradora ni utilice el artefacto cerca de sustancias tóxicas o peligrosas.

17.  Vacíe el filtro Intercept Micro® Filter después de cada uso y antes de guardar el 

artefacto. Algunos tipos de aserrín y residuos pueden encenderse al alma-

cenarse en la aspiradora.  

18.  NO use el artefacto sin los filtros colocados.

19.  Conéctelo únicamente a un tomacorriente debidamente conectado a tierra. 

Consulte las instrucciones para la conexión a tierra.

20. Para los modelos que utilizan la boquilla accionada eléctricamente con 

la manguera electrificada, consulte las “Instrucciones importantes de 

seguridad” adicionales que se suministran con el “Manual del usuario 

de la boquilla accionada eléctricamente”.

21. Cuando utilice un modelo de aspiradora con una boquilla accionada 

eléctricamente, tenga presente que la manguera contiene cables 

 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 

 IMPORTANTES

Lorsque vous utilisez un appareil électrique, il faut toujours prendre des précautions, 

notamment:

Lisez le manuel du propriétaire avant 

d’utiliser ce produit, sinon, cela 

pourrait entraîner de graves blessures 

et même la mort. Pour réduire les ris-

ques d’incendie, de chocs électriques 

ou de blessures:

1.  Utilisez l’appareil selon les instructions données dans ce manuel. Utilisez seule-

ment les accessoires et pièces de rechange recommandés.

2.  Pour réduire le risque de surchauffe, de formation d’étincelles ou de dom-

mages aux cordons, NE PAS attacher la spirale de raccord et la rallonge 

ensemble dans un nœud pour les empêcher de se défaire. Utilisez le sup-

port fourni pour garder la rallonge branchée dans l’aspirateur.

3.  NE LAISSEZ PAS l’aspirateur ProTeam branché si vous ne l’utilisez pas. Débran-

chez l’appareil avant de procéder à son entretien. NE PAS laisser l’appareil 

en marche sans surveillance. Éteignez l’aspirateur avant de le débrancher.

4.  N’UTILISEZ PAS cet appareil à l’extérieur ou sur des surfaces mouillées.

5.  N'ESSAYEZ PAS d’aspirer des liquides avec cet aspirateur. Il est conçu pour des 

MATIÈRES SÈCHES seulement.

6.  N’UTILISEZ PAS L’APPAREIL SI LE CORDON OU LA FICHE SONT 

ENDOMMAGÉS. Si l’appareil ne fonctionne pas comme il devrait, ou s’il a 

été échappé, endommagé, laissé à l’extérieur, ou encore exposé à de l’eau, 

amenez-le à un centre de garantie ProTeam pour être inspecté et réparé.

7.  NE LAISSEZ PERSONNE jouer avec l’aspirateur. Ce n’est pas un jouet. Faites 

très attention lorsque vous utilisez l’aspirateur près d’enfants.

8.  NE TIREZ PAS et ne transportez pas l’aspirateur par le cordon. N’UTILISEZ 

PAS le cordon comme poignée. Ne coincez pas le cordon dans une porte et 

assurez-vous qu’il ne frotte pas contre des rebords tranchants ou des coins. NE 

ROULEZ PAS sur le cordon et éloignez-le de toute chaleur.

9.  NE TIREZ PAS sur le cordon pour débrancher l’aspirateur. Tenez la fiche et tirez.

10.  NE TOUCHEZ PAS la fiche, l’interrupteur ou l’aspirateur avec des mains mouillées.

11.  N’INSÉREZ PAS d’objets dans les ouvertures. N’UTILISEZ PAS l’appareil si des 

ouvertures sont bouchées. Assurez-vous qu’aucune poussière, charpie, cheveux 

ou autre matière ne réduise la circulation de l’air.

12.  Éloignez cheveux, vêtements lâches, doigts et autres parties du corps des 

ouvertures et des pièces en mouvement.

13.  Faites attention lorsque vous nettoyez des escaliers.

14.  N’ASPIREZ PAS de matériaux inflammables ou combustibles ni de produits 

qui brûlent ou fument, telles des cigarettes, des allumettes ou des braises.

15.  Des étincelles à l’intérieur du moteur peuvent enflammer des vapeurs ou des 

poussières inflammables. Pour réduire les risques d’incendie ou d’explosion, 

N’UTILISEZ PAS l’appareil près de liquides, de gaz ou de poussières combus-

tibles tels que l’essence et autres carburants, l’essence à briquet, les nettoyeurs, 

les peintures à l’huile ou le gaz naturel.

16.  Pour réduire le risque d’inhaler des vapeurs ou des poussières toxiques, NE PAS-

SEZ PAS l’aspirateur près de produits toxiques ou dangereux.

17.  Videz le filtre Intercept Micro® après chaque utilisation et avant de ranger 

l’aspirateur. Certains types de poussières de bois et de détritus peuvent 

s’enflammer spontanément s’ils restent dans l’aspirateur.

18.  N’UTILISEZ PAS l’aspirateur si les filtres ne sont pas en place.

19.  Branchez l’aspirateur uniquement dans une prise correctement mise à la terre. 

Voir les consignes sur la mise à la terre.

20. Pour les modèles dont l’électrobrosse est dotée d’un tube flexible 

électrifié, suivre les importantes instructions de sécurité supplémentaires 

inclues dans le manuel d’instruction.

21. Lorsque vous utilisez votre aspirateur doté d’une électrobrosse, assurez-

vous que le câble électrique du tube flexible est bien branché. NE PAS 

utiliser l’aspirateur lorsque le tube flexible est endommagé, coupé ou 

percé. Évitez d’aspirer des objets pointus ou tranchants.

 IMPORTANT SAFETY

 INSTRUCTIONS

When using an electrical appliance, basic precautions should always be 

followed, including the following:

Read Owner's Manual before using 

this product. Failure to do so can result 

in serious injury or death.

 

To reduce 

the risk of fire, electric shock, or injury:

1.  Use only as described in this manual. Use only the recommended 

attachments and replacement parts.

2.  To reduce the risk of overheating, sparking, or damage to cords, 

DO NOT tie pigtail and extension cord in knot in attempt to 

prevent cords form pulling apart.  Use the provided cord holder to 

keep extension cord plugged in to vacuum.

3.  DO NOT leave any ProTeam vacuum plugged in when not in use. 

Unplug unit from the outlet before servicing. DO NOT leave run-

ning while unattended.  Turn off the unit before unplugging.

4.  DO NOT use outdoors or on wet surfaces.

5.  DO NOT try to recover any liquid with this vacuum. This vacuum is 

for DRY RECOVERY only.

6.  DO NOT USE A DAMAGED CORD OR PLUG. If the unit is not 

working as it should, or if it has been dropped, damaged, left 

outdoors, or exposed to water, take it to an authorized ProTeam 

Warranty Station for inspection and repair.

7.  DO NOT allow the vacuum to be used as a toy. Pay close attention 

when using the vacuum near children.

8.  DO NOT pull or carry the vacuum by the cord or use the cord as a 

handle. DO NOT close a door on the cord or pull the cord around 

sharp edges or corners. DO NOT run over the cord. Keep the cord 

away from heated surfaces.

9.  DO NOT pull on the cord to unplug. Grasp and pull the plug, not 

the cord.

10. DO NOT handle the plug, switch, or vacuum with wet hands.

11. DO NOT put any objects into openings. DO NOT use with any 

opening blocked; keep free of dust, lint, hair, and anything that 

may reduce air flow.

12. Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from 

openings and moving parts.

13. Use with extra care when cleaning stairs.

14. DO NOT vacuum flammable or combustible materials or anything 

that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot 

ashes.

15. Sparks inside the motor can ignite flammable vapors or dust. To 

reduce the risk of fire or explosion, DO NOT use near combustible 

liquids, gases, or dusts, such as gasoline or other fuels, lighter fluid, 

cleaners, oil-based paints, or natural gas.

16. To reduce the risk of inhaling toxic vapors or dust, DO NOT 

vacuum or use near toxic or hazardous materials.

17. Empty the Intercept Micro® Filter after every use and before stor-

age. Some types of wood dust and debris may catch on fire, if 

stored in the vacuum.  

18. DO NOT use without filters in place.

19. Connect to a properly grounded outlet only. See Grounding 

Instructions.

20. For models using the Power Nozzle with electrified hose, see the 

additional Important Safety Instructions provided with Power 

Nozzle's Owner's Manual.

21. When using a vacuum model with a powered nozzle, be aware that 

the hose contains electrical wires.  DO NOT use when the hose is 

damaged, cut, or punctured. Avoid picking up sharp objects. 

WARNING

ADVERTENCIA

MISE EN GARDE  

Содержание 1073110

Страница 1: ...nual before using this product Failure to do so can result in injury or property damage Super Coach Pro 10 MODEL 1073110 WARNING Super Coach Pro 6 MODEL 1073120 ProVac FS 6 MODEL 1073120 ProVac FS 6 w...

Страница 2: ...eza prolongara la vida de su aspiradora Veuillez lire toutes les instructions avant d utiliser l aspirateur conservez le guide pour r f rences ult rieures Vous prolongerez la vie de votre aspirateur P...

Страница 3: ...n en este manual est n dise ados para uso comercial INSPECTION D ballez et inspectez avec soin votre nouvel aspirateur ProTeam pour d celer tout dommage survenu durant le transport Chaque appareil est...

Страница 4: ...un jouet Faites tr s attention lorsque vous utilisez l aspirateur pr s d enfants 8 NE TIREZ PAS et ne transportez pas l aspirateur par le cordon N UTILISEZ PAS le cordon comme poign e Ne coincez pas...

Страница 5: ...le d utiliser l aspirateur de la fa on habituelle Utilisez seulement un cordon prolongateur de remplacement de ProTeam ou dans tous les cas un cordon de taille appropri e pour votre application N util...

Страница 6: ...SE EN GARDE Un mauvais raccordement du conducteur de protection peut entra ner un risque de choc lectrique V rifiez aupr s d un lectricien ou technicien qualifi si vous ne savez pas si la prise est co...

Страница 7: ...ps 3 afloje el tornillo de la unidad Se encuentra en el medio del arn s superior Figure F 3 La almohadilla superior se debe sujetar atornill ndola todo hasta ERGONOM A DE LA MOCHILA El peso de la aspi...

Страница 8: ...s para abrir el sujetador p rpura ubicado en la mitad inferior del tubo Encuentre la muesca ubicada en el interior de la mitad inferior y la ranura ubicada en el exterior de la mitad superior La mues...

Страница 9: ...ndola del cuerpo de la aspiradora Agarre la carcasa de pl stico ubicada sobre el filtro de medios HEPA y ret rela de la aspiradora Figura G 7 Para reinstalar la puerta del filtro alinee las dos leng e...

Страница 10: ...s and wind it up loosely Wind the cord from the female receptacle to the male plug Lay the cord out as straight as possible on the floor before winding DO NOT wind the cord up by wrapping it around yo...

Страница 11: ...o 1600 horas lo que ocurra primero sujeto a que usted cumpla con el siguiente programa de reemplazo y mantenimiento de las escobillas de carbono Es posible que se requiera un comprobante de dicho cump...

Страница 12: ...a ProTeam Si descubre que su producto tiene un defecto que cree que est cubierto por esta garant a limitada debe notificar a ProTeam o al distribuidor autorizado de ProTeam que le vendi el producto d...

Страница 13: ...O HA SIDO DISE ADO O FABRICADO ESPEC FICAMENTE PARA EL USO QUE USTED LE VAYA A DAR O PARA EL PROP SITO QUE USTED TENGA LA SIGUIENTE FRASE SE APLICA SOLAMENTE A LOS COMPRADORES QUE SEAN CON SUMIDORES L...

Страница 14: ...nte se rige por la Ley Federal de Arbitraje Federal Arbitration Act FAA 9 USC 1 et seq y regir la interpretaci n y la ejecuci n El arbitraje vinculante se celebrar en una ubicaci n determinada por la...

Страница 15: ......

Страница 16: ...SP6858 8 Rev 11 18 how to reach us mail 8100 W Florissant Ave Building T St Louis MO 63136 phone 866 888 2168 fax 800 844 4995 web www proteam emerson com email customerservice proteam emerson com...

Отзывы: