40 progress
O X PA H A O К Р У Ж А Ю Щ E Й
CPEДЫ
Материалы с символом
следует сдавать
на переработку. Положите упаковку в
соответствующие контейнеры для сбора
вторичного сырья. Принимая участие в
переработке старого электробытового
оборудования, Вы помогаете защитить
окружающую среду и здоровье человека.
Не выбрасывайте вместе с бытовыми
отходами бытовую технику, помеченную
символом
. Доставьте изделие на местное
предприятие по переработке вторичного
сырья или обратитесь в свое муниципальное
управление.
МЕТОДЫ УСТАНОВКИ
Вытяжка может быть фильтрующего или
всасывающего типа. Необходимо с самого
начала выбрать тип вытяжки для установки. Для
максимальной производительности советуем
установить всасывающий тип вытяжки (по
возможности).
Всасывающий тип
Вытяжка очищает воздух и выбрасывает его
наружу через вытяжную трубу.
Фильтрующий тип
Вытяжка очищает воздух и возвращает
очищенный воздух в помещение.
УХОД
Внимание! Прежде чем выполнить
любую операцию по чистке или техническому
обслуживанию
отсоедините вытяжку от электросети,
вынув вилку из розетки или отключив главный
выключатель помещения. Вытяжка должна
подвергаться частой очистке как внутри,
так и снаружи (по крайней мере с той же
периодичностью, что и уход за фильтрами для
задержки жира).
Для чистки используйте специальную
тряпку, смоченную нейтральным жидким
моющим средством. Не применяйте
средства, содержащие абразивные
материалы. НЕ ПРИМЕНЯЙТЕ СПИРТ!
Внимание! Несоблюдение правил
чистки прибора и замены фильтров
может привести к риску возникновения
Использование
В Н И М А Н И Е !
О п а с н о с т ь
т р а в м и р о в а н и я , о ж о г о в и
поражения электрическим током.
• Прибор предназначен только для
у д а л е н и я д ы м о в и п а р а ,
о б р а з о в ы в а ю щ и х с я в о в р е м я
приготовления еды. Не используйте
устройство для других целей, кроме
указанных.
•Не изменяйте характеристики устройства.
• Не прикасайтесь к прибору влажными
руками и не включайте прибор в случае
его контакта с водой.
• Используйте только принадлежности,
поставляемые вместе с устройством.
• Во время приготовления и жарки жиры
и масла не должны соприкасаться с
пламенем или горячими предметами.
• Не используйте устройство в качестве
опоры для хранения других предметов.
• Не смотрите прямо на источник света
устройства.
Сервис
• Для ремонта устройства, пожалуйста,
свяжитесь с авторизованным сервисным
центром.
• Используйте только оригинальные
запасные части.
Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Опасность травм
или удушья.
• Информация о правильной утилизации
у с т р о й с т в а м о ж н о п о л у ч и т ь ,
обратившись в местные органы власти.
• Отключите устройство от источника
питания.
• Отрежьте шнур питания близко к корпусу
устройства и утилизируйте его.
Содержание PDP6020E
Страница 32: ...32 progress EL 8 3 8 3...
Страница 33: ...progress 33 65 cm 0 04 mbar III...
Страница 34: ...34 progress 2...
Страница 35: ...progress 35...
Страница 36: ...36 progress 2 4 1 0 2 3 CANDLE LED 4W 220 240V E14 37mm ILCOS D code DRBB F 4 220 240 E14 37 100...
Страница 37: ...progress 37 RU 8...
Страница 38: ...38 progress 65 3...
Страница 39: ...progress 39...
Страница 40: ...40 progress OXPAHA O E CPE...
Страница 41: ...progress 41 ILCOS D code DRBB F 4 220 240 E14 37 100 4 1 0 2 3 CANDLE LED 4W 220 240V E14 37mm...
Страница 46: ...46 progress ILCOS D code DRBB F 4 220 240 E14 37 100 LED CANDLE W4 V240 220 14E mm37...
Страница 47: ...progress 47...
Страница 48: ...48 progress...
Страница 49: ...progress 49...
Страница 50: ...50 progress...
Страница 101: ...progress 101 BG 8 3 8 3...
Страница 102: ...102 progress 65 0 04 III...
Страница 103: ...progress 103 2...
Страница 104: ...104 progress 2 o 4...
Страница 105: ...progress 105 1 0 2 3 CANDLE LED 4W 220 240V E14 37mm ILCOS D code DRBB F 4 220 240 E14 37 100...
Страница 106: ...106 progress MK 3 8 3...
Страница 107: ...progress 107 65 cm 0 04 mbar III...
Страница 108: ...108 progress...
Страница 109: ...progress 109...
Страница 110: ...110 progress 1 0 2 3 CANDLE LED 4W 220 240V E14 37mm ILCOS D code DRBB F 4 220 240 E14 37 100...
Страница 119: ...progress 119 UK 8 3 8 3...
Страница 120: ...120 progress 65 III...
Страница 121: ...progress 121 2...
Страница 122: ...122 progress 2 4...
Страница 123: ...progress 123 1 0 2 3 CAND LE LED 4W 220 240V E14 37mm ILCOS D code DRBB F 4 220 240 E14 37 100...
Страница 124: ...124 progress KK 8 3 8 3...
Страница 125: ...progress 125 65 III...
Страница 126: ...126 progress 2...
Страница 127: ...progress 127 E 2 K...
Страница 128: ...128 progress 1 0 2 3 CANDLE LED 4W 220 240V E14 37mm ILCOS D code DRBB F 4 220 240 E14 37 100...
Страница 139: ...progress 139 2x Type ECFB03...
Страница 140: ...140 progress 2x 4x 4 2x32 1x 2x 3 9x13 5x 3 9x9 5 3x 3 9x9 5 1x 1x X max 70mm...
Страница 141: ...progress 141 A B...
Страница 142: ...142 progress A 1 A 2...
Страница 143: ...progress 143 A 3 A 4 A 5 X min 15 max 30mm...
Страница 144: ...144 progress A 6 2x 3 9x9 5 X min 10 max 55mm...
Страница 145: ...progress 145 B 1 B 2 B 3 4x 6...
Страница 146: ...146 progress B 4 B 5 4x 4 2x32 2x 3 9x9 5 X min 10 max 55mm...
Страница 147: ...progress 147 2x Type ECFB03 2x 3 9x13...
Страница 148: ...148 progress...
Страница 149: ...progress 149...
Страница 150: ...150 progress...
Страница 151: ...progress 151...
Страница 152: ...152 progress VVV OQNFQDRR G TRFDQ DSD CD...