background image

First use

Before using your dishwasher for the first
time:
• Ensure that the electrical and water con-

nections comply with the installation in-
structions

• Remove all packaging from inside the ap-

pliance

• Set the water softener level

• Pour 1 litre of water into the salt container

and then fill with dishwasher salt

• Fill the rinse aid dispenser

If you want to use combi detergent
tablets such as: '3 in 1', '4 in 1', '5 in
1' etc. follow the instructions given
in 'Use of detergent'.

Set the water softener

The dishwasher is equipped with a water
softener designed to remove minerals and
salts from the water supply, which would
have a detrimental or adverse effect on the
operation of the appliance.
The higher the content of these minerals and
salts, the harder your water is. Water hard-
ness is measured in equivalent scales, Ger-
man degrees (dH°), French degrees (°TH)
and mmol/l (millimol per litre - international
unit for the hardness of water).

The softener should be adjusted according
to the hardness of the water in your area.
Your local Water Authority can advise you on
the hardness of the water in your area.

The water softener must be set in two
ways: manually, using the water hard-
ness dial and electronically.

Water hardness

Adjusting the water hardness setting

Use of

salt

°dH

°TH

mmol/l

manually

electronically

51 - 70

91 - 125

9,1 - 12,5

2

level 10

yes

43 - 50

76 - 90

7,6 - 9,0

2

level 9

yes

37 - 42

65 - 75

6,5 - 7,5

2

level 8

yes

29 - 36

51 - 64

5,1 - 6,4

2

level 7

yes

23 - 28

40 - 50

4,0 - 5,0

2

level 6

yes

19 - 22

33 - 39

3,3 - 3,9

2

level 5

yes

15 - 18

26 - 32

2,6 - 3,2

1

level 4

yes

11 - 14

19 - 25

1,9 - 2,5

1

level 3

yes

4 - 10

7 - 18

0,7 - 1,8

1

level 2

yes

< 4

< 7

< 0,7

1

level 1

no

Setting manually

The dishwasher is factory set at position
2.

1. Open the dishwasher door.
2. Remove the lower basket from the dish-

washer.

3. Turn the water hardness dial to position

1 or 2 (see chart).

4. Replace the lower basket.

Setting electronically
The dishwasher is factory set at level 5.

1. The dishwasher must be switched off.

68 

 progress

Содержание PI1530

Страница 1: ...benutzerinformation gebruiksaanwijzing notice d utilisation user manual Geschirrsp ler Afwasmachine Lave vaisselle Dishwasher PI1530...

Страница 2: ...gsmittel in den Geschirrsp ler geben Es besteht Explosionsgefahr Messer und andere spitze Gegenst nde m ssen mit der Spitze nach unten in den Besteckkorb gestellt oder waagerecht in den oberen Korb ge...

Страница 3: ...le sonstigen Installationsarbeiten d rfen nur von qualifizierten Fachkr ften ausgef hrt werden Aus Sicherheitsgr nden d rfen keine n derungen an den technischen Merkmalen oder dem Produkt selbst vorge...

Страница 4: ...4 3 1 Programmw hler 2 Start Cancel Taste 3 Zeitvorwahl Taste 4 Kontrolllampen 5 Ein Aus Betriebsanzeige Kontrolllampen Sp len Leuchtet wenn die Sp l und Klarsp lg nge lau fen Trocknen Leuchtet w hre...

Страница 5: ...in 1 etc halten Sie sich bitte an die im Abschnitt Gebrauch von Sp lmit teln angegebenen Empfehlungen Einstellen des Wasserenth rters Der Geschirrsp ler ist mit einem Wasseren th rter ausgestattet der...

Страница 6: ...tufe 5 6 Blitze Pause 6 Blitze Pause usw Stufe 6 5 Dr cken Sie die Taste Start Cancel um die H rtestufe zu ndern Bei jedem Tas tendruck ndert sich die H rtestufe Beispiele Ist die aktuelle H rtestufe...

Страница 7: ...der Beh lter gen gend Salz enth lt Wenn das Salz aufgebraucht ist dann ist der Schwimmer kaum noch sichtbar Gebrauch von Klarsp lmittel Warnung Nur Markenklarsp lmittel f r Geschirrsp lmaschinen verwe...

Страница 8: ...ch dem Sp len Wassertropfen oder Kalkflecken zur ckbleiben Verringern Sie die Dosierung wenn wei liche Streifen auf dem Geschirr oder ein bl ulicher berzug auf Gl sern und Messerklingen zu sehen sind...

Страница 9: ...le Zinn bzw Kupfergegenst nde Bleikristallglas Rostempfindliche Stahlteile Fr hst cksbrettchen Gegenst nde aus Kunstfasern Reinigen Sie Steingut nur dann im Geschirrsp ler wenn es vom Hersteller als g...

Страница 10: ...en Tassenreihen an so dass das Wasser die Oberfl chen aller Geschirrteile erreicht Langstielige Gl ser k nnen umgedreht in die Tassenablagen gestellt werden F r gr ere Gegenst nde k nnen die Tas senab...

Страница 11: ...von Sp lmittel Verwenden Sie ausschlie lich Reini gungsmittel f r Geschirrsp lmaschinen Befolgen Sie die Herstellerangaben f r Dosierung und Aufbewahrung auf den Packungen Die Verwendung der richtige...

Страница 12: ...ndes 1 F llen Sie den Klarsp ldosierer mit Klar sp ler auf 2 Bringen Sie den Klarsp ldosierer in Stel lung 2 Wenn Sie wieder zu normalen Reinigungsmitteln zur ckkehren m chten vergessen Sie nicht 1 Sa...

Страница 13: ...nen Sp lg nge beginnen zu blinken 2 Dr cken Sie zum Starten des ausgew hl ten Sp lprogramms die Taste Start Can cel Warnung Unterbrechen oder l schen Sie ein laufendes Sp lprogramm NUR wenn es absolut...

Страница 14: ...lgang Klarsp len Trocknen Beliebig Geschirrsp ler teilweise gef llt wird im Tages verlauf vollst ndig gef llt 1 kalter Klarsp lgang um zu verhindern dass Speisereste antrocknen F r dieses Programm ist...

Страница 15: ...rsieb aus dem Sp l raumboden und reinigen Sie beide Seiten sorgf ltig 7 Setzen Sie das Filtersieb wieder in den Sp lraumboden ein und stellen Sie si cher dass es perfekt unter den beiden Schienen sitz...

Страница 16: ...kippen Was tun wenn Der Geschirrsp ler startet nicht oder h lt w hrend des Betriebs an Einige St rungen sind durch nachl ssige In standhaltung oder Versehen bedingt und k nnen mithilfe der in der folg...

Страница 17: ...end Das Geschirr ist nicht sauber Wahl eines falschen Sp lprogramms Das Geschirr ist so eingestellt dass nicht alle Teile gut von Wasser umsp lt werden Die K rbe d rfen nicht berladen werden Falsche B...

Страница 18: ...e f r Pr finstitute Die Pr fung muss nach EN 60704 bei voller Beladung mit dem Testprogramm siehe Ta belle Verbrauchswerte durchgef hrt wer den Die Pr fung muss nach EN 50242 mit vollem Salz und Klars...

Страница 19: ...beim ffnen auf keiner Seite des K chenm bels ansto en Die Ger teausrichtung ggf durch Anziehen oder Lockern der Stellf e nachstellen Wasseranschluss Wasserzuleitung Das Ger t kann mit Warmwasser max...

Страница 20: ...den Schlauch an der Unterseite der Arbeitsplatte befesti gen Dadurch wird verhindert dass Ab wasser aus dem Siphon in das Ger t zu r ckflie en kann 2 An ein Standrohr mit Entl ftungs ffnung und Innen...

Страница 21: ...el von der Steckdo se zu trennen ziehen Sie stets am Netzstecker Niemals am Netzkabel ziehen Der Hersteller bernimmt keine Haf tung f r Unf lle die aus der Miss achtung dieser Vorschrift entstehen sol...

Страница 22: ...22 progress...

Страница 23: ...ijke ge bruiksvoorwerpen die geschikt zijn voor reiniging in een afwasmachine Doe geen oplosmiddelen in de afwasma chine Dit kan een explosie veroorzaken Messen en andere voorwerpen met scher pe punte...

Страница 24: ...erkzaam heden die nodig zijn voor de installatie van dit apparaat moeten worden uitgevoerd door een gekwalificeerd en competent persoon Om veiligheidsredenen is het gevaarlijk wij zigingen aan te bren...

Страница 25: ...tje 7 Filters 8 Onderste sproeiarm 9 Bovenste sproeiarm Bedieningspaneel 1 5 2 4 3 1 Programmaschakelaar 2 Toets start annuleren 3 Toets uitgestelde start 4 Controlelampjes 5 Controlelampje aan uit Co...

Страница 26: ...n Giet 1 liter water in het zoutreservoir en vul het reservoir vervolgens met regenereer zout Vul het glansmiddeldoseerbakje Als u gebruik wilt maken van ge combineerde afwasmiddelblokjes zoals 3 in 1...

Страница 27: ...t u de functie waterontharder geactiveerd heeft 4 Tegelijkertijd begint het controlelampje einde programma te knipperen Het huidige niveau wordt aangegeven door het aantal keren dat het controle lampj...

Страница 28: ...het vullen met zout water uit de vulopening stroomt dit is heel normaal Het zoutreservoir moet regelmatig worden bijgevuld De zoutdeksel heeft in het midden een indi catievenster voor het bijvullen va...

Страница 29: ...et programma waterdruppels of kalkvlekken op het serviesgoed achterblijven Verlaag de dosering als er kleverige witach tige strepen op het serviesgoed achterblijven of een blauwzweem op glaswerk of op...

Страница 30: ...hittebestendig zijn gelijmd bestek of gelijmde borden tinnen of koperen voorwerpen glaswerk van loodkristal gemakkelijk roestende stalen voorwerpen houten schotels voorwerpen gemaakt van synthetische...

Страница 31: ...laats voorwerpen zo op en onder de kop jesrekken dat het water alle oppervlakken kan bereiken Glazen met een lange voet kunnen onder steboven in de kopjesrekken worden ge plaatst Voor hogere voorwerpe...

Страница 32: ...fwasmiddelen die specifiek zijn bedoeld voor gebruik in af wasmachines Neem de aanbevelingen van de fabri kant voor dosering en bewaren op de verpakking van het afwasmiddel in acht Het gebruik van nie...

Страница 33: ...afwasmiddelen adviseren wij u 1 vul het zoutreservoir en het glansmiddel doseerbakje opnieuw 2 Stel de waterhardheid in op de hoogste stand en laat 1 normaal afwasprogram ma zonder serviesgoed draaien...

Страница 34: ...deur voorzichtig Een lopend afwasprogramma onderbreken Open de deur van de afwasmachine het programma stopt Sluit de deur het pro gramma gaat verder waar het was onder broken Het lopende programma ann...

Страница 35: ...l len E n koude spoelgang om te voorkomen dat etensresten aan elkaar plakken Voor dit programma hoeft geen afwas middel gebruikt te worden 1 Ideaal voor gebruik bij een gedeeltelijk gevulde afwasmachi...

Страница 36: ...Zet het platte filter terug in de bodem van het wascompartiment en controleer of het precies onder de twee geleiders C zit 8 Plaats het grof filter A in het microfilter B en druk ze tegen elkaar 9 Bre...

Страница 37: ...ij bezig is Bepaalde problemen zijn het gevolg van een gebrek aan eenvoudig onderhoud of onop lettendheid en kunnen zonder de inschake ling van een monteur worden opgelost met behulp van de in de tabe...

Страница 38: ...n Het verkeerde afwasprogramma is geselecteerd Het serviesgoed is zo geplaatst dat het water niet alle delen van een op pervlak kan bereiken De rekken moeten niet te vol worden geladen De sproeiarmen...

Страница 39: ...ming met EN 60704 moeten worden uitgevoerd met een vol be laden machine en met gebruik van het test programma zie Verbruikswaarden Test in overeenstemming met EN 50242 moet worden uitgevoerd als de zo...

Страница 40: ...afwasmachine is voorzien van stelvoetjes voor het instellen van de hoogte Tijdens alle werkzaamheden waarbij interne onderdelen toegankelijk zijn dient de stekker uit het stopcontact te worden getrok...

Страница 41: ...lange tijd niet ge bruikt zijn moet u er een tijdje water door la ten lopen voordat u de waterslang bevestigt Gebruik GEEN aansluitslangen die eer der voor een oude machine zijn gebruikt Dit apparaat...

Страница 42: ...n van een ge ntegreerde terug slagklep kan dit een goede waterafvoer van uw afwasmachine in de weg staan Wij adviseren u dan ook de terugslag klep te verwijderen Om te voorkomen dat er lekkage op tree...

Страница 43: ...eerdere informatie over het recyclen van dit product kunt u contact opnemen met de gemeente de gemeentereiniging of de winkel waar u het product hebt gekocht Verpakkingsmateriaal De verpakkingsmateria...

Страница 44: ...ommerciales ou industrielles ou pour d autres buts que celui pour lequel il a t con u Ce lave vaisselle est con u pour laver la vaisselle et les ustensiles de cuisine pouvant tre lav s en machine N ut...

Страница 45: ...vaisselle est endommag adressez vous votre revendeur Retirez tous les emballages avant utilisa tion Les branchements lectriques et hydrauli ques n cessaires l installation de l appa reil ne doivent t...

Страница 46: ...tique 7 Filtres 8 Bras d aspersion inf rieur 9 Bras d aspersion sup rieur Bandeau de commande 1 5 2 4 3 1 Manette de s lection des programmes 2 Touche D part Annulation 3 Touche D part diff r 4 Voyant...

Страница 47: ...adoucisseur d eau Versez 1 l d eau dans le r servoir sel puis approvisionnez en sel Remplissez le distributeur de liquide de rin age Si vous souhaitez utiliser des pastil les de d tergent multifoncti...

Страница 48: ...ela signifie que la fonction de r glage de l adoucis seur d eau est activ e 4 Le voyant Fin de programme clignote si multan ment Le niveau de r glage est indiqu par le nombre de clignotements du voyan...

Страница 49: ...ervoir sel doit tre r approvisionn r guli rement Le bouchon du r servoir sel comporte un indicateur de niveau de remplissage au cen tre Un flotteur vert est clairement visible lorsque le r servoir con...

Страница 50: ...e au terme du lavage En revanche si des rayures blanches sont pr sentes sur la vaisselle ou si les verres et les lames de couteaux sont recouverts d un film bleu tre il convient de r duire le dosage R...

Страница 51: ...erts manche en bois en corne en por celaine ou en nacre Articles en plastique non r sistant la chaleur Couverts anciens dont certains l ments sont coll s et ne r sistent pas la temp rature Couverts ou...

Страница 52: ...il est conseill d uti liser le s parateur couverts fourni si la taille et la forme des couverts le permettent Panier sup rieur Le panier sup rieur est con u pour y ranger des assiettes assiettes dess...

Страница 53: ...ul c t uniquement Lorsque le panier est en position haute il ne vous est plus possible d utiliser les supports pour tasses Apr s avoir charg l appareil veillez toujours refermer la porte car une porte...

Страница 54: ...effet les instructions du fabricant Si vous utilisez ces produits vous n avez plus besoin de remplir le r servoir de sel r g n rant ni le distributeur de liquide de rin age Dans ce cas le voyant de co...

Страница 55: ...e ment Le voyant D part diff r s teint Le voyant correspondant la phase en cours s allume L ouverture de la porte interrompt le d compte Une fois la porte ferm e le d compte reprend l o il a t interro...

Страница 56: ...s Rin age final S chage 65 Moyennement sale Vaisselle cou verts plats et casseroles Pr lavage Lavage principal 65 C 2 rin ages interm diaires Rin age final S chage 65 1 Normal ou l g rement sale Vaiss...

Страница 57: ...ettoyez les filtres assurez vous que l appareil est mis l arr t 1 Ouvrez la porte sortez le panier inf rieur 2 Le syst me de filtrage du lave vaisselle comporte un filtre grossier A un micro filtre B...

Страница 58: ...eillons d effectuer tous les 3 mois un lavage pour vaisselle tr s sale mais sans vaisselle et avec produit de lavage En cas d absence prolong e Si vous n utilisez pas l appareil pendant un certain tem...

Страница 59: ...ange le voyant d part annulation clignote en per manence 3 clignotements du voyant Fin The dishwasher will not drain Fermez le robinet d arriv e d eau et contactez le Service Apr s vente Anomalie de f...

Страница 60: ...gouttes d eau ont s ch sur les verres et la vaisselle Augmentez le dosage du liquide de rin age Il se peut que le produit de lavage soit en cause Contactez le service cli ent le du fabricant du produi...

Страница 61: ...r sous un plan de cuisine ou un plan de travail Attention Respectez scrupuleusement les instructions figurant dans le guide joint pour encastrer le lave vaisselle et installer le pan neau du meuble Ou...

Страница 62: ...s enroul cras ou enchev tr lors que vous effectuez le raccordement L appareil est dot de tuyaux d alimentation et de vidange pouvant tre orient s gauche ou droite selon les besoins de l installation l...

Страница 63: ...ieur au diam tre du tuyau fourni De m me que le diam tre int rieur des rac cords utilis s pour les branchements ne doit pas tre inf rieur au diam tre du tuyau d va cuation fourni Lorsque vous raccorde...

Страница 64: ...ne peut tre trait comme d chet m nager Il doit tre remis au point de collecte d di cet effet collecte et recyclage du mat riel lectrique et lectronique En proc dant la mise au rebut de l appareil dans...

Страница 65: ...zontal position in the upper basket Only use products detergent salt and rinse aid suitable for dishwashers Avoid opening the door whilst the appli ance is in operation hot steam may es cape Do not ta...

Страница 66: ...he electrical supply cable and water hoses are dam aged or if the control panel work top or plinth area are damaged such that the in side of the appliance is freely accessible Contact your local Servi...

Страница 67: ...n alarm due to the malfunction of the machine Programme knob and On Off indicator light The selection of a washing programme oc curs by turning the knob clockwise or an ticlockwise until the desired p...

Страница 68: ...rnational unit for the hardness of water The softener should be adjusted according to the hardness of the water in your area Your local Water Authority can advise you on the hardness of the water in y...

Страница 69: ...shwasher by returning the marker on the knob to the Off position Use of dishwasher salt Warning Only use salt specifically designed for use in dishwashers All other types of salt not spe cifically des...

Страница 70: ...the rinse aid in the container The maximum level for filling is indicated by max The dispenser holds about 110 ml of rinse aid which is sufficient for between 16 and 40 washing cycles depending upon t...

Страница 71: ...ants of burnt food in pans When loading the dishes and cutlery please note Dishes and cutlery must not impede the rotation of the spray arms Load hollow items such as cups glasses pans etc with the op...

Страница 72: ...be washed straight after use Load cutlery and dishes The lower basket The lower basket is designed to take sauce pan lids plates salad bowls cutlery etc Service dishes and large lids should be ar rang...

Страница 73: ...ht of the dishes in the lower basket With upper basket raised 33 cm With upper basket lowered 29 cm To move to the higher position proceed as follows 1 Pull out the basket until it stops 2 Carefully l...

Страница 74: ...t washing programmes Therefore please use long washing programmes when using detergent tablets to ensure the complete removal of detergent re siduals Use of combi detergent tablets These products are...

Страница 75: ...washing programme to be delayed by 3 hours 1 Select a washing programme 2 Press the delay start button The delay start indicator light comes on 3 Press the start cancel button the count down of the d...

Страница 76: ...utlery pots and pans Prewash Main wash up to 70 C 2 intermediate rinses Final rinse Drying 65 Normal soil Crockery cutlery pots and pans Prewash Main wash up to 65 C 2 intermediate rinses Final rinse...

Страница 77: ...efore cleaning the filters ensure that the machine is switched off 1 Open the door remove the lower basket 2 The dishwasher filter system comprises a coarse filter A a microfilter B and a flat filter...

Страница 78: ...ash programme for heavy soiled dishes us ing detergent but without dishes Prolonged periods of non operation If you are not using the machine for a pro longed period of time you are advised to 1 Unplu...

Страница 79: ...ng of the start cancel indica tor light 3 flashes of the End indicator light Anti flood device is activated Close the water tap and contact your local Service Force Centre Malfunction Possible cause a...

Страница 80: ...nd dishes Increase rinse aid dosage The detergent may be the cause Contact the detergent manufacturer con sumer care line If after all these checks the problem persists contact your local Service Forc...

Страница 81: ...r building in the dishwasher and fitting the furniture panel No further openings for the venting of the dishwasher are required but only to let the water fill and drain hose and power supply cable pas...

Страница 82: ...rain hoses provided with a locknut In this case this facility is not available If the appliance is connected to new pipes or pipes which have not been used for a long time you should run the water for...

Страница 83: ...urity device to protect against the re turn of dirty water back into the machine If the spigot of your sink has a no return valve incorporated this can prevent the correct draining of your dishwasher...

Страница 84: ...tailed information about recycling of this product please contact your local council your household waste disposal service or the shop where you purchased the product Packaging material The packaging...

Страница 85: ...progress 85...

Страница 86: ...86 progress...

Страница 87: ...progress 87...

Страница 88: ...156990681 00 052008 www progress hausgeraete de...

Отзывы: