background image

26

Sujete las herramientas eléctricas 

por las manijas de agarre aisladas 

cuando realice una operación en 

la  que  la  herramienta  de  corte 

pueda  entrar  en  contacto  con 

cables  ocultos  o  en  su  propio 

cable.  El contacto con alambres 

de cables “en vivo” hará que las 

partes metálicas expuestas de la 

herramienta estén energizadas en 

“vivo” y podrá causar una descarga 

eléctrica al operario.

Utilice  las  asas  auxiliares 

suministradas con la herramienta. 

La pérdida de control puede causar 

lesiones personales.

Servicio

Solo haga reparar su herramienta 

eléctrica 

por 

un 

técnico 

autorizado utilizando únicamente 

repuestos 

genuinos. 

Esto 

garantizará mantener la seguridad 

de su herramienta eléctrica.

    

NORMAS  ESPECIFICAS  DE 

SEGURIDAD

ADVERTENCIA:  Conozca  su 

taladro. No enchufe el taladro hasta 

que haya leído y comprendido este 

Manual de Instrucciones. Aprenda 

las  aplicaciones  y  limitaciones  de 

la  herramienta,  así  como  los 

peligros  potenciales.  Seguir esta 

norma reducirá el riesgo de descarga 

eléctrica, incendio o lesiones graves.

Siempre use protección 

ocular. Cualquier 

herramienta eléctrica puede 

lanzar partículas extrañas a los ojos 

y causar daños oculares 

permanentes. SIEMPRE use Gafas 

de Seguridad (No gafas) que 

cumplan con la Norma de Seguridad 

ANSI  Z87.1. 

Las gafas de uso diario no tienen 

Resistencia al impacto. NO son 

gafas de seguridad. 

ADVERTENCIA:  Gafas  que  no 

cumplan con la Norma ANSI Z87.1 

podrán  causar  lesiones  graves 

cuando se rompen.

ADVERTENCIA:  Siempre  use 

una  protección  de  seguridad, 

protección de oídos y máscara anti 

polvo, cuando taladre concreto. No 

taladre material muy pequeño, difícil 

de mantener firme dicho material.

Mantenga siempre las manos fuera 

de la trayectoria de la broca. Evite 

las posiciones de mano incómodas 

donde un deslizamiento accidental 

pueda dirigir su mano hacia la broca.

Asegure la pieza de trabajo. Utilice 

abrazaderas o un tornillo para sujetar 

la pieza de trabajo. Es más seguro 

que usar la mano y libera ambas 

manos para operar la herramienta.

Asegúrese de que no haya clavos 

ni objetos extraños en la parte de la 

pieza a perforar.

Содержание PRO-TP800

Страница 1: ...1 2 13mm Hammer Drill User s Manual Model No PRO TP800 English 2 I Espa ol 22...

Страница 2: ...ARNING Use hearing protection particularly during extended periods of operation of the tool or if the operation is noisy SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR REFERENCE WEAR A DUST MASK THAT IS DESIGNED TO BE U...

Страница 3: ...let Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock Avoid body contact with ear...

Страница 4: ...balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving pa...

Страница 5: ...ts own cord Contact with a live wire will make exposed metal parts of the tool live and shock the operator Use auxiliary handles supplied with the tool Loss of control can cause personal injury Servic...

Страница 6: ...r become unbalanced during use Make sure the spindle has come to a complete stop before touching the chuck or attempting to change the drill bit Always make sure the chuck is tight and the drill bit f...

Страница 7: ...e motor SYMBOLS WARNING Some of the following symbols may appear on the drill Study these symbols and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow for more efficient and safer...

Страница 8: ...in injury to the operator or damage to the drill Before using any accessory carefully read the instructions or the owner s manual for the accessory Drill bits Buffing wheels Sanding drums Hole saws Pa...

Страница 9: ...ck is turning b There is no dead center position for the forward reverse switch The tool will run only when it is in either the full left or full right position VARIABLE SPEEDTRIGGERSWITCH Fig 2 This...

Страница 10: ...ll is started 5 Finish tightening the chuck jaws by inserting the chuck key 4 into one of three holes 5 in the chuck body Rotate chuck key clockwise until drill bit is held firmly in place by the chuc...

Страница 11: ...ll will continue to run at full speed To release the trigger switch lock button pull the trigger switch back and then release the trigger INSTALLING THE AUXILIARY HANDLE Fig 6 Install the auxiliary ha...

Страница 12: ...t from slipping off center as the hole is started The workpiece to be drilled should be secured in a vice or with clamps to keep it from turning as the drill bit rotates Fig 7 1 Check the drill bit to...

Страница 13: ...fe of the drill bit and improve the cutting action If the bit jams in the workpiece or if the drill stalls release the trigger switch immediately Remove the bit from the workpiece and determine the re...

Страница 14: ...ply with a mallet in a CLOCKWISE direction Fig 11 This will tighten the chuck on the spindle 3 Open the chuck jaws and remove the hex key 4 Tighten the chuck screw using a 2 screwdriver NOTE Turn the...

Страница 15: ...use damage to the drill Any attempt to repair or replace electrical parts on this drill may create a safety hazard unless repairs are performed by a qualified technician Key Part Part Name Qty 1 40200...

Страница 16: ...vides a trial period of 2 months where you can exchange the tool for a higher capacity one if the original does not meet your requirement by paying the difference in price All the attributes offered b...

Страница 17: ...NOTES...

Страница 18: ...NOTES...

Страница 19: ...NOTES...

Страница 20: ...www promakertools com...

Страница 21: ...Taladro Percutor de 1 2 13mm Manual del Usuario Modelo No PRO TP800...

Страница 22: ...as inadecuadas pueden causar lesiones graves si se rompen durante el funcionamiento de una herramienta el ctrica Advertencia Use protecci n auditiva particularmente durante per odos extendidos de oper...

Страница 23: ...de trabajo limpia y bien iluminada Las reas de trabajo desordenadas u oscuras invitan a accidentes No utilice herramientas el ctricas en atm sferas explosivas como tampoco en presencia de l quidos in...

Страница 24: ...nci n al operar herramientas el ctricas puede resultar en lesiones personales graves Use equipo de protecci n personal Siempre utilice protecci n ocular Equipos de Protecci n tales como mascarilla ant...

Страница 25: ...seguridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente Guarde las herramientas inactivas fuera del alcance de los ni os y no permita que personas que no est n familiarizadas con la Her...

Страница 26: ...uir esta norma reducir el riesgo de descarga el ctrica incendio o lesiones graves Siempre use protecci n ocular Cualquier herramienta el ctrica puede lanzar part culas extra as a los ojos y causar da...

Страница 27: ...e solo 120V ADVERTENCIA Mantenga libre el cable de extensi n dentro del rea de trabajo Coloque el cable de tal manera que no quede atrapado dentro de la pieza de trabajo las herramientas u otros obst...

Страница 28: ...y seguro de esta herramienta V Voltios A Amperios Hz Hertz W Vatios kW Kilovatios Microfaradios L Litros kg Kilogramos H Horas N cm2 Newtons por centimetro cuadrado Pa Pascales OPM Oscilaciones por m...

Страница 29: ...s instrucciones del manual del usuario para el accesorio Brocas del taladro Discos pulidores Tambores de pulido Sierra de agujero Accesorios de agitaci n de pintura ADVERTENCIA Si falta alguna pieza o...

Страница 30: ...eso mientras el mandril est girando b No hay posici n de punto muerto para el Control de Avance Retroceso la herramienta solo se activar cuando est a la derecha o a la izquierda CONTROLDEVELOCIDADVARI...

Страница 31: ...4 Apriete las mordazas del mandril sobre la broca girando el cuerpo de el mandril en el sentido de las agujas del reloj NOTA Aseg rese de que la broca est completamente alineada en las mordazas y NO e...

Страница 32: ...el interruptor de gatillo en posici n ACTIVADA tire hacia atr s del Control de gatillo para iniciar la perforaci n Contin e presionando el gatillo hasta que se alcance la m xima velocidad Empuje el b...

Страница 33: ...tector auditivo y mascara antipolvo al perforar concreto 3 Mandril en forma adecuada 4 Broca en buenas condiciones y apretado correctamente Incumplir estas normas de seguridad aumentar el riesgo de le...

Страница 34: ...ro ADVERTENCIA Debe estar preparado para casos en que la broca se tranca o se fractura cuando se producen estas situaciones la broca tiende a afectar la pieza de trabajo Esta acci n har retroceder el...

Страница 35: ...ete las pesta as del mandril firmemente Fig 10 Golpee la llave hexagonal fuertemente con un mazo en sentido anti horario Esto aflojar el mandril del eje El mandril puede ahora ser desenroscado y retir...

Страница 36: ...nen productos qu micos que pueden da ar debilitar o destruir el pl stico NO abuse de las herramientas el ctricas Las pr cticas abusivas pueden da ar la herramienta y las piezas de trabajo ADVERTENCIA...

Страница 37: ...ela plana dia 6 2 14 4010020029 Cojinete de agujas HK0609 1 15 4030010106 Tornillo ST3 9x19 7 16 2040070011 Engranaje grande 2 Nivel 1 17 4120010004 Llave plana 5x10 1 18 4100020010 Clip circular dia...

Страница 38: ...o con el Centro de Servicio Autorizado Presente la tarjeta de garant a y la factura original para el servicio de garant a 3 La presente Garant a NO aplica en Da os por transporte despu s de las ventas...

Страница 39: ...NOTAS...

Страница 40: ...www promakertools com...

Отзывы: