background image

Outils requis

Tournevis  cruciforme, tournevis à pointe plate, clé 

réglable, escabeau et pince coupe-fils.

Options de montage

S’il n’y a pas de boîte de montage homologuée 

c

UL en 

place, lisez les instructions suivantes. Coupez 

l’alimentation en retirant les fusibles ou en fermant le 

disjoncteur.

Fixez la boîte de sortie directement sur la structure de 

la bâtisse. Utilisez des attaches et des matériaux de 

construction appropriés. La boîte de sortie et son 

support doivent pouvoir bien supporter le poids du 

ventilateur en mouvement (au moins 35 lb). N’utilisez 

pas de boîte de sortie en plastique.

3. Installation de votre ventilateur

AVVERTISEMENT

AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES 

D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE 

BLESSURE, INSTALLER LE VENTILATEUR 

SEULEMENT À UNE BOÎTE DE SORTIE 

INDIQUÉE « ACCEPTABLE POUR SUPPORT 

DE VENTILATEUR » ET UTILISER LES VIS DE 

MONTAGE FOURNIES AVEC LA BOÎTE DE 

SORTIE. LA PLUPART DES BOÎTES DE 

SORTIE COURAMMENT UTILISÉES POUR LE 

SUPPORT DE LUMINAIRES NE SONT PAS 

ACCEPTABLES POUR LE SUPPORT D’UN 

VENTILATEUR ET DOIVENT ÊTRE 

REMPLACÉES. DANS LE DOUTE, 

CONSULTER UN ÉLECTRICIEN AGRÉÉ 

QUALIFIÉ.

 

Figure 

1

Figure 

3

Figure 

2  

Boîte de sortie

Boîte de sortie

Boîte de sortie

Pour installer votre ventilateur dans un boîtier existant, 

mais sans solive de plafond, vous pourriez avoir besoin 

d’une barre d’installation, comme illustré à la Figure 3 

(en vente chez votre détaillant Progress Lighting).

Содержание AirPro P250058

Страница 1: ...Ceiling Fan Installation Manual P250058 P250058 93129287_A...

Страница 2: ...ring the first 30 days for replacement After 30 days the original purchaser MUST contact Progress Lighting at 864 678 1000 for repair or replacement which shall be determined in Progress Lighting s so...

Страница 3: ...Table of Contents Safety Rules Unpacking Your Fan Installing Your Fan Installing the Light Kit Operating Your Transmitter Care of Your Fan Troubleshooting Specifications 1 2 3 7 8 10 11 12...

Страница 4: ...or less Use only cUL listed outlet boxes marked FOR FAN SUPPORT 6 The fan must be mounted with a minimum of 7 ft 2 1m clearance from the trailing edge of the blades to the floor 7 To operate the reve...

Страница 5: ...fiber washers b Blade holder attachment hardware 6 screws with lock washers 1 extra c Mounting hardware Wire nuts 3 3 1 2 9 4 5 6 8 7 10 12 a b 11 c Set of blades 3 Mounting bracket Fan motor assembly...

Страница 6: ...at least 35 lbs Do not use plastic outlet boxes 3 Installing Your Fan WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR OTHER PERSONAL INJURY MOUNT FAN ONLY TO AN OUTLET BOX MARKED ACCEPTABLE FOR...

Страница 7: ...rned off at the main fuse box before wiring NOTE This remote control unit is equipped with 16 code combinations to prevent possible interference from or to other remote units The frequency switches on...

Страница 8: ...t to the fan ground wires otherwise connect the hanging bracket ground wire to the mounting bracket Secure the wire connection with a plastic nut provided After connecting the wires spread them apart...

Страница 9: ...t Repeat steps for the remaining blades Step 3 Fasten the blade holder assemblies to the motor by tighten the five screws with lock washers provided Fig 11 Figure 9 Figure 10 Figure 11 Motor Housing S...

Страница 10: ...Turning power off using the fan switch is not sufficient to prevent electric shock 1 Remove 1 of 3 screws from the mounting plate and loosen the other 2 screws Do not remove 2 While holding the LED li...

Страница 11: ...is allows you to set your heating unit on a lower setting without affecting your comfort Restore power to ceiling fan and test for proper operation 1 buttons These three buttons are used to set the fa...

Страница 12: ...one of the blades Measure this distance as shown in Fig 18 Rotate the fan until the next blade is positioned for measurement Repeat for each blade The distance deviation should be equal within 1 8 3 U...

Страница 13: ...o avoid scratching the finish The plating is sealed with a lacquer to minimize discoloration or tarnishing Do not use water when cleaning This could damage the motor or the wood or possibly cause an e...

Страница 14: ...bing against each other or the interior wall of the switch housing CAUTION Make sure main power is off 4 Allow a 24 hour breaking in period Most noise associated with a new fan disappear during this t...

Страница 15: ...FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and...

Страница 16: ...Manuel d installation du ventilateur de plafond P250058 93129287_A...

Страница 17: ...ur initial DOIT communiquer avec Progress Lighting au 864 678 1000 pour la r paration ou le remplacement du ventilateur ce qui sera d termin exclusivement par Progress Lighting et constituera le seul...

Страница 18: ...s curit D ballage de votre ventilateur Installation de votre ventilateur Installation de l ensemble d clairage Utilisation de votre metteur Entretien de votre ventilateur D pannage Caract ristiques t...

Страница 19: ...E VENTILATEUR 6 Le ventilateur doit tre install en pr voyant un d gagement minimal de 2 1 m 7 pi entre le bord de fuite des pales et le plancher 7 Pour utiliser la fonction d inversion du sens de rota...

Страница 20: ...de fixation des supports de pale Six vis avec rondelles de blocage une en plus c Mat riel d installation Capuchons de connexion 3 3 1 2 9 4 5 6 8 7 10 12 a b 11 c Ensemble de pales 3 Support de fixat...

Страница 21: ...tallation de votre ventilateur AVVERTISEMENT AFIN DE R DUIRE LES RISQUES D INCENDIE DE CHOC LECTRIQUE OU DE BLESSURE INSTALLER LE VENTILATEUR SEULEMENT UNE BO TE DE SORTIE INDIQU E ACCEPTABLE POUR SUP...

Страница 22: ...ande est pourvue de 16 combinaisons afin de pr venir toute interf rence possible avec d autres t l commandes Les molettes de s lection de fr quence sur votre r cepteur et votre metteur ont t pr r gl e...

Страница 23: ...anchez le aux fils de mise la terre du ventilateur Sinon branchez le fil de mise la terre du support de suspension au support de fixation Consolidez le branchement l aide d un capuchon en plastique fo...

Страница 24: ...ape 3 Fixez les supports de pale au moteur en serrant les cinq vis avec les rondelles de blocage fournies Fig 11 Figure 9 Figure 10 Figure 11 Bo tier du moteur Goujons Vis avec rondelles en fibre Pale...

Страница 25: ...ise hors tension l aide de l interrupteur du ventilateur ne suffit pas pr venir les chocs lectriques 1 Retirez l une des trois vis de la plaque de montage et desserrez les deux autres vis Ne pas les r...

Страница 26: ...ge une temp rature plus basse sans perte de confort R tablissez l alimentation lectrique du ventilateur de plafond et effectuez un essai pour vous assurer de son bon fonctionnement 1 Boutons et Ces tr...

Страница 27: ...Mesurez la distance comme illustr la Fig 18 Faites tourner le ventilateur jusqu ce que la prochaine pale soit plac e correctement pour prendre la mesure R p tez cette op ration pour chacune des pales...

Страница 28: ...on non pelucheux Le placage est scell avec de la laque afin de minimiser la d coloration et le ternissement Ne pas utiliser d eau lorsque vous nettoyez le ventilateur Vous pourriez ainsi endommager le...

Страница 29: ...tres ou contre les parois du bo ter de l interrupteur ATTENTION Assurez vous que l alimentation principale est coup e 4 Pr voyez une p riode de rodage de 24 h La plupart des bruits associ s un ventila...

Страница 30: ...on ues pour fournir une protection raisonnable contre les interf rences nuisibles dans une installation r sidentielle Cet quipement g n re utilise et peut mettre de l nergie de fr quence radio S il n...

Страница 31: ...Manual de Instalaci n del Ventilador de Techo P250058 P250058 93129287_A...

Страница 32: ...de compra durante los primeros 30 d as para su reemplazo Pasados los 30 d as el comprador original DEBE contactarse con Progress Lighting al 864 678 1000 para la reparaci n o el reemplazo que se dete...

Страница 33: ...o Normas de seguridad C mo desembalar el ventilador C mo instalar el ventilador Instalaci n del kit de luz Operando su transmisor C mo cuidar del ventilador Resoluci n de problemas Especificaciones 1...

Страница 34: ...lamente cajas de distribuci n listadas por cUL marcadas PARA SOPORTEDE VENTILADORES 6 EL ventilador debe estar montado con un m nimo de 7 pies 2 1m de espacio libre desde el borde posterior de las asp...

Страница 35: ...rte de la aspas 6 Tornillos con arandelas de cierre 1 extra c Piezas de montaje 3 conectores pl sticos para cables el ctricos 3 2 9 4 5 6 8 7 10 12 a b 11 c 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Aspas del ventilado...

Страница 36: ...eben ser capaces de soportar completamente el peso en movimiento del ventilador al menos 35 libras o 15 9 kgs No usar cajas de distribuci n pl sticas Caja de distribuci n Caja de distribuci n Caja de...

Страница 37: ...dos unidades est n en la misma sequencia Paso 1 Fig 7 Conexiones del receptor a los alambres de alimentaci n Conecte el alambre Negro corriente de la caja de distribuci n al alambre Negro marcado AC...

Страница 38: ...lado dentro de esta distancia Figura 6 Figura 7 Interruptor de c digos Situado en la parte superior del motor TM Conductor a tierra Caja de distribuci n Hilo de tierra verde Conexi n a tierra para la...

Страница 39: ...de que la aspa est recta Repita los pasos para las palas restantes Paso 3 Fije los ensambles del soporte de la aspas al motor apretando los cinco tornillos con arandelas de seguridad provistas Fig 11...

Страница 40: ...o el interruptor del ventilador 1 Quite 1 de los 3 tornillos del placa de montaje y afloje los otros 2 tornillos No los quite 2 Mientras sostienes el kit de luces LED debajo del ensamblaje del motor d...

Страница 41: ...comodidad del usuario Clima fr o Retroceso Un flujo de aire ascendente mueve el aire caliente alej ndolo del rea del techo c mo se muestra en la Fig 17 Esto permite fijar la unidad de calefacci n en...

Страница 42: ...a de una de las aspas Medir esta distancia como se muestra en la Figura 18 Rotar el ventilador hasta que la siguiente aspa est ubicada para medici n procedimiento para cada aspa Las medi repetir el da...

Страница 43: ...l acadado El recubrimiento met lico se sella con una laca para minimizar la decoloraci n o manchado No usar agua al limpiarlo madera o posiblemente causar choque el ctrico 3 Se puede aplicar una capa...

Страница 44: ...pared interior de la cubierta protectora del interruptor PRECAUCI N Asegurarse de que la fuente principal de electricidad est desactivada 4 Permitir un per odo de desgaste de 24 horas La moyar a de l...

Страница 45: ...las Normas de la FCC Dichos l mites han sido definidos para proporcionar una protecci n razonable frente a interferencias perjudiciales en una instalaci n residencial Este equipo genera utiliza y pue...

Отзывы: