background image

ARCLED345

4

SICUREZZA 

Avvertenze generali

•  I prodotti a cui questo manuale si riferisce sono conformi alle Direttive della Comunità Europea e pertanto recano la sigla  .
•  Il dispositivo funziona con pericolosa tensione di rete 230V~. Non intervenire mai al suo interno al di fuori delle ope-

razioni descritte nel presente manuale; esiste il pericolo di una scarica elettrica.

•  È obbligatorio effettuare il collegamento ad un impianto di alimentazione dotato di un’ efficiente messa a terra (apparec-

chio di Classe I secondo norma EN 60598-1). Si raccomanda, inoltre, di proteggere le linee di alimentazione delle unità 
dai contatti indiretti e/o cortocircuiti verso massa tramite l’uso di interruttori differenziali opportunamente dimensionati.

•  Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate da un installa-

tore elettrico qualificato. Verificare che frequenza e tensione della rete corrispondono alla frequenza ed alla tensione 
per cui l’unità è predisposta, indicate sulla targhetta dei dati elettrici. 

•  L’unità non per uso domestico solo per uso professionale.
•  Evitare di utilizzare l’unità:

- in luoghi soggetti ad eccessiva umidità;
- in luoghi soggetti a vibrazioni, o a possibili urti;
- in luoghi a temperatura superiore ai 45°C o inferiori a 2°C.

•  Evitare che nell’unità penetrino liquidi infiammabili, acqua o oggetti metallici.
•  Non smontare e non apportare modifiche all’unità.
•  Tutti gli interventi devono essere sempre e solo effettuati da personale tecnico qualificato. Rivolgersi al più vicino 

centro di assistenza tecnica autorizzato.

•  Se si desidera eliminare il dispositivo definitivamente,

consegnarlo per lo smaltimento ad un’istituzione locale per il riciclaggio.

Attenzione e preacauzione per l’installazione

•  Non guardare direttamente il fascio luminoso.
•  Prima di iniziare qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia disconnettere l’unità dalla rete di alimentazione.
•  Assicurarsi che l’unità sia spenta e che la temperatura delle parti non possa provocare ustioni (attendere almeno 30 

minuti dallo spegnimento).

•  È assolutamente necessario proteggere l’unità per mezzo di una fune di sicurezza. Nell’eseguire qualsiasi intervento 

attenersi scrupolosamente a tutte le normative (in materia di sicurezza) vigenti nel paese di utilizzo.

•  Evitare di ostruire l’ingresso e l’uscita dell’aria. 
•  L’unità deve essere posizionata in modo tale che gli oggetti colpiti dal fascio luminoso siano distanti almeno 1,5 m da essa.
•  Mantenere materiali infiammabili ad una distanza di sicurezza dall’unità.

INFORMAZIONI GENERALI

Spedizioni e reclami

Le merci sono vendute “franco nostra sede” e viaggiano sempre a rischio e pericolo del distributore/cliente. Eventuali 
avarie e danni dovranno essere contestati al vettore. Ogni reclamo per imballi manomessi dovrà essere inoltrato entro 8 
giorni dal ricevimento della merce.

Garanzie e resi

Il prodotto è coperto da garanzia in base alle vigenti normative. Sul sito www.musiclights.it è possibile consultare il testo 
integrale delle “Condizioni Generali di Garanzia”. Si prega, dopo l’acquisto, di procedere alla registrazione del prodotto 
sul sito www.musiclights.it. In alternativa il prodotto può essere registrato compilando e inviando il modulo riportato 
alla fine del manuale. A tutti gli effetti la validità della garanzia è avallata unicamente dalla presentazione del certificato 
di garanzia. Music & Lights constata tramite verifica sui resi la difettosità dichiarata, correlata all’appropriato utilizzo, e 
l’effettiva validità della garanzia; provvede quindi alla riparazione dei prodotti, declinando tuttavia ogni obbligo di risar-
cimento per danni diretti o indiretti eventualmente derivanti dalla difettosità.

ATTENZIONE! Prima di effettuare qualsiasi operazione con l’unità, leggere con atten-

zione questo manuale e conservarlo accuratamente per riferimenti futuri. Contiene 

informazioni importanti riguardo l’installazione, l’uso e la manutenzione dell’unità.

Le informazioni riportate in questo manuale sono state attentamente controllate.

Music & Lights non si assume, tuttavia, responsabilità derivanti da eventuali inesattezze.

Содержание ARCLED345

Страница 1: ...Version 3 0 11DMXchannels I GB Manuale Utente User Manual ARCLED345 Led colour changer ...

Страница 2: ...REV 010 10 09 11CH ...

Страница 3: ...zione artistica per interni ed esterni INDICE Sicurezza Avvertenze generali Attenzione e precauzioni per l installazione Informazioni generali 1 Descrizione e specifiche tecniche 1 1 Elementi di comando e collegamenti 1 2 Descrizione 1 3 Specifiche tecniche 2 Installazione 2 1 Montaggio 3 Funzioni e impostazioni 3 1 Funzionamento 3 2 Impostazioni base 3 3 Funzionamento in modalità automatica 3 4 C...

Страница 4: ...e la temperatura delle parti non possa provocare ustioni attendere almeno 30 minuti dallo spegnimento È assolutamente necessario proteggere l unità per mezzo di una fune di sicurezza Nell eseguire qualsiasi intervento attenersi scrupolosamente a tutte le normative in materia di sicurezza vigenti nel paese di utilizzo Evitare di ostruire l ingresso e l uscita dell aria L unità deve essere posiziona...

Страница 5: ... Ingresso dei segnali DMX XLR a 3 poli per il collegamento di un unità di comando luce pin 1 massa 2 DMX 3 DMX 5 Tasto FUNCTION per le diverse funzioni a seconda del modo di funzionamento 6 Tasto ADDRESS per impostazione 7 POWER IN 230 V 50Hz tramite il cavo di alimentazione 8 Display 8 Fig 1 3 2 1 POWER IN AC220V FUNCTION ADDRESS DMX OUT DMX IN 4 5 6 8 1 1 Elementi di comando e collegamenti 1 DES...

Страница 6: ... altissima efficienza 27 blu da 1W 32 verdi da 3W 27 rossi da 1W Nessuna emissione di infrarossi o ultravioletti Lenti alta intensità luminosa grazie all utilizzo di speciali lenti Angolo di proiezione 45 25 disponibili su richiesta Durata media dei LED 100000 ore Intensità luminosa 13000 Lx a 1m Controllo protocollo DMX 512 tramite XLR 3 poli 11 canali v3 0 Modalità Master slave esecuzione sincro...

Страница 7: ...ggio fig 2 oppure con supporto per fari gancio a C ad una traversa Per orientare l unità allentare le viti di bloccaggio 1 impostare l inclinazione desiderata e stringere nuovamente le viti L area di collocazione deve avere una stabilità sufficiente e supportare almeno 10 volte il peso dell unità Fig 2 1 2 INSTALLAZIONE ...

Страница 8: ...re i valori 00 oppure 01 per scegliere rispettivamente la modalità Slave o Master N B Per regolare e controllare le impostazioni premendo per 5 secondi il tasto FUNCTION è possibile ritornare alla Modalità 1 se precedentemente si era nella Modalità 1 o 2 ritornare alla Modalità 3 se precedentemente si era nella Modalità 3 4 o 5 Fig 3 A B C Fig 4 Mode Definition LED Display Fig 3 A B C D 1 DMX Addr...

Страница 9: ...4 166 167 169 170 172 173 175 176 178 179 181 182 184 185 187 188 190 191 193 194 196 197 199 200 202 203 205 206 208 209 211 212 214 215 217 218 220 Program no 6 13 Strobe Program 11 Program 12 Program 13 Functions Red BLue Whole bright White Adjustable parameters Strobe 1 4 no strobe 0 3 sec 1 sec 5 sec Strobe 1 4 no strobe 0 3 sec 1 sec 5 sec Strobe 1 4 no strobe 0 3 sec 1 sec 5 sec DMX value 2...

Страница 10: ...iò comportereb be malfunzionamenti delle unità e dei controller Per passaggi lunghi può essere necessario l inserimento di un amplificatore DMX In tal caso è sconsigliato utilizzare nei collegamenti cavo bilanciato microfonico poichè non è in grado di trasmettere in modo affidabile i dati di controllo DMX Collegare l uscita DMX del controller con l ingresso DMX della prima unità Collegare quindi l...

Страница 11: ...el nostro esempio l indirizzo 28 Mediante i tasti FUNCTION e ADDRESS è possibile impostare il valore dell indirizzo Non appena si ricevo no i segnali dall unità di comando DMX il display indica l indirizzo di start e l unità cambiacolori può quindi essere comandata dall unità di comando DMX Inoltre per lo stesso indirizzo ID è possibile associare 64 Sub ID In questo modo le unità possono risponder...

Страница 12: ... cavi di alimentazione devono essere in condizione impeccabile e dovrebbero essere sostituiti immedia tamente nel momento in cui anche un piccolo problema viene rilevato Al fine di proteggere l unità da surriscaldamento le ventole di raffreddamento e nel caso le aperture di ventilazione devono essere pulite mensilmente L interno del dispositivo deve essere pulito ogni anno utilizzando un aspirapol...

Страница 13: ...indoor outdoor applications INDEX Safety General instructions Warnings and installation precautions General information 1 Description and technical specifications 1 1 Operating elements and connections 1 2 Description 1 3 Technical specifications 2 Installation 2 1 Mounting 3 Functions and settings 3 1 Operation 3 2 Set up 3 3 Operation without DMX controller 3 4 Linking 3 5 Connection of the DMX ...

Страница 14: ...s and installation precautions Never look directly at the light beam Before starting any maintenance work or cleaning of the unit cut off power from the main supply Make certain that the fixture is off and the temperature of the components cannot cause burns wait at least 30 min utes after switching off Always additionally secure the projector with the safety rope When carrying out any work always...

Страница 15: ...MX 3 DMX 4 DMX IN XLR 3 poles pin 1 ground 2 DMX 3 DMX 5 FUNCTION button to select the operating modes 6 ADDRESS button 7 POWER IN 230 V 50Hz 8 Display 8 Fig 1 3 2 1 POWER IN AC220V FUNCTION ADDRESS DMX OUT DMX IN 4 5 6 8 1 1 Operating elements and connections 1 DESCRIPTION AND TECHNICAL SPECIFICATIONS ...

Страница 16: ...Light source 86 high efficiency LEDs 27x1W blue 32x3W green 27x1W red No infrared emission no ultraviolet emission Optical units powerful light output by means of special lenses Projection angle 45 25 available on request LEDs estimated life 100000 hours Illumination Intensity 13000 Lx at 1m Control DMX 512 protocol through 3 poles XLR connection 11 channels v3 0 Master slave mode built in synchro...

Страница 17: ...using the mounting bracket screws or using the dedicated lighting support if mounted on a crossbeam To adjust it s inclination it s necessary to tighten down the screws Be sure that the mounting place is enough stable and strong before fixing it 2 INSTALLATION Fig 2 1 ...

Страница 18: ... 00 for SLAVE mode or 01 for MASTER mode Please note for an easy access setting by holding for 5 seconds the FUNCTION button is possible to return to MODE 1 from MODE 1 or MODE 2 return to MODE 3 from MODE 3 MODE 4 or MODE 5 3 1 Operation Connect the supplied main cable to a socket 230 V 50 Hz Then the unit is ready for operation and can be operated via a DMX controller or independently displays i...

Страница 19: ...1 4 10 2 sec Speed 1 4 10 2 sec Speed 1 4 120 5 sec DMX value 1 8 9 16 17 24 25 32 33 40 41 48 49 56 57 64 65 72 73 80 81 88 89 96 97 104 105 112 113 120 121 128 129 136 137 144 145 152 153 160 Program no 6 13 Strobe Program 6 Program 7 Program 8 Program 9 Program 10 Functions Red Green Blue Red Green Green Blue Adjustable parameters Strobe 1 4 no strobe 0 3 sec 1 sec 5 sec Strobe 1 4 no strobe 0 ...

Страница 20: ...nected to the system s earth as this would cause faulty fixture and controller operation Over long runs can be necessary to insert a DMX level matching am plifier For those connections the use of balanced microphone cable is not recommended because it cannot transmit control DMX data reliably Connect the controller DMX input to the DMX output of the first unit Connect the DMX output to the DMX inp...

Страница 21: ... As the next possible start address for the following DMX controlled unit the ad dress 28 could be used for this example By using FUNCTION and ADDRESS buttons it is possible to set up the start address Once the unit receives a signal for the control unit the display will show the current start address value Moreover for same start address further 64 Sub ID address are available If the DMX value of...

Страница 22: ...all problem is detected In order to protect the device from overheating the cooling fans if any and ventilation openings should be cleaned monthly The interior of the device should be cleaned annually using a vacuum cleaner or air jet It is recommended to clean the plastic panel of the unit at regular intervals from impurities caused by dust smoke or other particles to ensure that the light is rad...

Страница 23: ...chi conseguenti sono a carico del possessore dell apparecchio A tutti gli effetti la validità della garanzia è avallata unicamente dalla presentazione del certificato di garanzia The guarantee covers the unit in compliance with existing regulations You can find the full version of the General Guarantee Conditions on our web site www musiclights it Abstract General Guarantee Conditions Please remem...

Страница 24: ...date Data acquisto FORM TO BE FILLED IN AND MAILED CEDOLA DA COMPILARE E SPEDIRE FORM TO BE FILLED IN AND KEPT CEDOLA DA COMPILARE E CONSERVARE PROV ZIP CODE C A P MODEL MODELLO SERIAL N SERIE N Purchased by Acquistato da SURNAME COGNOME Dealer s stamp and signature Timbro e firma del Rivenditore NAME NOME ADDRESS VIA N CITY CITTA Purchasing date Data acquisto PROV ZIP CODE C A P ...

Страница 25: ......

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...la Music Lights Srl PROLIGHTS is a brand of Music Lights Srl company Via Appia Km 136 200 04020 Itri LT ITALY tel 39 0771 72190 fax 39 0771 721955 www musiclights it info musiclights it Music Lights Srl entertainment technologies ISO 9001 2000 Certified Company ...

Отзывы: