PROMAT 4000851000 Скачать руководство пользователя страница 5

 

 

Bedienung 

Vor der ersten Verwendung 
Entsorgen Sie nicht benötigtes Verpackungsmaterial oder bewahren Sie dieses an 

einem für Kinder unzugänglichen Ort auf. Es besteht Erstickungsgefahr!   

Das Werkzeugvoreinstellgerät  ist kein Spielzeug und es  gehört nicht in 

Kinderhände.   

Bitte beachten Sie, dass das Werkzeugvoreinstellgerät ein empfindliches 

Präzisionsgerät ist, welches mit der entsprechenden Vorsicht behandelt werden 

sollte. Setzen Sie es keinen harten Stößen oder starken mechanischen Einflüssen 

aus und lassen Sie es nicht fallen. 

 

Das Gerät ist gegen Staub und Strahlwasser geschützt (IP65), Kühl-  oder 

Bohremulsion sollte trotzdem zeitnah entfernt werden und das Gerät sollte sauber 

und trocken gehalten werden. 
Ein- und Ausschalten und Nullpunkteinstellung 
Sie können das  Werkzeugvoreinstellgerät entweder durch Drücken der 

EIN/AUS/NULL Taste  (3) oder durch bewegen der oberen  Kontaktfläche  (1) 

einschalten.   

Um den Nullpunkt exakt auf 50 mm Gerätehöhe einzustellen stellen Sie das 

eingeschaltete Gerät einfach umgekehrt auf eine glatte Oberfläche, drücken es 

ganz zusammen und drücken und halten die EIN/AUS/NULL Taste (3) bis die 

Anzeige auf null springt. Um den Nullpunkt auf eine andere Höhe zu stellen, setzen 

Sie das Gerät auf die Referenzoberfläche und fahren Sie Werkzeug oder 

Werkzeugsimulator gegen die Kontaktfläche und setzen Sie den Nullpunkt nach 

Belieben durch Drücken und Halten der Taste (3). 

 

Zum Ausschalten drücken und halten Sie die Taste (3)  kurz.  Nach 5 Minuten 

Nichtgebrauch schaltet das Gerät sich selbstständig ab.   

Das Gerät ist mit einem Magnetfuß (7) ausgestattet, die es erlauben, das Gerät an 

senkrechte Referenzoberflächen anzuheften. 
Umschalten zwischen metrischem und imperialem Messsystem 
Drücken Sie die Taste (4) um zwischen metrischem und imperialem System zu 

wechseln. 
Batteriewechsel 
Ziehen Sie die Batterieschublade (5) seitlich aus dem Gerät und ersetzen Sie die 

Batterie durch eine neue 3 V  Batterie CR2032. Bitte achten Sie auf korrekte 

Polarität, der Pluspol der Batterie muss nach vorn (in Richtung zum Display) 

Содержание 4000851000

Страница 1: ...Manuale d uso originale Originele gebruiksaanwijzing Oryginalna instrukcja obs ugi Werkzeuvoreinstellger t Tool Presetter Equipo de preajuste de herramientas Appareil de pr r glage d outils Apparecchi...

Страница 2: ...re jet es dans la poubelle des ordures m nag res Veuillez les retourner votre point de collecte local pour piles usag es Le batterie non possono essere smaltite con i rifiuti domestici Si prega di sma...

Страница 3: ...III bersicht Overview Aper u G n ral Overzicht Przegl d 1 4 2 3 5 6 7...

Страница 4: ...IV bersicht Deutsch 1 Obere Messfl che 2 LCD Anzeige 3 EIN AUS NULL Taste 4 Umschalttaste mm in 5 Batterieschublade 6 Untere Messfl che 7 Magnetfu...

Страница 5: ...punkt exakt auf 50 mm Ger teh he einzustellen stellen Sie das eingeschaltete Ger t einfach umgekehrt auf eine glatte Oberfl che dr cken es ganz zusammen und dr cken und halten die EIN AUS NULL Taste 3...

Страница 6: ...r Abmessungen Wartung und Lagerung Verwenden Sie zur Reinigung des Ger tes keine aggressiven Chemikalien L sungsmittel oder Scheuermittel Tauchen Sie das Ger t nicht in Fl ssigkeiten irgendwelcher Art...

Страница 7: ...ch unsachgem e Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden bernehmen wir keine Haftung In solchen F llen erlischt die Gew hrleistung Garantie Konformit tserkl rung Werkzeug...

Страница 8: ...4 Overview English 1 Top Measuring Surface 2 LCD Display 3 ON OFF ZERO Button 4 mm in Selection Button 5 Battery Compartment 6 Bottom Measuring Surface 7 Magnetic Base...

Страница 9: ...and press and hold the ON OFF ZERO button 3 until the display switches to zero To set the zero point to another height place the device on the reference surface move a tool or tool simulator against...

Страница 10: ...in any type of liquids and do not allow liquids to penetrate into the housing Store the device in the box supplied in a place protected from direct sunlight dust moisture extreme temperatures and vib...

Страница 11: ...ting from improper operation or non compliance with the safety notes we will not assume liability In such cases warranty and guarantee are void Declaration of Conformity Too Presetter 4000851000 NORDW...

Страница 12: ...8 Resumen Espa ol 1 Superficie de medici n superior 2 Pantalla LCD 3 Bot n ON OFF ZERO 4 Bot n para cambiar mm in 5 Compartimento de la pila 6 Superficie de medici n inferior 7 Pie magn tico...

Страница 13: ...pulsado el bot n ON OFF ZERO 3 hasta que la pantalla se ponga a cero Para ajustar el punto cero a una altura diferente coloque el equipo sobre la superficie de referencia desplace una herramienta o u...

Страница 14: ...el equipo No sumerja el equipo en ning n tipo de l quido ni permita que ning n tipo de l quido penetre la carcasa Guarde el equipo en la caja incluida en el suministro en un lugar protegido de la luz...

Страница 15: ...cuado o por el incumplimiento de las instrucciones de seguridad no asumimos ninguna responsabilidad En tales casos la garant a expira Declaraci n de Conformidad del Equipo de preajuste de herramientas...

Страница 16: ...12 Aper u G n ral Fran ais 1 Surface de mesure sup rieure 2 Affichage LCD 3 Touche ON OFF ZERO 4 Touche de commutation en mm pouces 5 Tiroir pile 6 Surface de mesure inf rieure 7 Pied magn tique...

Страница 17: ...e de l enfoncer compl tement et d appuyer sur le bouton ON OFF ZERO 3 jusqu ce que l affichage passe z ro Pour r gler le point z ro une hauteur diff rente placez l appareil sur la surface de r f rence...

Страница 18: ...teur dans un liquide quel qu il soit et ne laissez non plus aucun liquide p n trer dans l appareil Conservez l appareil dans la bo te fournie dans un endroit hors de port e des enfants et prot g des r...

Страница 19: ...ages mat riels ou corporels caus s par une mauvaise manipulation ou par le non respect des consignes de s curit Dans de tels cas la garantie sera annul e D claration de conformit Appareil de pr r glag...

Страница 20: ...16 Panoramica Italiano 1 Superficie di misura superiore 2 Display LCD 3 Tasto ON OFF ZERO 4 Pulsante di commutazione mm in 5 Vano batteria 6 Superficie di misura inferiore 7 Piede magnetico...

Страница 21: ...su una superficie liscia in posizione capovolta comprimerlo e quindi premere e tenere premuto il tasto ON OFF ZERO 3 fino a quando la visualizzazione viene azzerata Per impostare il punto zero su un...

Страница 22: ...on agenti chimici aggressivi solventi o abrasivi Non immergere l apparecchio in liquidi di alcun genere ed evitare che liquidi penetrino all interno dell alloggiamento Immagazzinare l apparecchio nell...

Страница 23: ...da un maneggio improprio o dalla mancata osservanza delle avvertenze sulla sicurezza In tali casi la garanzia decade Dichiarazione di conformit Apparecchio di presettaggio utensili 4000851000 NORDWEST...

Страница 24: ...20 Overzicht Nederlands 1 Bovenste meetvlak 2 LCD weergave 3 AAN UIT NUL toets 4 Omschakeltoets mm in 5 Batterijvak 6 Onderste meetvlak 7 Magneetvoet...

Страница 25: ...et ingeschakelde apparaat gewoon omgekeerd op een glad oppervlak drukt het helemaal samen en houd de AAN UIT NUL toets 3 ingedrukt tot de weergave op nul springt Om het nulpunt op een andere hoogte in...

Страница 26: ...iging van het apparaat geen agressieve chemicali n oplosmiddelen of schuurmiddelen Dompel het apparaat niet in vloeistoffen van enige art en laat geen vloeistoffen in de behuizing binnendringen Bewaar...

Страница 27: ...ateri le schade of lichamelijke letsels die door ondeskundig gebruik of niet naleving van de veiligheidsvoorschriften veroorzaakt worden In dergelijke gevallen verdwijnt de fabrieksgarantie garantie C...

Страница 28: ...24 Przegl d Polski 1 G rna powierzchnia pomiarowa 2 Wy wietlacz LCD 3 Przycisk W WY ZERO 4 Przycisk prze czania mm in 5 Szuflada baterii 6 Dolna powierzchnia pomiarowa 7 Stopka magnetyczna...

Страница 29: ...ustawi dok adnie na wysoko urz dzenia 50 mm nale y ustawi urz dzenie po prostu odwrotnie na g adkiej powierzchni cisn ca kowicie i nacisn oraz przytrzyma przycisk W WY ZERO 3 a wskazanie zmieni si na...

Страница 30: ...ywa agresywnych chemikali w rozpuszczalnik w ani substancji cieraj cych Nie zanurza urz dzenia w adnych cieczach i nie dopuszcza do przedostania si cieczy do wn trza obudowy Urz dzenie przechowywa w d...

Страница 31: ...w wyniku nieprawid owego obchodzenia si lub nieprzestrzegania instrukcji bezpiecze stwa nie ponosimy odpowiedzialno ci W takich przypadkach gwarancja r kojmia wygasa Deklaracja zgodno ci Urz dzenie do...

Страница 32: ...28...

Страница 33: ...29...

Страница 34: ...Gestaltung urheberrechtlich gesch tzt V Nordwest 05 20 NORDWEST Handel AG Robert Schuman Stra e 17 44263 Dortmund Germany Tel 49 231 2222 3001 www nordwest promat com...

Отзывы: