Progress Lighting AirPro P250032 Скачать руководство пользователя страница 34

Fecha de compra  

Lugar de compra

N de modelo.

N de serie

Numero de vendedor

UPC

109226

Garantía limitada de por vida

Se garantiza al comprador original que los motores de los ventiladores de Progress Lighting no presentan defectos mecánicos o 
eléctricos por el tiempo durante el cual el comprador original sea dueño del ventilador. Los interruptores de cadena, interruptores 
de reversa, capacitores y acabados de metal cuentan con garantía libre de defectos de materiales o mano de obra por 1 año a partir 
de la fecha de compra. La deformación de las aspas de plástico o madera no está cubierta por esta garantía, así como tampoco la 
corrosión y/o el deterioro de los acabados en el caso de los ventiladores instalados dentro de un radio de 10 millas (16 km) de la 
costa del mar. Pueden corresponder garantías extendidas para los productos que cumplen con los requisitos de ENERGY STAR®.

Los ventiladores de techo Progress Lighting con fuentes de iluminación LED incorporadas, cuando se los instala debidamente y 
bajo condiciones de uso normales, están garantizados como libres de defectos de materiales y mano de obra que hacen que las 
fuentes de iluminación dejen de funcionar de acuerdo con las especificaciones durante (i) cinco (5) años a partir de la fecha de 
compra para los módulos de luces LED y los componentes eléctricos para los ventiladores utilizados en residencias unifamiliares, 
y (ii) tres (3) años a partir de la fecha de compra para los módulos de luces LED y los componentes eléctricos para los 
ventiladores utilizados en aplicaciones comerciales o multifamiliares. Los focos LED suministrados por Progress Lighting no 
cuentan con garantía más allá de la garantía del fabricante. Los focos que no son LED no cuentan con garantía. 

Con comprobante de compra, el comprador original podrá devolver el ventilador defectuoso al lugar de compra, durante los 
primeros 30 días, para su reemplazo. Pasados los 30 días, el comprador original DEBE contactarse con Progress Lighting al (864) 
678-1000 para la reparación o el reemplazo, que se determinará a criterio exclusivo de Progress Lighting y será la compensación 
única y exclusiva del comprador. 

Se excluye la mano de obra y el envío. Esta garantía no cubre los costos o cargos asociados con la mano de obra (incluidos, entre 
otros, los honorarios del electricista) necesaria para instalar, quitar o reemplazar el ventilador o cualquiera de sus partes. 

Esta garantía no se aplicará a ninguna pérdida o daño que resulte del (i) uso y desgaste normales o de una alteración, uso indebido 
o descuido, o de la (ii) instalación, operación, reparación o mantenimiento inadecuados por parte del comprador original o de un 
tercero, incluidos, entre otros, suministro de voltaje inadecuado o sobrecarga eléctrica, uso de piezas o accesorios inadecuados, 
reparación no autorizada (realizada o que se intentó realizar) o falta de mantenimiento al ventilador.  

LAS GARANTÍAS PRECEDENTES ESTABLECEN LA OBLIGACIÓN DE GARANTÍA COMPLETA DE PROGRESS LIGHTING Y LA 
COMPENSACIÓN ÚNICA Y EXCLUSIVA DEL COMPRADOR ORIGINAL EN RELACIÓN CON DICHOS PRODUCTOS. PROGRESS 
LIGHTING NO ASUME RESPONSABILIDAD POR DAÑOS (INCLUIDOS INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O 
EMERGENTES), DEBIDO A FALLAS DEL PRODUCTO, YA SEA QUE SURJAN DEL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA, DEL 
INCUMPLIMIENTO CONTRACTUAL O DE OTRO MODO. ESTA GARANTÍA REEMPLAZA CUALQUIER OTRA GARANTÍA, YA SEA 
EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUSO AQUELLAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN EN PARTICULAR O NO 
INCUMPLIMIENTO.

Algunos estados no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita o la exclusión de limitaciones de daños 
incidentales o emergentes, de modo que las limitaciones y exclusiones anteriores tal vez no se apliquen a su caso. La presente 
garantía le otorga derechos específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varían según el estado.

785247240746 
785247240753 
785247240760 

Содержание AirPro P250032

Страница 1: ...Ceiling Fan Installation Manual P250032 93114654_B...

Страница 2: ...ring the first 30 days for replacement After 30 days the original purchaser MUST contact Progress Lighting at 864 678 1000 for repair or replacement which shall be determined in Progress Lighting s so...

Страница 3: ...ble of Contents Safety Rules Unpacking Your Fan Installing Your Fan Installing the Light Kit and Glass Shade Operating Your Transmitter Care of Your Fan Troubleshooting Specifications 1 2 3 8 9 10 12...

Страница 4: ...the equipment grounding conductor on one side of the outlet box and ungrounded conductor on the other side of the outlet box All set screws must be checked and retightened where necessary before inst...

Страница 5: ...ttachment hardware 13 screws 13 rubber washers b Mounting hardware Wire nuts 3 1 Fan blades 4 2 Canopy assembly 3 Ball downrod assembly 4 Coupling cover 5 Fan motor assembly 6 Mounting plate 7 24 Watt...

Страница 6: ...tlet box Note You may need a longer downrod to maintain proper blade clearance when installing on a steep sloped ceiling To hang your fan where there is an existing fixture but no ceiling joist you ma...

Страница 7: ...canopy and then through the ball downrod Fig 7 Step 7 Align the holes at the bottom of the downrod with the holes in the collar on top of the motor housing Fig 7 Carefully insert the hanger pin throug...

Страница 8: ...to the WHITE wire marked AC in N from the motor Fig 9 Step 2 Connect the BLACK wire Hot from the outlet box to the BLACK wire marked AC in L from the motor Fig 9 Secure all wire connections with the p...

Страница 9: ...crews Note Adjust the canopy screws as necessary until the canopy and canopy cover are snug WARNING Make sure the notch on the hanging bracket properly sits in the groove in the hanger ball before att...

Страница 10: ...distance as shown in Figure 12 Rotate the fan until the next blade is positioned for measurement Repeat for each blade The distance deviation should be equal within 1 8 3 Use the enclosed Blade Balan...

Страница 11: ...ace at the narrow section of the key holes Fig 13 Step 3 Securely tighten the two mounting screws previously loosened and the one previously removed Step 4 While holding the LED light kit under the fa...

Страница 12: ...cy is changed the self calibration test will occur again Over 80W protection When the receiver detects motor power consumption which is greater than 80W the receiver power will be stopped and operatio...

Страница 13: ...reverse button while the fan is running Warm weather Forward A downward airflow creates a cooling effect as shown in Fig 18 This allows you to set your air conditioner on a warmer setting without aff...

Страница 14: ...rt connections brackets and blade attachments twice a year Make sure they are secure It is not necessary to remove fan from ceiling 2 Clean your fan periodically to help maintain its new appearance ov...

Страница 15: ...ise associated with a new fan disappear during this time 5 If using an optional light kit make sure the screws securing the glassware are tight Check that light bulb is also secure 6 Some fan motors a...

Страница 16: ...FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and...

Страница 17: ...Manuel d installation du ventilateur de plafond 93114654_B P250032...

Страница 18: ...ur initial DOIT communiquer avec Progress Lighting au 864 678 1000 pour la r paration ou le remplacement du ventilateur ce qui sera d termin exclusivement par Progress Lighting et constituera le seul...

Страница 19: ...entilateur Installation du ventilateur Installation de la luminaire led et l abat jour en verre Le fonctionnement de votre transmetteur Entretien du ventilateur Recherche des pannes Sp cifications 1 2...

Страница 20: ...la terre et le conducteur de mise la terre de l appareil doivent tre plac s sur un cot du bo tier de prise Toutes les vis de r glage doivent tre v rifi es et resserr es si n cessaire avant l installat...

Страница 21: ...7 Luminaire LED de 24 watt 8 Abat jour en verre 10 Transmetteur support 2 vis de montage 11 Pile de 12V 12 Kit de balancement D baller votre ventilateur 2 3 Assemblage de boule et de tiges 4 Couvercle...

Страница 22: ...HARGE LECTRIQUE ET DE BLESSURES CORPORELLES N UTILISER QUE DES BO TES DE BRANCHEMENT TIQUET ES POUR LA SUSPENSION DE VENTILATEURS AINSI QUE LES VIS DE MONTAGE FOURNIES AVEC CETTE BO TE LES BO TES DE B...

Страница 23: ...s trous dans le collet sur le dessus du bo tier du moteur voir sch ma 7 Ins rer avec prudence la tige d accrochage travers les trous situ s dans le collet et dans la tige de suspension Soyez prudent d...

Страница 24: ...tez le fil BLANC neutre du bo tier de la prise de courant au fil BLANC marqu AC in N du moteur Fig 9 tape 2 Connectez le fil NOIR chaud de la bo te de sortie au fil NOIR marqu AC in L du moteur Fig 9...

Страница 25: ...es vis du cache de plafond si n cessaire afin que le cache de plafond et le cache base couvercle soient bien fix s AVERTISSEMENT S assurer que la languette au bas du bras d accrochage soit positionn e...

Страница 26: ...lateur jusqu ce que la lame suivante soit bien positionn e pour la mesure R p tez pour chaque lame Les mesures obtenues doivent tre dans une limite de 1 8 3 Utilisez un kit de balancement de lame si v...

Страница 27: ...te des trous principaux Sch ma 13 tape 3 Fixer en serrant les deux vis pr c demment desserr es ainsi que celle pr c demment enlev e tape 4 Tout en maintenant le luminaire LED de sous le moteur du vent...

Страница 28: ...eproduira Protection sup rieure 80 W lorsque le r cepteur d tecte une consommation de moteur sup rieure 80 W le r cepteur est mis hors tension et son fonctionnement est imm diatement interrompu Attend...

Страница 29: ...pendant le fonctionnement du ventilateur Temps chaud En avant Un flux d air descendant cr e un effet de refroidissement comme illustr la Fig 18 Ceci vous permet de r gler votre climatiseur sur un r g...

Страница 30: ...s attaches des ailettes deux fois par an S assurer que tout est bien attach II n est pas n cessaire de d monter le ventilateur du plafond 2 Nettoyer le ventilateur r guli rement pour permettre de pr s...

Страница 31: ...lateur neuf disparaissent au bout de cette p riode 5 Si vous utilisez une option de kit de lampe de ventilateur de plafond s assurer que les vis qui attachent les pi ces en verre sont serr es V rifier...

Страница 32: ...sse B d finies la section 15 du r glement de la FCC Ces limites sont con ues pour fournir une protection raisonnable contre les interf rences nuisibles dans une installation r sidentielle Cet quipemen...

Страница 33: ...Manual de Instalaci n del Ventilador de Techo 93114654_B P250032...

Страница 34: ...de compra durante los primeros 30 d as para su reemplazo Pasados los 30 d as el comprador original DEBE contactarse con Progress Lighting al 864 678 1000 para la reparaci n o el reemplazo que se dete...

Страница 35: ...eguridad C mo desembalar el ventilador C mo instalar el ventilador Instalaci n del kit de luces y la pantalla de vidrio Operando su transmisor C mo cuidar del ventilador Resoluci n de problemas Especi...

Страница 36: ...del equipo hacia uno de los lados de la caja el ctrica y el conductor sin conexi n a tierra hacia el lado opuesto Todos los tornillos colocados se deben verificar y ajustar donde sea necesario antes d...

Страница 37: ...io 9 Transmetteur incl soporte 2 vis de fixation 10 Bateria de 12V 11 Juego de balanceo C mo desembalar el ventilador 2 13 Dos bolsas de piezas peque as a Piezas de fijaci n de las aspas 13 Tornillos...

Страница 38: ...ribuci n pl sticas Figura 4 Figura 3 Figura 1 Figura 2 Caja de distribuci n Caja de distribuci n Caja de distribuci n Nota Ud Puede necesitar una barra de extension para mantener la distancia apropiad...

Страница 39: ...tornillos y de la parte superior del ensamblaje del motor Fig 7 Paso 6 Gu e los cable de seguridad y cables que salen de la parte superior del motor del ventilador a trav s de la cubridor del motor ta...

Страница 40: ...lambre blanco marcado AC in N del receptor Fig 9 Paso 2 Conecte el Alambre Negro corriente de la caja de distribucion al alambre Negro marcado AC in L del Receptor Fig 9 Asegure las conexiones con los...

Страница 41: ...a hasta que la cubierta y la tapa de la cubierta queden ajustadas Figura 10 ADVERTENCIA ASEGURARSE DE QUE LA LENGUETA LOCALIZADA EN LA PARTE INFERIOR DEL SOPORTE DE SUSPENSI N EST ASENTADA CORRECTAMEN...

Страница 42: ...ancia como se muestra en la Figura 12 Rotar el ventilador hasta que la siguiente aspa est ubicada para medici n procedimiento para cada aspa Las medi repetir el das hacer fucional deben mantenerse den...

Страница 43: ...gujeros Fig 13 Paso 3 Aseg rala apretando los 2 tornillos de montaje del kit de luces previamente aflojados y el que se quit previamente Paso 4 Mientras sostienes el kit de luces LED debajo del ensamb...

Страница 44: ...ada la prueba de autocalibraci n se producir otra vez Protecci n contra m s de 80W Cuando el receptor detecta que el consumo de energ a del motor es de m s de 80W la alimentaci n del receptor se detie...

Страница 45: ...mientras est en marcha Clima c lido Hacia adelante Un movimiento descendente de aire crea un efecto de enfriamiento c mo se musetra en la Figura 18 Esto permite fijar el aire acondicionado en un valor...

Страница 46: ...soporte soportes y accessorios de las aspas dos veces al a o Asgurarse de que est n seguros No es necesario retirar el venitlador del techo 2 Limpiar el ventilador peri dicamente para ayudar a mantene...

Страница 47: ...moyar a de los ruidos asociados con un ventilador nuevo desaparecen durante este tirmpo 5 Si se est usando un juego opcional de iluminaci n para el venitlador de techo aseguarse de que los tornillos...

Страница 48: ...definidos para proporcionar una protecci n razonable frente a interferencias perjudiciales en una instalaci n residencial Este equipo genera utiliza y puede desprender energ a de radiofrecuencia y si...

Отзывы: