ProMinent DULCOTEST PAA 1-mA-200 ppm Скачать руководство пользователя страница 47

 47

Pr

o

Minent

®

16

Compliance with guidelines and
standards

Declaration of compliance

The measuring cells for peracetic acid PAA have been developed
and tested in compliance with current European guidelines and
standards. Production is subject to a high quality standard, which
is ensured by means of European standards and guidelines.

A corresponding declaration of compliance can be obtained from
ProMinent.

Appendix

Titration procedure

Titration to determine the concentration of H

2

O

2

 and peracetic acid

is done in 2 stages.

1. Titration stage (H

2

O

2

)

Equipment required

Sample water 20 ml

Permanganate solution (e.g. 0.1 N)

Sulphuric acid (25 %)

Manganese sulphate solution (1 %)

Place approx 10 ml sulphuric acid (25 %) in 20 ml of sample
water.

Then titrate with permanganate solution (e.g. 0.1 N)

NOTE

After the first addition of permanganate solution, it may take
several seconds for the sample to discolour. You can accelerate
this change in reaction by adding 5 drops of manganese
sulphate solution (1 %).

Continue to add permanganate solution until the sample
stays pale pink in colour.

IMPORTANT

It is essential that you avoid large excesses of permanganate
(which turns the sample purple)!
In the second stage of titration the permanganate would be
taken as being peracetic acid and thus would distort the result!

Note the consumption A of permanganate solution (in ml).

Compliance with guidelines and standards / Appendix

BA_DT_097_10_08_4spr.p65

09.10.2008, 13:19 Uhr

47

Содержание DULCOTEST PAA 1-mA-200 ppm

Страница 1: ...Part No 986961 ProMinent Dosiertechnik GmbH 69123 Heidelberg Germany BA DT 097 10 08 G GB F E ProMinent DULCOTEST PAA Messzelle f r Peressigs ure Measuring cell for peracetic acid Cellule de mesure d...

Страница 2: ...glish from page 27 to 50 Mode d emploi en fran ais de la page 51 la page 74 Instrucciones de servicio en espa ol de p gina 75 hasta p gina 98 GB F E Technische nderungen vorbehalten Subject to technic...

Страница 3: ...4 2 Lieferung berpr fen 5 3 Lagern und Transportieren 5 4 Einsatzbereiche 6 5 Aufbau und Funktion 6 6 Montieren 9 7 Installieren 11 8 In Betrieb nehmen 13 8 1 Einlaufzeit 13 8 2 Kalibrieren 14 8 3 Di...

Страница 4: ...nd deren Peripherie nur von hierf r ausgebil detem und autorisiertem Bedienungspersonal betreiben Bei Installation im Ausland die entsprechenden g ltigen nationalen Vorschriften beachten Die Messzelle...

Страница 5: ...PAA 1 mA 2000 ppm komplett 1 Flasche mit Elektrolyt 100 ml 1 Ersatzmembrankappe 1 Pipette Kunststoff 1 Betriebsanleitung 1 kleiner Schraubendreher 3 Lagern und Transportieren ACHTUNG Die geforderten...

Страница 6: ...t durch eine Membran zum Messmedium hin ab geschlossen Im oberen Teil des Schaftes befindet sich eingebettet in eine Kunststoffmasse die Verst rkerelektronik Die Messzelle besitzt eine passive 4 20 mA...

Страница 7: ...chlaufgeber DLG III oder in den modular aufgebauten Durchlaufgeber DGM eingebaut An der Unterseite des DGM Moduls kann ein Probeentnahmehahn siehe Bestellhinweise Kapitel 15 eingeschraubt werden siehe...

Страница 8: ...telle DULCOTEST DULCOTEST 80 60 40 25 l h DULCOMETER STOP R R R R PAA DULCOMETER D1C PES PAA Zweidraht messleitung DULCOTEST PAA Messwasser ausgang Durchlaufgeber DGMa Probe nahmehahn Messwasser einga...

Страница 9: ...odenschaft abschrauben Die Membrankappe bis zum unteren Gewindegang f llen Wenn Sie die Einlaufzeit wesentlich verringern m chten dann m ssen Sie die Luft zwischen Gaze und Membran austreiben zusammen...

Страница 10: ...chieben bzw herausziehen Maximal erlaubten Betriebsdruck von 1 bar DLG III bzw 3 bar DGM nicht berschreiten Mindestdurchfluss von 20 l h nicht unterschreiten Durchfluss am angeschlossenen Mess bzw Reg...

Страница 11: ...nahmen zu beachten Die Messzelle sollte nicht nur w hrend des Rinsvorgangs son dern auch ber Nacht permanent angestr mt werden Deshalb wird der Einbau einer kleinen chemikalienbest ndigen Kreisel pum...

Страница 12: ...elastung 1 0 W ACHTUNG F r das elektrische Anschlie en der Messzelle an das Messger t nur Messleitungen mit 4 mm Durchmesser verwenden siehe Bestellhinweise Kap 15 Elektrisch anschlie en Oberteil der...

Страница 13: ...eiden eine berwachungseinrichtung instal lieren die die Peressigs ure Regelung bleibend abschaltet und einen Alarm ausl st Die berwachungseinrichtung darf nicht automatisch r ckstellend sein Installat...

Страница 14: ...inlaufzeit wurde abgewartet siehe Einlaufzeit Kap 8 1 zul ssiger Durchfluss am Durchlaufgeber liegt vor siehe Techni sche Daten Kap 14 Temperaturausgleich zwischen Messzelle und Messwasser ist erfolgt...

Страница 15: ...hflussgebers DGM den Probe nahmehahn siehe Abb 2 und Bestellhinweise Kap 15 Die PES Konzentration schnellstm glich bestimmen Den ermittelten PES Konzentrationswert in ppm am Regelger t entsprechend se...

Страница 16: ...ler D1C und PAA Sonde bleibt am Netz angeschlossen Wird die Peressigs urel sung nicht durch Wasser verdr ngt kann es infolge einer Zersetzung der L sung zu einer starken Gas blasenbildung kommen Bei l...

Страница 17: ...zelle regelm ig auf Verschmutzung Bewuchs und Luftbla sen berpr fen Kontamination der Membran mit Partikeln Niederschl gen usw m glichst vermeiden Luftblasen durch Erh hen des Durchflusses beseitigen...

Страница 18: ...zuerst alle Fehlerm glichkeiten der Referenzmethode ber cksichtigt werden Gegebenenfalls muss die Referenzmessung mehrmals wiederholt werden Fehler m gliche Ursache Abhilfe Messzelle nicht kalibrierb...

Страница 19: ...m ist 3 0 bis 4 0 mA einsenden Fehlermeldung 1 PES Gehalt oberhalb der Anlage pr fen Fehler beheben am DULCOMETER D1C oberen Messbereichsgrenze Kalibrierung wiederholen Regler PES Eingang 23 mA siehe...

Страница 20: ...ten Beachten Sie zus tzlich alle Sicherheitshinweise in Kap 6 Montieren Messzelle Au erbetrieb nehmen die Messzelle elektrisch abklemmen vgl Kap 7 Installieren den Durchlaufgeber drucklos machen die K...

Страница 21: ...2000 ppm 6 A ppm Ansprechzeit T90 ca 3 min pH Bereich 1 9 Stabilit tsbereich Peressigs ure Temperaturbereich 5 45 C temperaturkompensiert keine Temperaturspr nge Messwasser 5 50 C Umgebungsluft Druck...

Страница 22: ...e Elektrolyt 100 ml Bestell Nr 1024022 1 Membrankappe Bestell Nr 1023895 1 Flasche mit Elektrolyt 100 ml Bestell Nr 1023896 Zubeh r Mess und Regelger t DULCOMETER D1C Messgr e Peressigs ure ber Identc...

Страница 23: ...20 ml Permanganatl sung z B 0 1 N Schwefels ure 25 ig Mangansulfatl sung 1 ig Zu 20 ml der Messwasserprobe ca 10 ml Schwefels ure 25 ig geben Dann mit Permanganatl sung titrieren z B 0 1 N HINWEIS Nac...

Страница 24: ...die Probe verf rbt sich blau Jetzt so lange Thiosulfatl sung zusetzen bis die Probe farblos wird ACHTUNG Gegen Ende der Titration die Thiosulfatl sung nur noch lang sam zugeben ca 1 Tropfen s da sich...

Страница 25: ...ml N Normalit t der Thiosulfatl sung Beispiel Verbrauch B 10 6 ml c Thiosulfatl sung 0 02 N Probevolumen 20 ml damit ist c PES 10 6 x 38 x 0 02 x 1000 20 403 ppm oder 0 0403 HINWEIS 1 ppm parts per m...

Страница 26: ...26 ProMinent...

Страница 27: ...38 8 3 Discontinuous operation 40 9 Maintenance of the measuring cell 41 10 Troubleshooting 42 11 Decommissioning 44 12 Repair 44 13 Disposal 45 14 Technical data 45 15 Ordering information 46 16 Comp...

Страница 28: ...ly trained and authorised operatives may operate the measuring cell and its peripherals Observe the relevant national regulations in force when installing the equipment abroad The measuring cell may b...

Страница 29: ...omplete 1 bottle of electrolyte 100 ml 1 spare diaphragm cap 1 pipette plastic 1 operating instructions manual 1 small screwdriver 3 Storage and transport IMPORTANT Please observe the required storage...

Страница 30: ...medium is sealed by a diaphragm in the measuring chamber The electronic amplifier is embedded in a synthetic compound in the upper section of the shaft The measuring cell has a passive 4 20 mA two wir...

Страница 31: ...in the in line probe housing DLG III or in the modular construction of the in line probe housing DGM A sample extraction valve see section 15 ordering information can be screwed into the lower sectio...

Страница 32: ...TEST DULCOTEST 80 60 40 25 l h DULCOMETER STOP R R R R PAA DULCOMETER D1C PES PAA Two wire signal cable DULCOTEST PAA Sample water exit point In line probe housing DGMa Sample extraction valve Sample...

Страница 33: ...ia phragm cap from the electrode shaft Fill the diaphragm cap up to the bottom of the thread If you wish to considerably reduce the running in time you must expel the air between the gauze and the dia...

Страница 34: ...should be done slowly Do not exceed the maximum permitted operating pressure of 1 bar DLG III or 3 bar DGM Ensure the flow does not fall below the minimum flow rate of 20 l h Monitor the flow on the c...

Страница 35: ...are used in a discontinuous process i e in intermittent mode e g at the rinser Disinfection solution must not only permanently flow over the measuring probe during the rinsing procedure but also over...

Страница 36: ...ally connecting the measuring cell to the measur ing equipment only use signal cables with a diameter of 4 mm see section 15 ordering information Electrically connecting the measuring cell Turn the up...

Страница 37: ...monitoring system which turns off the remaining peracetic acid control and raises an alarm The monitoring system should not be automatically reset Avoid installations that can cause air bubbles in th...

Страница 38: ...evant running in time has been allowed see section 8 1 running in time permitted flow is present in the in line probe housing see section 14 technical data Temperature compensation achieved between me...

Страница 39: ...rmation Determine the PES concentration as quickly as possible Adjust the value ascertained for PES concentration in ppm on the control equipment in accordance with the relevant opera ting instruction...

Страница 40: ...probe remains connected to the mains power supply If the peracetic acid solution is not displaced by water gas bubbles may readily form as the solution disintegrates In the case of longer downtimes 4...

Страница 41: ...s Maintenance operation Check the measuring cell regularly for dirt deposits and air bubbles Avoid as far as is possible contamination of the diaphragm with particles deposits sediments etc Eliminate...

Страница 42: ...repancies between the measured values of the measuring cells and the measured value of the reference methods you should first consider all possible faults relating to the reference methods You should...

Страница 43: ...ring time cell current is between 3 0 2 defective reference Return the measuring cell and 4 0 mA electrode for regeneration Error message on 1 PES content exceeds Check system fix the fault DULCOMETER...

Страница 44: ...ustomer Before opening the DGM DLG III observe the safety instruc tions in the system operating instructions You should also observe the safety instructions in section 6 assembly Decommissioning the m...

Страница 45: ...me T90 approx 3 min pH range 1 9 peracetic acid stability range Temperature range 5 45 C temperature compensated no sudden leaps in temperature sample water 5 50 C air temperature Pressure Sample wate...

Страница 46: ...0 ml order no 1024022 1 diaphragm cap order no 1023895 1 bottle of electrolyte 100 ml order no 1023896 Accessories Measurement and control equipment DULCOMETER D1C for the measured value peracetic aci...

Страница 47: ...solution e g 0 1 N Sulphuric acid 25 Manganese sulphate solution 1 Place approx 10 ml sulphuric acid 25 in 20 ml of sample water Then titrate with permanganate solution e g 0 1 N NOTE After the first...

Страница 48: ...lution 1 the sample will turn blue Now add thiosulphate solution until the sample becomes colourless IMPORTANT Towards the end of titration you should only add thiosulphate solution very slowly approx...

Страница 49: ...ml 38 N 1000 sample volume in ml N normality of thiosulphate solution Example Consumption B 10 6 ml c thiosulphate solution 0 02 N Sample volume 20 ml Thus c PES 10 6 x 38 x 0 02 x 1000 20 403 ppm or...

Страница 50: ...50 ProMinent...

Страница 51: ...ttent 64 9 Maintenance de la cellule de mesure 65 10 D pannage 66 11 Mise hors service 68 12 R parations 68 13 Elimination des d chets 69 14 Caract ristiques techniques 69 15 Informations de commande...

Страница 52: ...lule de mesure et de ses p ri ph riques des op rateurs autoris s et form s cet effet Si la cellule est install e l tranger respectez les disposi tions nationales pertinentes en vigueur La cellule de m...

Страница 53: ...PAA 1 mA 2000 ppm compl te 1 bouteille d lectrolyte 100 ml 1 capuchon membrane de rechange 1 pipette en plastique 1 mode d emploi 1 petit tournevis 3 Stockage et transport ATTENTION Respectez les con...

Страница 54: ...1 Le capuchon membrane rempli d lectrolyte constitue la chambre de mesure dans laquelle plongent les lectrodes de mesure La chambre de mesure est isol e du fluide mesurer par une membrane L lectroniqu...

Страница 55: ...onctionnement Station de mesure Dans les stations de mesure compl tes l appareil de mesure et de r gulation DULCOMETER D1C grandeur de mesure acide p r ac tique qui est connect la tension d alimentati...

Страница 56: ...la partie inf rieure du module DGM voir Etalonnage chap 8 2 La chambre d analyse est raccord e par un syst me hydraulique au flux d eau de mesure Fig 2 Station de mesure Sortie de l eau de mesure Rob...

Страница 57: ...on membrane de la tige de l lectrode Remplissez le capuchon membrane jusqu au filet inf rieur Si vous souhaitez r duire sensiblement le temps de rodage expulsez l air entre la gaze et la membrane si d...

Страница 58: ...Ne pas d passer la pression de service maximale autoris e de 1 bar DLG III ou de 3 bar DGM Toujours respecter le d bit minimal de 20 l h Contr lez le d bit au niveau de l appareil de mesure ou de r gu...

Страница 59: ...ionnement intermittent par exemple au niveau d une rinceuse de bouteilles les prescrip tions techniques d installation et de process ci dessous doivent tre respect es La sonde doit tre plong e en perm...

Страница 60: ...accordement des appareils d une autre marque respectez les sp cifications suivantes Source de tension 16 24 V CC mini 35 mA 16 V CC Charge maxi 1 0 W ATTENTION N utiliser que des c bles de mesure de 4...

Страница 61: ...e doit tre d connect e du secteur et stock e dans un lieu sec Le signal lectrique ne doit pas exc der 20 mA Dans le cas contraire le signal lectrique peut chuter ce qui risque d endommager la cellule...

Страница 62: ...assurer le parfait fonctionnement de la cellule de mesure Respectez les dispositions nationales en vigueur relatives l talonnage Conditions La cellule de mesure fonctionne de mani re stable aucun gli...

Страница 63: ...oir anne xe Ceci doit tre effectu proximit imm diate de la cellule de mesure Conseil avec une chambre d analyse DGM utilisez le robinet de pr l vement d chantillon voir fig 2 et Informations de comman...

Страница 64: ...e sur le secteur Si la solution d acide perac tique n est pas vacu e par de l eau la d composition de la solution qui s en suit peut produire la formation de bulles de gaz Les bulles de gaz s adsorben...

Страница 65: ...guli rement la cellule de mesure au regard de l encrassement des salissures et des bulles d air Evitez au maximum toute contamination de la membrane par des particules des pr cipit s etc Eliminez les...

Страница 66: ...R D1C grandeur de mesure acide p rac tique En cas d cart important entre la valeur mesur e de la cellule de mesure et la valeur mesur e de la m thode de r f rence toutes les possibilit s de d faillanc...

Страница 67: ...e Affichage des valeurs mesur es 1 Temps de rodage trop court Voir chap 8 1 Temps de rodage de la cellule de mesure est 2 Electrode de r f rence Renvoyez la cellule de mesure 0 ppm et courant de la ce...

Страница 68: ...sur site Les consignes de s curit de l exploitant de l installation doivent tre appliqu es avant l ouverture de la DGM DLG III Veuillez respecter en outre toutes les consignes de s curit du chap 6 Mon...

Страница 69: ...utes Plage de pH 1 9 plage de stabilit acide p rac tique Plage de temp rature 5 45 C compensation de temp rature pas de sauts de temp rature eau de mesure 5 50 C air ambiant Pression Eau de mesure dan...

Страница 70: ...brane n de r f rence 1023895 1 bouteille d lectrolyte 100 ml n de r f rence 1023896 Accessoires Appareil de mesure et de r gulation DULCOMETER D1C grandeur de mesure acide p rac tique par un code d id...

Страница 71: ...ion de sulfate de mangan se 1 Ajoutez environ 10 ml d acide sulfurique 25 l chantillon d eau de mesure de 20 ml Puis titrez avec la solution de permanganate par exemple 0 1 N INFORMATION Apr s la prem...

Страница 72: ...tion d amidon 1 la solution se colore en bleu Puis ajoutez de la solution de thiosulfate jusqu ce que la solution devienne incolore ATTENTION Vers la fin de la titration ajoutez doucement la solution...

Страница 73: ...en ml N Normalit de la solution de thiosulfate Exemple Consommation B 10 6 ml c solution de thiosulfate 0 02 N Volume de l chantillon 20 ml de cette fa on c PES 10 6 x 38 x 0 02 x 1000 20 403 ppm ou...

Страница 74: ...74 ProMinent...

Страница 75: ...miento y transporte 77 4 Aplicaciones 78 5 Caracter sticas constructivas y funci n 78 6 Montaje 81 7 Instalaci n 83 8 Puesta en servicio 85 8 1 Tiempo de ajuste 85 8 2 Calibraci n 86 8 3 Funcionamient...

Страница 76: ...uso del medidor y de su equipo perif rico s lo est per mitido a personal cualificado y autorizado En la instalaci n en el extranjero observar las respectivas normas nacionales vigentes El medidor s l...

Страница 77: ...00 ml 1 C psula de membrana de recambio 1 Pipeta pl stico 1 Instrucciones de servicio 1 Destornillador peque o 3 Almacenamiento y transporte ATENCION Cumplir las condiciones de almacenamiento prescrit...

Страница 78: ...membrana frente al medio a medir En la parte superior del cuerpo se encuentra la electr nica de amplificaci n alojada en una masa pl stica El medidor incorpora un interfaz de dos conductores pasivo d...

Страница 79: ...PAA El medidor se instala o bien en el transmisor de paso DLG III o en el transmisor de paso DGM modular En la parte inferior del m dulo DGM se puede enroscar un grifo para la toma de muestras ver ins...

Страница 80: ...nstructivas y funci n DULCOTEST DULCOTEST 80 60 40 25 l h DULCOMETER STOP R R R R PAA DULCOMETER D1C PES PAA Cable de medici n bifilar DULCOTEST PAA Salida del agua de medici n Transmisor de paso DGMa...

Страница 81: ...la c psula de la membrana del portaelectrodos Llenar la c psula de la membrana hasta el filete inferior de la rosca Si quiere reducir considerablemente el tiempo de ajuste debe expulsar el aire entre...

Страница 82: ...mente del transmisor de paso No sobrepasar la presi n de trabajo m xima permitida de 1 bar DLG III y 3 bar DGM No bajar por debajo del caudal m nimo de 20 l h Controlar el paso en el aparato de medici...

Страница 83: ...t cnicas La sonda debe recibir flujo permanente tambi n durante la noche y no s lo durante el proceso de enjuague Para ello se recomienda el montaje de una bomba centr fuga resistente a las sustancia...

Страница 84: ...mA con 16 V CC carga m x 1 0 W ATENCION Para la conexi n el ctrica del medidor con el aparato de medi ci n utilizar solamente cables de medici n de 4 mm de di metro ver instrucciones para el pedido ca...

Страница 85: ...itarlo instalar un dispositivo de control que desco necte permanentemente la regulaci n de cido perac tico y que dispare una se al de alarma El dispositivo de control no debe reponerse autom ticamente...

Страница 86: ...ajuste cap 8 1 Se alcanza el caudal admisible en el transmisor de paso ver datos t cnicos cap 14 Se ha realizado la adaptaci n de temperatura entre el medidor y el agua de medici n esperar aprox 15 mi...

Страница 87: ...rucciones para el pedido cap 15 Determinar lo antes posible la concentraci n de cido pera c tico Ajustar el valor de concentraci n de cido perac tico medido en ppm en el aparato de medici n seg n las...

Страница 88: ...a conectada a la red Si la soluci n de cido perac tico no se sustituye por agua se pueden formar burbujas de gas a consecuencia de la descomposici n de la soluci n Para per odos de inactividad largos...

Страница 89: ...ento Controlar regularmente el medidor en cuanto a suciedad adhe rencias y burbujas de aire Evitar en lo posible la contaminaci n de la membrana con part culas precipitaciones etc Eliminar las burbuja...

Страница 90: ...ndes diferencias del valor medido del medidor con respecto al valor medido del m todo de referencia deben analizarse primero todas las posibilidades del m todo de referencia En caso necesario debe rep...

Страница 91: ...e ajuste Ver cap 8 1 Tiempo de ajuste es 0 ppm y la corriente del demasiado corto medidor es 3 0 hasta 4 0 mA 2 Electrodo de referencia Enviar el medidor para defectuoso regeneraci n Aviso de error en...

Страница 92: ...s de abrir el DGM DLG III observar las instrucciones de seguridad del usuario de la instalaci n Observe adicionalmente todas las instrucciones de seguri dad del cap 6 Montaje Puesta fuera de servicio...

Страница 93: ...emperatura 5 45 C temperatura compensada sin saltos de temperatura agua de medici n 5 50 C aire ambiente Presi n Agua de medici n en el transmisor de paso DLG III m x 1 bar salida libre Agua de medici...

Страница 94: ...embrana referencia 1023895 1 Botella de electr lito 100 ml referencia 1023896 Accesorios Aparato de medici n y regulaci n DULCOMETER D1C magnitud de medici n cido perac tico seg n c digo de identifica...

Страница 95: ...1 N Acido sulf rico 25 Soluci n de sulfato de manganeso 1 A adir aprox 10 ml de cido sulf rico 25 a 20 ml de la muestra de agua de medici n Despu s titrar con soluci n de permanganato p ej 0 1 N OBSE...

Страница 96: ...almid n 1 la muestra adquiere color azul A adir ahora soluci n de tiosulfato hasta que la muestra se vuelva incolora ATENCION Hacia el final de la titraci n a adir la soluci n de tiosulfato s lo poco...

Страница 97: ...lumen de muestra en ml N Normalidad de la soluci n de tiosulfato Ejemplo Consumo B 10 6 ml c soluci n de tiosulfato 0 02 N Volumen de muestra 20 ml De esto resulta c cido perac tico 10 6 x 38 x 0 02 x...

Страница 98: ...98 ProMinent...

Страница 99: ...99 ProMinent...

Страница 100: ...urer Adresses et liste des fournisseurs fournies par le constructeur Para informarse de las direcciones de los distribuidores dirigirse al fabricante ProMinent Dosiertechnik GmbH Im Schuhmachergewann...

Отзывы: