Progress Lighting AirPro Verada P2558 Скачать руководство пользователя страница 16

Garantía limitada de por vida

Fecha de compra

Tienda de compra

Modelo UL #

Número de serie

Proveedor #

UPC

111017

P2558

Los motores de ventilador Progress Lighting se garantizan al comprador original como libres de defectos eléctricos y/o mecánicos 

por el tiempo en que estén en posesión de dicho comprador. Los interruptores activados por cadena, los interruptores de reversa, 

los capacitores y los acabados de metal se garantizan como libres de defectos materiales o de fabricación por un periodo de 1 año 

desde la fecha de compra. Las deformaciones de las aspas de madera o plástico no están cubiertas por esta garantía. Tampoco 

lo están la corrosión y/o deterioro del acabado de ventiladores instalados a menos de diez millas de la costa del mar. Pudieran 

aplicarse garantías extendidas para productos ENERGY STAR

®

 que califiquen.

Los ventiladores de techo Progress Lighting con fuentes de luz LED incorporadas, si han sido bien instalados y bajo condiciones 

normales de uso, se garantizan como libres de defectos materiales y de fabricación que puedan causar un fallo en el funcionamiento 

según las especificaciones de dichas fuentes de luz durante un periodo de (i) cinco (5) años a partir de la fecha de compra para los 

módulos de luz LED y componentes eléctricos de ventiladores usados en residencias unifamiliares y durante (ii) tres (3) años para 

ventiladores usados residencias multifamiliares o en instalaciones comerciales. Las bombillas LED suministradas por Progress 

Lighting sólo poseen la garantía del fabricante. Las bombillas que no sean LED no tienen garantía.
Con prueba de la compra, el comprador original puede devolver el ventilador defectuoso, para su reposición, al lugar donde lo 

compró y dentro de los 30 días siguientes a la compra. Pasados 30 días, el comprador original TIENE que contactar a Progress 

Lighting llamando al (864) 678-1000 para reparación o reposición, según determine Progress Lighting a su entera discreción, y 

este será el único y exclusivo remedio del comprador.
Se excluyen cargos por mano de obra y envío. Esta garantía no cubre ningún costo ni cargo asociado a la mano de obra 

(incluyendo, pero sin limitarse a, los cargos del electricista) que se requiera para instalar, retirar o reponer un ventilador o 

cualquiera de sus partes.

Esta garantía no cubre ninguna pérdida o daño resultante de (i) desgaste normal o alteración, mal uso, abuso o negligencia, o (ii) 

instalación, operación, reparación o mantenimiento incorrectos por el comprador original o un tercero, incluso sin limitación del 

suministro de tensión o sobrecarga de alimentación, uso de piezas o accesorios inadecuados, reparación no autorizada (realizada 

o intentada) o falta de mantenimiento al ventilador.
LAS  GARANTÍAS  ANTERIORES  ESTABLECEN  LA  OBLIGACIÓN  DE  GARANTÍA  TOTAL  DE  PROGRESS 

LIGHTING Y EL ÚNICO Y EXCLUSIVO REMEDIO DEL COMPRADOR ORIGINAL RELACIONADO CON DICHOS 

PRODUCTOS.  PROGRESS  LIGHTING  NO  ES  RESPONSABLE  POR  NINGÚN  DAÑO  (SEAN  INDIRECTOS, 

ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENTES) DEBIDO A FALLAS DEL PRODUCTO, YA SEAN DERIVADAS DE 

INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA O DEL CONTRATO, O DE CUALQUIER OTRA CAUSA. ESTA GARANTÍA SE 

OTORGA EN LUGAR DE TODAS LAS DEMÁS, YA SEAN EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS 

DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR O NO INFRACCIÓN.

Algunos estados no permiten limitaciones en la duración de una garantía implícita ni exclusión o limitaciones de daños 

incidentales o consecuentes, así que las exclusiones o limitaciones anteriores pudieran no aplicarse a su caso. Esta garantía 

otorga derechos específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varían según el estado.

785247 222216
785247 222223

Содержание AirPro Verada P2558

Страница 1: ...P2558 93089917_A...

Страница 2: ...r replacement After 30 days the original purchaser MUST contact Progress Lighting at 864 678 1000 for repair or replacement which shall be determined in Progress Lighting s sole discretion and shall b...

Страница 3: ...Safety Rules Unpacking Your Fan Installing Your Fan Making the Electrical Connections Operating Your Fan Care of Your Fan Troubleshooting Specifications Table of Contents 1 2 3 6 9 10 10 11...

Страница 4: ...ry dust cloth or lightly dampened cloth will be suitable for most cleaning 10 After making electrical connections spliced conductors should be turned upward and pushed carefully up into electrical box...

Страница 5: ...y 6 Blades 5 7 Light Kit Pan 8 Light Kit Fitter Assembly 9 Glass Shade 1 Mounting Bracket inside canopy 2 6 Ball Downrod Assembly hanger pin and locking pin pre attached 3 Canopy with Canopy Ring atta...

Страница 6: ...rical box Note You may need a longer downrod to maintain proper blade clearance when installing on a steep sloped ceiling The maximum angle allowable is 30 If the canopy touches downrod remove the dec...

Страница 7: ...nrod assembly Figure 7 Remove Loosen but Do Not Remove Turn Canopy Ring to Remove Figure 5 Figure 6 5 Loosen but do not remove the set screws on the collar on the top of the motor housing 6 Align the...

Страница 8: ...on the electrical box by using the mounting screws provided with the electrical box Note that the flat side of the mounting bracket is toward the electrical box Figure 8 3 Tighten the two screws on th...

Страница 9: ...ience have your fan installed by a licensed electrician Follow the steps below to connect the fan to your household wiring Use the wire connecting nuts supplied with your fan and supplied with remote...

Страница 10: ...hing Ceiling Finishing the Fan Installation STANDARD CEILING MOUNTING 1 Align the locking slots of the ceiling canopy with the two screws in the mounting plate Push up to engage the slots and turn clo...

Страница 11: ...e from the light kit fitter assembly by connecting the molded adaptor plugs together Carefully tuck all wires and splices in to the switch cup Figure 14 4 Push the light kit fitter assembly up so that...

Страница 12: ...located at the side of light kit fan refer to figure 13 on page 8 to opposite position and turn fan on again The fan blades will turn in the opposite direction and reverse airflow Figure 17 Figure 18...

Страница 13: ...TION MAKING ELECTRICAL CONNECTIONS Fan will not start Fan sounds noisy 1 Check main and branch circuit fuses or breakers 2 Check line wire connections to the fan and switch wire connections in the swi...

Страница 14: ...LIGHTS WATTS AIRFLOW CFM AIRFLOW EFFICIENCY HIGHER IS BETTER CFM WATT NET WEIGHT GROSS WEIGHT CUBE FEET 52 Low 120 15 1945 130 18 5 Lbs 20 7 Lbs 1 7 Med 32 3054 95 High 65 4445 68 2017 Progress Light...

Страница 15: ...P2558 93089917_A Manual de instalaci n del ventilador de techo...

Страница 16: ...guientes a la compra Pasados 30 d as el comprador original TIENE que contactar a Progress Lighting llamando al 864 678 1000 para reparaci n o reposici n seg n determine Progress Lighting a su entera d...

Страница 17: ...C mo desempacar el ventilador C mo instalar el ventilador C mo hacer las conexiones el ctricas C mo usar el ventilador Cuidado del ventilador Soluci n de problemas Especificaciones Tabla de contenido...

Страница 18: ...pa o seco o ligeramente humedecido con que quitar el polvo 10 Despu s de concluir con las conexiones el ctricas debes voltear los conductores empalmados hacia arriba y empujarlos con cuidado hacia de...

Страница 19: ...orte del kit de luces 9 Pantalla de vidrio 1 Soporte de montaje dentro de la cubierta 2 Conjunto de tubo bajante bola de 6 15 2 cm con pasadores de soporte y de cierre prefijados 3 Cubierta con aro de...

Страница 20: ...alar el ventilador en un techo inclinado El ngulo m ximo permitido es 30 Si la cubierta toca el tubo bajante retira la cubierta inferior decorativa y gira la cubierta 180 antes de fijarla a la placa d...

Страница 21: ...el collar n de la parte superior de la carcasa de motor 6 Alinea los orificios en la parte inferior del tubo bajante con aquellos del collar n en la parte superior de la carcasa de motor Figura 7 Inse...

Страница 22: ...a dentro de la ranura de la bola de soporte Figura 9 Figura 8 Figura 9 Gancho Arandelas AL INSTALAR EL VENTILADOR EN UN TECHO INCLINADO TIENES QUE HACERLO POR EL M TODO DE MONTAJE EST NDAR CON TUBO BA...

Страница 23: ...sa Figura 10 3 Conecta el cable de alimentaci n negro y azul del ventilador al cable de suministro negro del hogar Figura 10 4 Despu s de conectar los cables sep ralos de manera que los cables verde y...

Страница 24: ...tilador funcione por 10 minutos Touching Ceiling C mo finalizar la instalaci n del ventilador MONTAJE EST NDAR EN TECHO 1 Alinea las ranuras de cierre de la cubierta de techo con los dos tornillos de...

Страница 25: ...loca con cuidado todos los cables y empalmes dentro de la caja del interruptor Figura 14 4 Empuja el conjunto del soporte del kit de luces hacia arriba de manera que las cabezas de los dos tornillos a...

Страница 26: ...do en el lado del ventilador del kit de luces consulta la Figura 13 de la p gina 8 hacia la direcci n opuesta y luego vuelve a encender el ventilador Las aspas del ventilador girar n en sentido contra...

Страница 27: ...PRECAUCI N Aseg rate de que la fuente principal de electricidad est apagada 3 Verifica las bater as en el transmisor Se enciende la luz LED roja Est s lo suficientemente cerca del ventilador El rango...

Страница 28: ...FLUJO DEAIRE EN PIES C BICOS POR MINUTO CFM EFICIENCIADE FLUJO DE AIRE MIENTRAS M SALTA MEJOR CFM W PESO NETO PESO BRUTO PIES C BICOS 52 1 32 m Baja 120 15 1945 130 18 5 Lb 20 7 Lb 1 7 Media 32 3054...

Отзывы: