background image

Problème

Cause probable

Solution

 

Le fusible a disjoncté.

Vérifiez que le fusible est

bien la cause de l'anomalie.

Si les fusibles disjonctent de

manière répétée, faites ap‐

pel à un électricien qualifié.

 

Vous ne réglez pas le ni‐

veau de cuisson dans les

10 secondes.

Allumez de nouveau la table

de cuisson et réglez le ni‐

veau de cuisson en moins

de 10 secondes.

 

Vous avez appuyé sur plu‐

sieurs touches sensitives en

même temps.

N'appuyez que sur une seu‐

le touche sensitive à la fois.

 

Il y a de l'eau ou des taches

de graisse sur le bandeau

de commande.

Nettoyez le bandeau de

commande.

Un signal sonore retentit et

la table de cuisson s'éteint.

Un signal sonore retentit

lorsque la table de cuisson

est éteinte.

Vous avez posé quelque

chose sur une ou plusieurs

touches sensitives.

Retirez l'objet des touches

sensitives.

La table de cuisson s'éteint.

Vous avez posé quelque

chose sur la touche sensiti‐
ve  .

Retirez l'objet de la touche

sensitive.

Le voyant de chaleur rési‐

duelle ne s'allume pas.

La zone de cuisson n'est

pas chaude parce qu'elle n'a

fonctionné que peu de

temps ou le capteur est en‐

dommagé.

Si la zone de cuisson a eu

assez de temps pour chauf‐

fer, faites appel à votre ser‐

vice après-vente agréé.

Démarrage automatique de

la cuisson ne fonctionne

pas.

La zone est chaude.

Laissez la zone de cuisson

refroidir.

 

Le niveau de cuisson le plus

élevé est réglé.

Le niveau de cuisson le plus

élevé est identique à la fonc‐

tion.

Le niveau de cuisson oscille

entre deux niveaux.

Gestionnaire de puissance

est activée.

Reportez-vous au chapitre

« Utilisation quotidienne ».

Les touches sensitives sont

chaudes.

Le récipient est trop grand

ou vous l'avez placé trop

près des commandes.

Placez les récipients de

grande taille sur les zones

de cuisson arrière, si pos‐

sible.

32 Progress

Содержание PAI6001E

Страница 1: ...PAI6001E User Manual Notice d utilisation Benutzerinformation Istruzioni per l uso Hob Table de cuisson Kochfeld Piano cottura...

Страница 2: ...s with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and unde...

Страница 3: ...the hob surface since they can get hot Do not use a steam cleaner to clean the appliance After use switch off the hob element by its control and do not rely on the pan detector If the glass ceramic s...

Страница 4: ...isconnected from the power supply Make sure that the parameters on the rating plate are compatible with the electrical ratings of the mains power supply Make sure the appliance is installed correctly...

Страница 5: ...with them The vapours that very hot oil releases can cause spontaneous combustion Used oil that can contain food remnants can cause fire at a lower temperature than oil used for the first time Do not...

Страница 6: ...chapters Before the installation Before you install the hob write down the information bellow from the rating plate The rating plate is on the bottom of the hob Serial number Built in hobs Only use th...

Страница 7: ...installed above a drawer the hob ventilation can warm up the items stored in the drawer during the cooking process PRODUCT DESCRIPTION Cooking surface layout 145 mm 180 mm 210 mm 180 mm 1 1 1 1 2 1 I...

Страница 8: ...k unlock the control panel 3 Heat setting display To show the heat setting 4 Timer indicators of cooking zones To show for which zone you set the time 5 Timer display To show the time in minutes 6 To...

Страница 9: ...ters Activating and deactivating Touch for 1 second to activate or deactivate the hob Automatic Switch Off The function deactivates the hob automatically if all cooking zones are deactivated you do no...

Страница 10: ...or PowerBoost with a double ring cooking zone The function is activated for the inner ring when the hob senses the cookware with a smaller diameter than the inner ring The function is activated for t...

Страница 11: ...s comes on Deactivate the hob with To deactivate the function activate the hob with Do not set the heat setting Touch for 4 seconds comes on Deactivate the hob with To override the function for only o...

Страница 12: ...with a diameter smaller than the minimum receives only a part of the power generated by the cooking zone Refer to Technical data The noises during operation If you can hear crack noise cookware is ma...

Страница 13: ...Boil large quantities of water PowerBoost is activated CARE AND CLEANING WARNING Refer to Safety chapters General information Clean the hob after each use Always use cookware with a clean base Scratch...

Страница 14: ...e is water or fat stains on the control panel Clean the control panel An acoustic signal sounds and the hob deactivates An acoustic signal sounds when the hob is deactivated You put something on one o...

Страница 15: ...speak to an Authorised Service Centre You can hear a constant beep noise The electrical connection is incorrect Disconnect the hob from the electrical supply Ask a qualified electrician to check the...

Страница 16: ...Induction Diameter of circular cook ing zones Left front Left rear Right front Right rear 21 0 cm 18 0 cm 14 5 cm 18 0 cm Energy consumption per cooking zone EC electric cooking Left front Left rear R...

Страница 17: ...rs to recycle it Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances Do not dispose of appliances marked with the symbol with the household waste R...

Страница 18: ...nsi que des personnes dont les capacit s physiques sensorielles et mentales sont r duites ou dont les connaissances et l exp rience sont insuffisantes condition d tre surveill s ou d avoir re u des in...

Страница 19: ...urte doit tre surveill e en permanence AVERTISSEMENT Risque d incendie N entreposez rien sur les surfaces de cuisson Ne posez pas d objets m talliques tels que couteaux fourchettes cuill res ou couver...

Страница 20: ...humidit N installez pas l appareil pr s d une porte ou sous une fen tre Les r cipients chauds risqueraient de tomber de l appareil lors de l ouverture de celles ci Chaque appareil est dot de ventilate...

Страница 21: ...t la premi re utilisation retirez les emballages les tiquettes et les films de protection si pr sents Cet appareil est exclusivement destin une utilisation domestique Ne modifiez pas les caract ristiq...

Страница 22: ...rement l appareil afin de maintenir le rev tement en bon tat teignez l appareil et laissez le refroidir avant de le nettoyer D branchez l appareil de l alimentation lectrique avant toute op ration de...

Страница 23: ...avec un c ble d alimentation Pour remplacer le c ble d alimentation endommag utilisez le type de c ble suivant H05V2V2 F qui doit supporter une temp rature minimale de 90 C Contactez votre service ap...

Страница 24: ...ne de cuisson induction 2 Bandeau de commande Description du bandeau de commande 1 2 4 5 8 3 6 7 9 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l appareil Les affichages les voyants et les s...

Страница 25: ...ner un niveau de cuisson 9 PowerBoost Pour activer la fonction Indicateurs de niveau de cuisson cran d afficha ge Description La zone de cuisson est d sactiv e La zone de cuisson est activ e D marrage...

Страница 26: ...etc Un signal sonore retentit et la table de cuisson s teint Retirez l objet du bandeau de commande ou nettoyez celui ci la table de cuisson surchauffe par ex lorsqu un r cipient chauffe vide Laissez...

Страница 27: ...Minuteur d gressif Vous pouvez utiliser cette fonction pour r gler la dur e de fonctionnement de la zone de cuisson uniquement pour une session S lectionnez d abord le niveau de cuisson de la zone de...

Страница 28: ...ctiver la fonction allumez la table de cuisson en appuyant sur Ne s lectionnez pas de r glage de niveau de cuisson Appuyez sur pendant 4 secondes s allume teignez la table de cuisson en appuyant sur P...

Страница 29: ...cipient Le fond de l ustensile de cuisson doit tre aussi plat et pais que possible Assurez vous que le fond du r cipient est propre avant de le placer sur la surface de la table de cuisson Dimensions...

Страница 30: ...beurre chocolat g latine 5 25 M langez de temps en temps 1 2 Solidifier omelettes ufs co cotte 10 40 Couvrez pendant la cuisson 2 3 Faire mijoter des plats base de riz et de laitage r chauffer des pl...

Страница 31: ...sur la surface vitr e et faites glisser la lame du racloir pour enlever les salissures Une fois que la table de cuisson a suffisamment refroidi enlevez traces de calcaire et d eau projections de grai...

Страница 32: ...z l objet des touches sensitives La table de cuisson s teint Vous avez pos quelque chose sur la touche sensiti ve Retirez l objet de la touche sensitive Le voyant de chaleur r si duelle ne s allume pa...

Страница 33: ...able de cuisson Si le pro bl me persiste contactez le service apr s vente agr Un bip constant se d clen che Le branchement lectrique n est pas adapt D branchez l appareil de l alimentation lectrique D...

Страница 34: ...iff rer des donn es du tableau Elle d pend de la mati re et des dimensions du r cipient Pour des r sultats de cuisson optimaux utilisez des r cipients qui ne d passent pas le diam tre de la zone de cu...

Страница 35: ...on apr s avoir pos le r cipient dessus Placez les plus petits r cipients sur les plus petites zones de cuisson Posez directement le r cipient au centre de la zone de cuisson Vous pouvez utiliser la ch...

Страница 36: ...nen Das Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und oder mangelndem Wissen nur dann verwend...

Страница 37: ...e NICHT einen Brand mit Wasser zu l schen sondern schalten Sie das Ger t aus und bedecken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Feuerl schdecke VORSICHT Der Kochvorgang muss berwacht werden Ein k...

Страница 38: ...nd K chenm beln sind einzuhalten Seien Sie beim Umsetzen des Ger tes vorsichtig da es sehr schwer ist Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk Dichten Sie die Ausschnittskanten mit...

Страница 39: ...cker nach der Montage noch zug nglich ist Falls die Steckdose lose ist schlie en Sie den Netzstecker nicht an Ziehen Sie nicht am Netzkabel wenn Sie das Ger t von der Stromversorgung trennen m chten Z...

Страница 40: ...sich kein Kochgeschirr darauf befindet oder wenn das Kochgeschirr leer ist Legen Sie keine Alufolie auf das Ger t Kochgeschirr aus Gusseisen Aluminium oder mit besch digten B den kann die Glas bzw Gla...

Страница 41: ...Einbau Kochfelder d rfen nur nach dem Einbau in bzw unter normgerechte passende Einbauschr nke und Arbeitsplatten betrieben werden Anschlusskabel Das Kochfeld wird mit einem Anschlusskabel geliefert E...

Страница 42: ...d w hrend des Garvorgangs erw rmen GER TEBESCHREIBUNG Kochfeldanordnung 145 mm 180 mm 210 mm 180 mm 1 1 1 1 2 1 Induktionskochzone 2 Bedienfeld Bedienfeldanordnung 1 2 4 5 8 3 6 7 9 Bedienen Sie das G...

Страница 43: ...der Kochzone 7 Erh hen oder Verringern der Zeit 8 Einstellen der Kochstufe 9 PowerBoost Einschalten der Funktion Anzeigen der Kochstufen Display Beschreibung Die Kochzone ist ausgeschaltet Die Kochzo...

Страница 44: ...ntfernen Sie den Gegenstand oder reinigen Sie das Bedienfeld Das Kochfeld wird zu hei wenn beispielsweise ein Topf leerkocht Lassen Sie die Kochzone abk hlen bevor Sie das Kochfeld wieder verwenden Si...

Страница 45: ...messer Mit dieser Funktion stellen Sie ein wie lange eine Kochzone f r einen einzelnen Kochvorgang eingeschaltet bleiben soll Stellen Sie zuerst die Kochstufe f r die Kochzone und erst danach die Funk...

Страница 46: ...ekunden lang leuchtet auf Schalten Sie das Kochfeld mit aus Vor bergehendes Ausschalten der Funktion f r einen einzelnen Kochvorgang Schalten Sie das Kochfeld mit ein leuchtet auf Ber hren Sie 4 Sekun...

Страница 47: ...an Die Kochzoneneffizienz h ngt vom Durchmesser des Kochgeschirrs ab An Kochgeschirr mit einem kleineren Durchmesser als der Mindestdurchmesser gelangt nur ein Teil der von der Kochzone erzeugten Hitz...

Страница 48: ...3 l Fl ssigkeit plus Zu taten 6 7 Bei geringer Hitze anbraten Schnitzel Cordon bleu Kote lett Frikadellen Bratw rste Leber Mehlschwitze Eier Pfannkuchen Donuts Nach Bedarf Nach der H lfte der Zeit we...

Страница 49: ...L sung aus Essig und Wasser angefeuchtetes Tuch FEHLERSUCHE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise Was tun wenn St rung M gliche Ursache Abhilfe Das Kochfeld kann nicht ein geschaltet oder bedient...

Страница 50: ...genug abk hlen Die h chste Kochstufe ist eingestellt Die h chste Kochstufe hat die gleiche Leistung wie die Funktion Die Kochstufe schaltet zwi schen zwei Kochstufen hin und her Power Management ist...

Страница 51: ...nicht l sen k nnen Wenn Sie das Problem nicht selbst l sen k nnen wenden Sie sich an Ihren H ndler oder einen autorisierten Kundendienst Geben Sie die Daten die Sie auf dem Typenschild finden an Geben...

Страница 52: ...hfeld Anzahl der Kochzonen 4 Heiztechnologie Induktion Durchmesser der kreisf r migen Kochzonen Vorne links Hinten links Vorne rechts Hinten rechts 21 0 cm 18 0 cm 14 5 cm 18 0 cm Energieverbrauch pro...

Страница 53: ...ie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbeh ltern Recyceln Sie zum Umwelt und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Ger te Entsorgen Sie Ger...

Страница 54: ...i a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacit fisiche sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull uso dell apparecchiatura solamente se sorvegliati o se istruiti relativ...

Страница 55: ...so di cottura deve essere sorvegliato Un breve processo di cottura deve essere supervisionato senza soluzione di continuit AVVERTENZA Pericolo di incendio Non conservare nulla sulle superfici di cottu...

Страница 56: ...ausi dei rigonfiamenti Proteggere la base dell apparecchiatura da vapore e umidit Non installare l apparecchiatura accanto ad una porta o sotto una finestra per evitare che pentole calde cadano dall a...

Страница 57: ...scollegare l apparecchiatura dalla presa di corrente a tutti i poli Il dispositivo di isolamento deve avere una larghezza dell apertura di contatto non inferiore ai 3 mm Utilizzo AVVERTENZA Rischio di...

Страница 58: ...o alla cottura Non deve essere utilizzata per altri scopi come per esempio il riscaldamento di un ambiente Manutenzione e pulizia Pulire regolarmente l apparecchiatura per evitare il deterioramento de...

Страница 59: ...iani di lavoro e mobili da incasso conformi alle norme Cavo di collegamento Il piano di cottura fornito con un cavo di collegamento Per sostituire il cavo di alimentazione danneggiato usare questo tip...

Страница 60: ...DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Disposizione della superficie di cottura 145 mm 180 mm 210 mm 180 mm 1 1 1 1 2 1 Zona di cottura a induzione 2 Pannello dei comandi Disposizione del pannello dei comandi 1 2...

Страница 61: ...Per selezionare la zona di cottura 7 Per aumentare o ridurre il tempo 8 Per impostare un livello di potenza 9 PowerBoost Per attivare la funzione Display del livello di potenza Display Descrizione La...

Страница 62: ...o o pulire il pannello dei comandi Il piano di cottura surriscaldato per es se si esaurisce l acqua in ebollizione nella pentola Lasciare raffreddare la zona di cottura prima di utilizzare nuovamente...

Страница 63: ...ra poi impostare la funzione Per impostare la zona di cottura sfiorare ripetutamente finch si accende l indicatore della zona di cottura desiderata Per attivare la funzione o cambiare la durata sfiora...

Страница 64: ...cottura con Per escludere la funzione per una sola operazione di cottura attivare il piano di cottura con si accende Sfiorare il tasto per 4 secondi Impostare il livello di potenza entro 10 secondi p...

Страница 65: ...ella pentola L efficienza della zona di cottura dipende dal diametro delle pentole Una pentola con un diametro inferiore alla zona pi piccola riceve solo una parte della potenza generata dalla zona di...

Страница 66: ...50 g di patate 4 5 Bollire grandi quantit di ali menti stufati e zuppe 60 150 Fino a 3 l di liquido pi gli in gredienti 6 7 Cottura delicata cotolette cor don bleu costolette polpette salsicce fegato...

Страница 67: ...icie in vetro con un panno RISOLUZIONE DEI PROBLEMI AVVERTENZA Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza Cosa fare se Problema Possibile causa Rimedio Non possibile attivare il piano di cottura o m...

Страница 68: ...da Lasciar raffreddare sufficien temente la zona impostato il livello di po tenza massimo Il livello di potenza massimo ha la stessa potenza della funzione Il livello di potenza cambia tra due livelli...

Страница 69: ...una soluzione al problema contattare il rivenditore o il Centro di Assistenza Autorizzato Fornire i dati riportati sulla targhetta dei dati Fornire inoltre il codice a tre lettere per il piano in vet...

Страница 70: ...riportato in tabella EFFICIENZA ENERGETICA Informazioni sul prodotto conformi a EU 66 2014 Identificativo modello PAI6001E Tipo di piano di cottura Piano di cottura da incasso Numero di zone di cottu...

Страница 71: ...e pentole direttamente al centro della zona di cottura Utilizzare il calore residuo per mantenere caldi i cibi o fonderli CONSIDERAZIONI SULL AMBIENTE Riciclare i materiali con il simbolo Buttare l im...

Страница 72: ...www progress hausgeraete de 867349273 B 122019...

Отзывы: