background image

INSTRUKCJA OBSŁUGI 

Instrukcja oryginalna

WIERTARKA UDAROWA VZW750

8

PRZED    PRZYSTĄPIENIEM    DO    UŻYTKOWANIA 
NALEŻY  ZAPOZNAĆ  SIĘ  Z  NINIEJSZĄ  INSTRUKCJĄ.
Zachowaj instrukcję do ewentualnego przyszłego 
wykorzystania.

OSTRZEŻENIE!  Ogólne  ostrzeżenia  dotyczące 
bezpieczeństwa użytkowania narzędzia. 

Bezpieczeństwo osobiste:

OSTRZEŻENIE!  Ogólne  ostrzeżenia  dotyczące 

bezpieczeństwa użytkowania narzędzia.  

Bezpieczeństwo elektryczne:

przenoszenia,  ciągnięcia  elektronarzędzia  lub  wyciągania 
wtyczki z gniazdka. Należy trzymać przewód przyłączeniowy 
z  daleka  od  źródeł  ciepła,  olejów,  ostrych  krawędzi  lub 
ruchomych  części.

 

Uszkodzone  lub  zaplątane  przewody 

przyłączeniowe zwiększają ryzyko porażenia prądem elektrycznym.

OSTRZEŻENIE!  Należy  przeczytać  wszystkie 

e) 

W  przypadku,  gdy  elektronarzędzie  używa  się  na  wolnym 

o s t r ze ż e n i a   d o t yc z ą c e   b ez p i e c ze ń s t wa  

powietrzu,  przewody  przyłączeniowe  należy  przedłużać 

użytkowania oznaczone symbolem         i wszystkie 

przedłużaczami  przeznaczonymi  do  pracy  na  wolnym 

w s k a z ó w k i   d o t y c z ą c e   b e z p i e c z e ń s t w a  

powietrzu.

 

Używanie  przedłużacza  przeznaczonego  do  pracy  na 

użytkowania.

wolnym powietrzu zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.

Nieprzestrzeganie  podanych  niżej  ostrzeżeń  dotyczących 

f)  

W przypadku, gdy używanie elektronarzędzia w środowisku 

bezpieczeństwa  i  wskazówek  dotyczących  bezpieczeństwa  może  być 
przyczyną  porażenia  prądem  elektrycznym,  pożaru  i/lub  poważnych 

wilgotnym jest nieuniknione, jako ochronę przed napięciem 

obrażeń.

zasilania  należy  stosować  urządzenie  różnicowoprądowe 
(RCD). 

Zastosowanie  RCD  zmniejsza  ryzyko  porażania  prądem 

Zachowaj  wszystkie  ostrzeżenia  i  wskazówki  dotyczące 

elektrycznym.

bezpieczeństwa, aby móc skorzystać z nich w przyszłości.

W  podanych  niżej  ostrzeżeniach  wyrażenie  „elektronarzędzie”  oznacza 
elektronarzędzie  zasilane  z  sieci  (z  przewodem  zasilającym)  lub 
elektronarzędzie zasilane z akumulatora (bezprzewodowe).

OSTRZEŻENIE!  Ogólne  ostrzeżenia  dotyczące 
bezpieczeństwa użytkowania narzędzia. 

            Bezpieczeństwo w miejscu pracy:

a) 

W  miejscu  pracy  należy  utrzymywać  porządek  i  dobre 
oświetlenie. 

Nieporządek  i  złe  oświetlenie  przyczynia  się  do 

wypadków.

b) 

Nie  należy  używać  elektronarzędzia  w  środowiskach 
wybuchowych, tworzonych przez łatwo palne ciecze, gazy lub 
pyły.

 

Elektronarzędzie  wytwarza  iskry,  które  mogą  zapalić  pył  lub 

opary. 

c)

Nie  należy  dopuszczać  dzieci  i  obserwatorów  do  miejsc,  w 
których  używa  się  elektronarzędzi.

 

Rozproszenie  uwagi  może 

spowodować utratę kontroli nad elektronarzędziem.

a) 

Wtyczki elektronarzędzi muszą pasować do gniazdek. Nigdy 
w  żaden  sposób  nie  należy  przerabiać  wtyczki.  Nie  należy 
używać żadnych przedłużaczy w przypadku elektronarzędzi 
mających  przewód  z  żyłą  uziemienia  ochronnego.

 

Brak 

przeróbek we wtyczkach i gniazdkach wtyczkowych zmniejsza ryzyko 
porażenia prądem elektrycznym.

b) 

Należy  unikać  dotykania  powierzchni  uziemionych  lub 
zwartych  z  masą,  takich  jak  rury,  ogrzewacze,  grzejniki 
centralnego ogrzewania i chłodziarki.

 

W przypadku dotknięcia 

części  uziemionych  lub  zwartych  z  masą,  wzrasta  ryzyko  porażenia 
prądem elektrycznym.

c) 

Nie należy narażać elektronarzędzi na działanie deszczu lub 
warunków  wilgotnych.

 

W  przypadku  przedostania  się  do 

elektronarzędzia  wody,  wzrasta  ryzyko  porażenia  prądem 
elektrycznym.

d) 

Nie należy nadwerężać przewodów przyłączeniowych. Nigdy 
nie  należy  używać  przewodu  przyłączeniowego  do 

a)

Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez 
osoby  (w  tym  dzieci)  o  ograniczonej  zdolności  fizycznej, 
czuciowej  lub  psychicznej,  lub  osoby  nie  mające 
doświadczenia lub  znajomości sprzętu, chyba że odbywa się 
to  pod  nadzorem  lub  zgodnie  z  instrukcją  użytkowania 
sprzętu,  przekazanej  przez  osoby  odpowiadające  za  ich 
bezpieczeństwo.

b)

  Należy  być  przewidującym,  obserwować  co  się  robi  i 

zachowywać rozsądek podczas używania elektronarzędzia. 
Nie należy używać elektronarzędzia, gdy jest się zmęczonym 
lub pod wpływem narkotyków, alkoholu lub lekarstw. 

Chwila 

nieuwagi  podczas  pracy  elektronarzędziem  może  spowodować 
poważne osobiste obrażenia.

c)

  Należy  stosować  wyposażenie  ochronne.  Należy  zawsze 

zakładać  okulary  ochronne. 

Używanie  w  odpowiednich 

warunkach  wyposażenia  ochronnego,  takiego  jak  maska 
przeciwpyłowa, obuwie antypoślizgowe, kask lub ochronniki słuchu, 
zmniejszy osobiste obrażenia.

d)

  Należy  unikać  niezamierzonego  rozruchu.  Przed 

przyłączeniem do źródła zasilania i/lub przed podłączeniem 
akumulatora  oraz  zanim  podniesie  się  lub  przeniesie  się 
n a r z ę d z i e   n a l e ż y   u p e w n i ć   s i ę ,   ż e   w y ł ą c z n i k  
elektronarzędzia  jest  w  pozycji  wyłączony. 

Przenoszenie 

elektronarzędzia  z  palcem  na  wyłączniku  lub  przyłączenie 
elektronarzędzia do sieci zasilającej przy załączonym wyłączniku może 
być przyczyną wypadku.

e)

  Przed  uruchomieniem  elektronarzędzia  należy  usunąć 

wszystkie  klucze. 

Pozostawienie  klucza  w  obracającej  się  części 

elektronarzędzia może spowodować osobiste obrażenia.

f)

  Nie  należy  wychylać  się  za  daleko.  Należy  cały  czas  stać 

pewnie i zachować równowagę. 

Umożliwi to lepszą kontrolę nad 

elektronarzędziem w sytuacjach nieprzewidywalnych.

g) 

Należy  odpowiednio  się  ubierać.  Nie  należy  nosić  luźnego 
ubrania  ani  biżuterii.  Należy  utrzymywać  swoje  włosy, 

Содержание Vulcan Concept VZW750

Страница 1: ...ии Oryginalna instrukcja obsługi Operating instruction Instrucţii de folosire RO Lietošanas instrukcija LV RU УДАРНАЯ ДРЕЛЬ WIERTARKA UDAROWA IMPACT DRILL BORMAŞINĂ CU ROTOPERCUTOR TRIECIENURBJMAŠĪNA 8 3 14 20 25 R E L E A S E R 750W ...

Страница 2: ...2 R E L E A S E R A R E L E A S E C 1 1 B 3 4 5 6 8 9 2 1 7 750W ...

Страница 3: ...al heating radiators and refrigerators Touching earthed or grounded surfaces increases the risk of electric shock c Donotexposeyourpowertooltorainordampenvironments Waterpenetratingthetoolincreasestheriskofelectricshock d Do not damage the power cord Never use the power cord to carry pullthepowertoolanddonotpullbyitspowercordto disconnect plug from the outlet Keep the power cord away from sources ...

Страница 4: ...is impossibletoeliminatecertainresidualriskfactors Consideringthetool WARNING IMPACT DRILL Additional Safety constructionthefollowingrisksmayoccurwhenoperatingthetool Warnings Touching the rotating drill bit with the hand operator s clothes or powercord PersonalSafety Burns when changing drill bits Drill bits heat up intensely during a Wear ear protectors with impact drills Exposure to noise can o...

Страница 5: ...lchuck 1 rotates n Changingtherotationdirection Movetherotationdirectionlever 3 toaselectedpositionuntilyoufeel resistance Symbols on the housing near the switch R clockwise rotation L counterclockwiserotation NOTE Neverchangetherotationdirectionwhenthedrillchuck 1 rotates n Turningon off Toturnthepowertoolonpressitsswitchbutton 6 andkeepitpressed Tolocktheswitchinonpositionpressthelock 4 Toturnth...

Страница 6: ...followingaddress џWhendrillinginmetalusesharpmetaldrillbitsonly NOTE Proper drill bit selection reduces vibrations during drilling which increasesdrillingefficiencyconsiderably џWhen tightening undoing screws place the bit onto the screw nut NOTE whenthechuckisstopped STORAGEANDMAINTENANCE Generally this power tool does not require any special maintenance Store the machine in a place away from chi...

Страница 7: ...ropeanParliamentandCouncil 2006 42 EC MAD of17May1996onmachinery andamendingDirective95 16 EC OfficialJournaloftheEuropeanUnionL157of9June2006 p 24 asamended 2006 95 EC LVD OfficialJournaloftheEUL374of27December2006 asamended 2004 108 EC EMC OfficialJournaloftheEUL390of31December2004 asamended andwas were producedincompliancewiththefollowingnorm s EN60745 1 2009EN60745 2 1 2003 A11 2007 A1 2009 EN...

Страница 8: ...nadelektronarzędziem a Wtyczki elektronarzędzi muszą pasować do gniazdek Nigdy w żaden sposób nie należy przerabiać wtyczki Nie należy używać żadnych przedłużaczy w przypadku elektronarzędzi mających przewód z żyłą uziemienia ochronnego Brak przeróbek we wtyczkach i gniazdkach wtyczkowych zmniejsza ryzyko porażeniaprądemelektrycznym b Należy unikać dotykania powierzchni uziemionych lub zwartych z ...

Страница 9: ...zasilających lub niebezpiecznewrękachnieprzeszkolonychużytkowników poprosićopomocadministracjęobiektu Kontaktzprzewodami e Elektronarzędzia należy konserwować Należy sprawdzać znajdującymi się pod napięciem może doprowadzić do powstania współosiowość lub zakleszczenie się części ruchomych pożaru i porażenia elektrycznego Uszkodzenie przewodu gazowego pęknięcia części i wszystkie inne czynniki któr...

Страница 10: ...i gdy blokada jest włączona Wyłączenie rozgrzewa żebyuniknąćoparzeniaprzyjegowymianienależystosować blokadynastępujeprzezponownewciśnięciewłącznika 6 rękawiceochronne 3 mocujesięprzekładającobejmę Odrzucenie przedmiotu obrabianego lub części przedmiotu przez uchwyt wiertarski i blokuje przez dokręcenie rączką obrabianego Ogranicznik głębokości wiercenia 9 należy wsunąć w otwór w Skrzywienie złaman...

Страница 11: ...ablokować włącznik w pozycji włączony należy wcisnąć blokadę zwiększawydajnośćwiercenia włącznika 4 џPrzy wkręcaniu wykręcaniu śrub nakrętek przykładać końcówkę W celu wyłączenia elektronarzędzia należy włącznik 6 zwolnić lub robocządośruby nakrętkigdyuchwytwiertarskinieobracasię gdyjestonunieruchomionyprzyciskiemblokady 4 nacisnąćgokrótko inastępnie zwolnić n Regulowanie prędkości obrotowej Maszy...

Страница 12: ... domowe powinno przyczyniać się do odzysku i ponownego użycia recyklingu zużytego sprzętu W Polsce i w Europie PRODUCENT tworzony jest lub już istnieje system zbierania zużytego sprzętu w PROFIXSPZO O ramach którego wszystkie punkty sprzedaży ww sprzętu mają ul Marywilska34 obowiązek przyjmować zużyty sprzęt Ponadto istnieją punkty zbiórki 03 228Warszawa ww sprzętu na adres podany w karcie gwaranc...

Страница 13: ...agania określone w dyrektywach Parlamentu Europejskiego i Rady 2006 42 EC MAD z dnia 17 maja 2006 r w sprawie maszyn zmieniającej dyrektywę 95 16 WE Dz Urz UE L 157 z 09 06 2006 str 24 z późn zm 2006 95 EC LVD Dz U L 374 z 27 12 2006 z późn zm 2004 108 EC EMC Dz U L 390 z 31 12 2004 z późn zm oraz został y wyprodukowany e zgodnie z normą ami EN 60745 1 2009 EN 60745 2 1 2003 A11 2007 A1 2009 EN 55...

Страница 14: ... провод электропитания с защитным заземляющим проводником Отсутствие переделок штепсельных розеток и сетевых розеток снижает опасность поражения электрическимтоком б такихкактрубы нагреватели радиаторыцентрального отопления и холодильные агрегаты В случае прикосновения заземлённого или закороченного на массу элементаувеличиваетсяопасностьпораженияэлектрическим током Не создавать опасности поврежде...

Страница 15: ...чтобыволосыпользователя егоодеждаи рукавицынаходилисьвдалиотдвижущихсяэлементов з При низкой температуре или после длительного Свободнаяодежда бижутерияилидлинныеволосымогутбыть перерыва в эксплуатации рекомендуется включение зацепленыдвижущимисячастями электроинструмента без нагрузки на несколько минут с цельюраспределениясмазкивмеханизмепривода з Если оборудование приспособлено для присоединения...

Страница 16: ...ания и другихцелей попросить о помощь городские коммунальные службы Ударная дрель приводится в движение однофазным Контактспроводами находящимисяподнапряжением может электродвигателем и предназначена исключительно привести к пожару или поражения электрическим током Не пригодна для длительных работ в сложных условиях Повреждение газопроводной трубы может привести к взрыву Запрещено применять устрой...

Страница 17: ...лом Ударноесверление Установить переключатель режима работы 2 в положение ударноесверление обозначенноесимволом ВНИМАНИЕ Нивкоемслучаенепереключатьрежимработы если патрондрели 1 вращается n Изменениенаправлениявращения Передвинутьпереключательнаправлениявращения 3 доупорав соответствующее положение Символы на корпусе возле включателя R вращениепочасовойстрелке L вращениепротив часовойстрелки ВНИМА...

Страница 18: ...ВНИМАНИЕ Замену угольных щёток может выполнить только работу с максимальной скоростью вращения без нагрузки в электрикссоответствующимдопуском течениепримерно3мин если электроинструмент не работает в случае наличия напряже џДля сверления отверстий в керамической плитке необходимо ния питания и имеет неизношенные угольные щётки необходимо установить переключатель режима работы 2 в положение отправи...

Страница 19: ...ения в директиву 95 16 СЕ Офиц Вестн ЕС L 157 от 09 06 2006 г стр 24 с посл изм 2006 95 EC по низковольтному оборудованию LVD Офиц Вестн ЕС L 374 от 27 12 2006 с посл изм 2004 108 EC Об электромагнитной совместимости EMC Офиц Вестн ЕС L 390 от 31 12 2004 г с посл изм и изготовлено ы согласно следующим стандартам EN60745 1 2009EN60745 2 1 2003 A11 2007 A1 2009 EN55014 1 2006EN55014 2 1997 A1 2001EN...

Страница 20: ...conectare Nu folosiţi cablul de alimentare la mutarea tragerea uneltei sau tragerea ştecherului din priză Păstraţi cablul de alimentare departe desursedecăldură ulei muchiiascuţitesaupărţiînmişcare Cabluriledeterioratesauîncurcatecrescrisculdeelectrocutare e În cazul în care unealta electrică este folosită în aer liber conectarea trebuie efectuată cu ajutorul prelungitoarelor destinate funcţionări...

Страница 21: ...livrat cu sarcină pentru câteva minute pentru a distribui corect unealta Pierderea controlului poate cauza vătămări corporale ale unsoareaînmecanismuldetransmisie operatorului i Pentru curăţirea uneltei electrice folosiţi o cârpă moale h Unealta electrică în timpul utilizării trebuie ţinută cu umedă nu udă şi săpun Nu folosiţi benzină diluanţi sau ambele mâini de mânerul principal şi suplimentar a...

Страница 22: ...Numerotareaelementelorunelteiesteprezentatăînfiguraaflatăpepagina burghiepentrulemn 2aacesteiinstrucţiidefolosire n Fixareaburghiului 1 Mâner de bormaşină montare rapidă Se introduce burghiul până la capăt în capul slăbit şi îl blocăm prin 2 Comutator de schimbare tip de lucru foraj fără rotopercuţiei cu răsucireaineluluiexteriorţinândcarcasacapătului vezifig B rotopercuţie n Setareaadâncimiidefor...

Страница 23: ...mandrină Ţinem capul cu o mână iar cu a controlaţisiguranţele doua mână răsucim cheia în direcţia opusă acelor de ceas până la Bormaşina întrerupe saufacescântei eliberareacapuluibormaşineidepecon controlaţişiînlocuiţiperiiledecarbon Pecapătşipeconnutrebuiesăseaflegrăsimisaumurdărie ATENŢIE Înlocuireaperiilordecarbonpoatefiefectuatădoardeunelectric Pentru a monta capul bormaşinei trebuie răsucită ...

Страница 24: ...ilite în directivele Parlamentului European şi ale Consiliului 2006 42 CE MAD din 17 mai 2006 referitoare la maşini care modifică directiva 95 16 CE Mon Of UE L 157 din 09 06 2006 pag 24 cu mod ult 2006 95 EC LVD Mon Of UE L 374 din 27 12 2006 cu mod ult 2004 108 EC EMC Mon Of UE L 390 din 31 12 2004 cu mod ult şi au fost produse în conformitate cu normele EN60745 1 2009EN60745 2 1 2003 A11 2007 A...

Страница 25: ...ar iezemētām vai ar masu savienotām daļām pieaug elektriskāsstrāvastriecienarisks c Nedrīkst pakļaut elektroinstrumentus uz lietus vai mitruma iedarbību Gadījumā ja elektroinstrumentā iekļūst ūdens pieaug elektriskāsstrāvastriecienarisks d Nedrīkstpārslogotsavienojumavadus Nekadnedrīkstlietot savienojuma vadu elektroinstrumenta pārnēsāšanai vilkšanai vai izvilkt kontaktdakšiņu no kontaktligzdas ai...

Страница 26: ...ešams uzturēt tīru Materiālu maisījumi ir tml nepieciešams lietot saskaņā ar šo instrukciju ņemot sevišķibīstami Metālaputekļivarviegliaizdegtiesunuzsprāgt vērā darba apstākļus un veicamo darbu Lietot f Apstrādājamo priekšmetu nepieciešams nostiprināt elektroinstrumentu tam neparedzētā veidā var novest pie bīstamām Pārliecināties ka visi stiprināšanas elementi ir nostiprināti un situācijām pārbaud...

Страница 27: ...strādā ar pagarinātāju nepieciešams pārliecināties ka n Komplektācija pagarinātāja parametri vadu šķērsgriezums atbilst urbjmašīnas џTriecienurbjmašīna 1gab parametriem Ieteicams lietot pēc iespējas īsus pagarinātājus џPalīgrokturis 1gab Pagarinātājamjābūtpilnībāattītam џUrbšanasdziļumaierobežotājs 1gab џApkalpošanasinstrukcija 1gab DARBALAIKĀ џGarantijaskarte 1gab n Urbjaizvēle Urbjot betonā ķieģ...

Страница 28: ...kat zīm C Urbjmašīnanedarbojas Pirms visiem elektroinstrumenta apkalpošanas darbiem pārbaudītvaiapgriezienuvirzienaslēdzisneatrodasvidusstāvoklī nepieciešamsizvilktkontaktdakšiņunokontaktligzdas pārbaudīt vai barošanas vads ir pareizi pieslēgts un pārbaudīt Uzmanību Urbjmašīnas patrona urbjmašīnā ar labo kreiso kustību ir drošinātājus stiprināta ar kreisās vītnes skrūvi Pirms urbjmašīnas patronas ...

Страница 29: ...uunuzplāksnītesatrodošosapzīmējuskaidrojums Vienmērlietotaizsargbrilles Lietotdzirdesaizsardzībaslīdzekļus Lietotputekļumaskas Šī instrukcija ir sargāta ar autortiesībām Aizliegts to kopēt pavairot bez PROFIXSIA rakstiskas atļaujas ...

Страница 30: ...as noteiktas Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvās 2006 42 EC MAD no 2006 g 17 maija attiecībā uz mašīnām maina direktīvu 95 16 ES L V UE L 157 no 09 06 2006 lpp 24 ar turpmākām izmaņām 2006 95 EC LVD L V L 374 no 27 12 2006 ar turpmākām izmaņām 2004 108 EC EMC L V L 390 no 31 12 2004 ar turpmākām izmaņām un tika izgatavoti atbilstoši normām EN60745 1 2009EN60745 2 1 2003 A11 2007 A1 2009 EN550...

Страница 31: ...31 ...

Страница 32: ......

Отзывы: