background image

 2
 

Table of Contents

Safety Information   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 2
Pre-Installation  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 3

Tools required   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 
Hardware included . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Package Contents   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Installation   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 4
Care & Cleaning    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 9
Troubleshooting   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 9
Complete warranty   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 13

Safety Information

SLATWALL MUST BE INSTALLED INTO WALL STUDS

It is the responsibility of the installer to ensure that wall mounting 
surface and structure are sufficient in strength & capacity to support 
slatwall weight and its contents. Failure to observe these conditions 
may result in injury or death.

 

For optimum performance, slatwall must be mounted to vertical 
wall studs spaced to 16 in.

WARNING:

 Ensure that wall mounting surface and 

structure are sufficient in strength & capacity to support 
Slatwall weight and its contents.

CAUTION:

 For optimum performance, Slatwall must be 

mounted to vertical wall studs spaced to 16 in.

Table des matières

Informations sur la sécurité  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 2
Pré-installation  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 3

Outils requis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 
Matériel inclus  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Contenu de l’emballage  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Installation   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 4
Entretien et nettoyage    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 9
Dépannage   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 9
Garantie complète    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 13

Informations sur la sécurité

LES PANNEAUX DE RANGEMENT DOIVENT ÊTRE INSTALLÉS 

SUR LES MONTANTS MURAUX

Il est de la responsabilité de l’installateur de veiller à ce que la 
surface de montage et la structure du mur soient assez fortes pour 
supporter le poids du panneau à rail et de son contenu. Le non-
respect de ces conditions peut entraîner des blessures ou la mort.

 

Pour une performance optimale, le panneau à rail doit être 
installé sur les montants muraux verticaux. Ceux-ci doivent être 
espacés de 40,6 cm

AVERTISSEMENT : 

Assurez-vous que la surface de 

montage et la structure du mur sont suffisamment fortes.

ATTENTION :

 Pour une performance optimale, le panneau à 

rail doit être installé sur les montants muraux verticaux. Ceux-
ci doivent être espacés de 40,6 cm. 

Содержание 88102

Страница 1: ...at USE AND CARE GUIDE GUIDE D UTILISATION ET DE SOINS 8 FT X 4 FT PROSLAT PANEL SECTION PANNEAU DE RANGEMENT DE 8 PI x 4 PI Questions problems missing parts Before returning to the store call Proslat...

Страница 2: ...tical wall studs spaced to 16 in Table des mati res Informations sur la s curit 2 Pr installation 3 Outils requis 3 Mat riel inclus 3 Contenu de l emballage 3 Installation 4 Entretien et nettoyage 9 D...

Страница 3: ...8 PACKAGE CONTENTS CONTENU DE L EMBALLAGE A 10 x 95 in panels Panneaux rail de 2 43 m 95 po B 1 x 95 in J trim 1 x moulure en J de 95 po C 2 x 49 in J trims 2 x Moulures en J de 49 po D 1 x 95 in L tr...

Страница 4: ...voir supporter 34 kg au pied carr vos montants muraux doivent tre espac s de 40 6 cm 16 in 0 4 m 3 Location of your studs Localisation des montants muraux Once you have chosen your installation locati...

Страница 5: ...stallez une vis dans le haut pour la faire tenir en place Repeat on the other side Your panels will be screwed through the J trims holding both in place R p tez de l autre c t Lors de l installation d...

Страница 6: ...the upper channel of the panel and into each stud 16 in apart Drive screws at either end of the panel through the vertical J trim and into your stud This will hold your vertical J trims to the wall As...

Страница 7: ...rer qu il soit embo t correctement et de niveau avec le panneau du dessous Make sure you screw into every stud before installing the next panel Assurez vous de visser dans tous les montants avant d in...

Страница 8: ...garnitures Remove panel to allow you to easily cut the trims Retirez le panneau pour vous permettre de couper facilement les moulures Install the last panel and screw in Remettez en place le dernier p...

Страница 9: ...ater resistant They can be washed with a power washer on low setting or wiped with a soft cloth and mild detergents Do not use sharp objects or abrasive cleaners Les panneaux rail sont tr s durables e...

Страница 10: ...trim at the start of the second section Si vous installez plus d une section verticalement il n est pas n cessaire d utiliser une moulure en J au d but de la deuxi me section To make sure that your ve...

Страница 11: ...placing a screw at the top of the trim Make sure the H trim is straight and add a second screw midway down the H trim to secure it in place This screw can be removed once you have completed the follo...

Страница 12: ...om starter trim and screw through both number 3 on the illustration Prenez une de vos moulures en J et installez l verticallement en la superposant avec la moulure en J du bas et vissez au travers des...

Страница 13: ...Ce document d taille la garantie de Solutions Murales Proslat inc pour tous les nouveaux panneaux Proslat achet s partout en Am rique du Nord Cette garantie vie ne s applique qu au premier acheteur au...

Страница 14: ...y Friday Questions probl mes pi ces manquantes Avant de retourner cet article en magasin communiquez avec le service la client le de Proslat 8h 17h heure de l Est du lundi au vendredi 1 888 691 2944 i...

Отзывы: