background image

13

DODATKOWE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA PODCZAS OPERACJI 

Podpory powinny być ustawione  z obydwu stron, zarówno w pobliżu 

SZLIFOWANIA I PRZECINANIA

linii cięcia jak i przy krawędzi.

Zasady  bezpieczeństwa  podczas  operacji 

f) 

Należy zachować szczególną ostrożność przy wykonywaniu 

szlifowania i przecinania ściernicą: 

ciąć  wgłębnych  w  istniejących  ścianach  lub  operowaniu 

a) 

Należy  używać  wyłącznie  ściernic,  które  są  zalecane  dla 

niewidocznych obszarach.

 

Wgłębiająca się w materiał tarcza tnąca 

elektronarzędzia oraz specjalnych osłon przeznaczonych dla 

może,  natrafić  na  przewody  gazowe  wodociągowe,  przewody 

danej  ściernicy.

 

Ściernice  dla,  których  elektronarzędzie  nie  jest 

elektryczne lub inne przedmioty które mogą spowodować odrzut.

zaprojektowane    nie  mogą  być  wystarczająco  osłonięte  i  są 

Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa podczas 

niebezpieczne.

szlifowania:

b) 

Osłona musi być dobrze przymocowana do elektronarzędzia, 

a) 

Nie  używać  zbyt  wielkich  arkuszy  papieru  ściernego.  Przy 

a jej ustawienie musi gwarantować jak największy stopień 
bezpieczeństwa tak, żeby w kierunku operatora tarcza była 

wyborze  wielkości  papieru  ściernego,  należy  postępować 

osłonięta  w  jak  największym  stopniu.

 

Osłona  ma  ochraniać 

zgodnie zaleceniami producenta.

 

Duży papier ścierny, wystający 

osobę obsługującą przed odłamkami i przypadkowym kontaktem ze 

poza  płytę  szlifierską  może  spowodować  obrażenia,  a  także 

ściernicą.

doprowadzić do zablokowania lub rozdarcia papieru lub do odrzutu. 

c) 

Ściernic można używać tylko zgodnie z ich przeznaczeniem.

 

DODATKOWE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA DLA PRACY  Z 

Np. nie wolno szlifować boczną powierzchnią ściernicy tarczowej do 

UŻYCIEM SZCZOTEK DRUCIANYCH

cięcia.  Tarczowe  ściernice  tnące  przeznaczone  są  do  usuwania 

Zasady bezpieczeństwa podczas oczyszczania 

materiału krawędzią tarczy. Siły boczne przyłożone do tych tarcz mogą 
wywołać drgania i mogą je złamać.

powierzchni szczotką drucianą:

d) 

Zawsze  używać  nieuszkodzonych  kołnierzy  mocujących  o 

a) 

Należy  pamiętać,  że  nawet  przy  normalnym  użytkowaniu 

prawidłowej  wielkości  i  kształcie  dla  wybranej  ściernicy.

 

dochodzi do utraty kawałeczków druta przez szczotkę. Nie 

Kołnierze podtrzymują ściernicę, zmniejszając tym samym możliwość 

należy przeciążać drutów przez zbyt duży nacisk na szczotkę. 

zniszczenia ściernicy. Kołnierze do ściernic tnących mogą się różnić od 

Unoszące się w powietrzu kawałki drutów mogą z łatwością przebić się 

kołnierzy do tarcz szlifierskich.

przez cienkie ubranie i/lub skórę. 

e) 

Nie  należy  używać  zużytych  ściernic  z  większych 

b) 

Jeżeli  zalecane  jest  użycie  osłony,  należy  zapobiec 

elektronarzędzi.

 

Tarcze przeznaczone do większych elektronarzędzi 

kontaktowi  szczotki  z  osłoną.

 

Średnica  szczotek  może  się 

nie  nadają  się  do  wyższych  prędkości,  która  jest  charakterystyką 

zwiększyć z powodu obciążenia i siły odśrodkowe.

mniejszych elektronarzędzi i mogą się dlatego złamać. 

SZLIFIERKA, ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa

Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa dla 

Bezpieczeństwo osobiste:

przecinania: 

a) 

W przypadku przerwy w dopływie zasilania, np. po awarii 

a) 

Nie wciskać tarczy tnącej lub nie stosować za dużego nacisku. 

prądu lub po wyjęciu wtyczki z gniazdka, należy odblokować 

Nie  należy  przeprowadzać  nadmiernie  głębokich  cięć.

 

Przeciążenie tarczy tnącej podwyższa jej obciążenie i jej podatność na 

włącznik/wyłącznik i ustawić go w pozycji wyłączonej.

 

W ten 

skręcenie  lub  wyginanie  podczas  cięcia  i  tym  samym  zwiększa 

sposób  można  zapobiec  niezamierzonemu  włączeniu  elektro-

możliwość odrzutu lub zniszczenia, złamania się tarczy. 

narzędzia.

b) 

Nie należy stawać w jednej linii z obracającą się tarczą tnącą. 

b) 

Przy  obróbce  kamienia  należy  zastosować  odsysanie  pyłu. 

Oddalanie tarczy tnącej w kierunku od siebie może spowodować, że 

Odkurzacz  musi  być  dostosowany  do  odsysania  pyłu 

ewentualny  odrzut  może  wypchnąć  ściernicę  i  elektronarzędzie  w 

kamiennego.

 

Użycie tych urządzeń zmniejsza zagrożenie pyłem.

kierunku operatora.

c) 

Do cięcia kamienia należy użyć prowadnicy saneczkowej.

 

Bez 

c) 

W przypadku zakleszczenia się tarczy tnącej lub przerwy w 

prowadnicy bocznej tarcza tnąca może się zakleszczyć i spowodować 

pracy,  elektronarzędzie  należy  wyłączyć  i  odczekać,  aż 

odrzut.

tarcza całkowicie się zatrzyma. Nigdy nie należy próbować 

d) 

Elektronarzędzie  należy  trzymać  podczas  pracy  mocno  w 

wyciągać  poruszającej  się  jeszcze  tarczy  z  miejsca  cięcia, 

obydwu  rękach  i  zapewnić  bezpieczną  pozycję  pracy. 

gdyż może to wywołać odrzut.

 

Należy wykryć i usunąć przyczynę 

Elektronarzędzie prowadzone jest bezpieczniej w obydwu rękach.

zakleszczenia się tarczy.

e) 

Należy  zabezpieczyć  obrabiany  przedmiot.

 

Zamocowanie 

d) 

Nie uruchamiać elektronarzędzia, dopóki znajduje się ono w 

obrabianego  przedmiotu  w  urządzeniu  mocującym  lub  imadle  jest 

materiale. Przed kontynuacją cięcia, tarcza tnąca powinna 

bezpieczniejsze niż trzymanie go w ręku.

osiągnąć  swoją  pełną  prędkość  obrotową.

 

W  przeciwnym 

f) 

Nie  wolno  używać  elektronarzędzia  z  uszkodzonym 

wypadku  ściernica  może  się  zaczepić,  wyskoczyć  z  przedmiotu 
obrabianego lub spowodować odrzut.

przewodem. Nie należy dotykać uszkodzonego przewodu; w 
przypadku  uszkodzenia  przewodu  podczas  pracy,  należy 

e) 

Płyty lub duże przedmioty należy przed obróbką podeprzeć, 
aby  zminimalizować  ryzyko  zakleszczenia  sią  tarczy  i 

wyciągnąć  wtyczkę  z  gniazda.

 

Uszkodzone  przewody  podwyż-

odrzutu. 

Duże przedmioty mogą się ugiąć pod ciężarem własnym. 

szają ryzyko porażenia prądem.

 

Содержание Vulcan Concept VZS125B

Страница 1: ... по эксплуатации RU УГЛОВАЯ ШЛИФОВАЛЬНАЯ МАШИНА 17 Instrucţiuni de folosire RO POLIZORUL UNGHIULAR 25 Lietošanas instrukcija LV LEŅĶA SLĪPMAŠĪNA 32 VZS125B I O Návod na obsluhu CZ ÚHLOVÁ BRUSKA 39 HU Használati utasítások SZÖGCSISZOLÓ 46 V10 29 11 2019 Naudojimo instrukcija LT KAMPINIS ŠLIFUOKLIS 53 ...

Страница 2: ...2 A I O 1 2 6 8 7 3 4 1 B C 2 9 5 ...

Страница 3: ...3 D 10 3 4 11 F 3 12 6 o 15 30 o G А B H o o 30 40 А B I 6 mm 6 mm 11 3 4 E 10 ...

Страница 4: ... oforderisdangerousandmustberepaired f It is recommended to connect the device to a mains supply c Always disconnect the plug from the power source and or equipped with a residual current device RCD with a rated disconnect its battery before changing any settings currentof30mAorless performing replacement or storage Such preventive measures g When it is unavoidable to use your power tool in a damp...

Страница 5: ...Secure grip and control over the tool in unexpected stoppingflyingdebrisgeneratedbyvariousoperations Thedustmask circumstancesareimpossibleifhandlesandgripsurfacesareslippery or respirator must be capable of filtrating particles generated by your operation Prolonged exposure to high intensity noise may cause WARNING General warnings regarding the use of hearingloss powertools h Keep bystanders a s...

Страница 6: ...rtoolisrestartedinthe c Do not position your body in the area where power tool will workpiece move if kickback occurs Kickback will propel the tool in direction e Support panels or any oversized workpiece to minimize the oppositetothewheel smovementatthepointofsnagging risk of wheel pinching and kickback Large workpieces tend to d Use special care when working corners sharp edges etc sag under the...

Страница 7: ...ange motor 10 Spindle This electric tool is designed for jobs with medium intensity It is not 11 Disk suitableforlong termoperationunderheavydutyconditions Donever 12 Pin wrench use the tool for applications that need use of professional TECHNICALDATA equipment unshieldedareaofthetool Scalding while the working accessory is being replaced During its operation the working accessories are getting ex...

Страница 8: ... trialstartupshouldbecarriedourawayfrompeople 1 Make sure that the power source parameters match the parameters presentedonthegrindernameplate 2 Makesurethatthegrinderpowerswitch 7 isinoffposition 3 When using an extension cable make sure the extension cable parametersandconductorsectionsmatchthegrinderparameters It is recommended to use the shortest extension cables possible The REGULAROPERATION ...

Страница 9: ...onalandEuropeanstandards PICTOGRAMS and safety guidelines Any repair can be carried out only by qualified Explanation of the icons located on the nominal plate and the personnelusingoriginalspareparts informationtags n Cleaning Toprovidesafeandefficientoperation thegrindercasingandventilation openings should be free from dust deposits and other pollutants We recommendthatyoucleanthegrinderdirectly...

Страница 10: ...ym c Nie należy narażać elektronarzędzi na działanie deszczu lub warunków wilgotnych W przypadku przedostania się do elektronarzędziawody wzrastaryzykoporażeniaprądemelektrycznym d Nie należy nadwerężać przewodów przyłączeniowych Nigdy nie należy używać przewodu przyłączeniowego do przenoszenia ciągnięcia elektronarzędzia lub wyciągania wtyczki z gniazdka Należy trzymać przewód przyłączeniowy z da...

Страница 11: ...awdopodobieństwozakleszczeniaiułatwiaobsługę może spowodować niebezpieczeństwo porażenia prądem pożaru g Elektronarzędzie wyposażenie narzędzia robocze itp i lubpoważnychobrażeńciała należy stosować zgodnie z niniejszą instrukcją biorąc pod b Nie należy używać osprzętu który nie jest zaprojektowany uwagę warunki pracy i rodzaj pracy do wykonania Używanie przewidziany i polecany przez producenta sp...

Страница 12: ...ogąsię wykonywaniaróżnychoperacji Maskiprzeciwpyłoweiśrodkiochrony równieżzłamać dróg oddechowych powinny filtrować cząsteczki pyłu wytwarzane Odrzut jest wynikiem niewłaściwego lub błędnego użycia podczas pracy Długotrwałe narażenie na hałas o wysokiej elektronarzędzia Można go uniknąć podejmując odpowiednie środki intensywnościmożespowodowaćutratęsłuchu ostrożnościpodaneponiżej h Należy uważać b...

Страница 13: ...arzędzi Tarczeprzeznaczonedowiększychelektronarzędzi kontaktowi szczotki z osłoną Średnica szczotek może się nie nadają się do wyższych prędkości która jest charakterystyką zwiększyćzpowoduobciążeniaisiłyodśrodkowe mniejszychelektronarzędziimogąsiędlategozłamać SZLIFIERKA ostrzeżeniadotyczącebezpieczeństwa Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa dla Bezpieczeństwoosobiste przecinania a W przypadku prze...

Страница 14: ...linie Pomimo zgodnego z przeznaczeniem stosowania nie można całkowicie będzie wystarczająco konserwowane poziom wibracji może odbiegać wyeliminować określonych czynników ryzyka resztkowego Ze względu odpodanego na konstrukcję i budowę maszyny mogą wystąpić następujące Podanepowyżejprzyczynymogąspowodowaćpodwyższenieekspozycji niebezpieczeństwa na wibracje podczas całego czasu pracy Należy wprowadz...

Страница 15: ...dkładekredukcyjnychlubadapterów Abyzamontowaćtarczęnależy 1 Umieścić szlifierkę wrzecionem 10 do góry Nasadzić kołnierz mocujący 4 dolną wystającą częścią z rowkiem na trzpień wrzecionatak żebykołnierz zazębiłsięnawrzecionie 2 Nasadzić tarczę 11 wypukłą częścią w dół na górną wystającą częśćkołnierzamocującego 3 Nakręcić nakrętkę zaciskową 3 na wrzeciono tak aby tarcza zostaładokładnieumocowana Na...

Страница 16: ...nie jest zgodne z normami krajowymi i europejskimi oraz z wytycznymi bezpieczeństwa Wszelkie naprawy muszą być przeprowadzane przez wykwalifikowany personel używając OCHRONAŚRODOWISKA UWAGA Przedstawionysymboloznaczazakazumieszczania zużytego sprzętu łącznie z innymi odpadami z zagrożeniem karą grzywny Składniki niebezpieczne znajdujące się w sprzęcieelektrycznymielektronicznymwpływająnegatywnie n...

Страница 17: ...б в Не подвергать электроинструменты воздействию дождя Не создавать опасности повреждения кабеля электропитания Ни в коем случае не использовать кабеля электропитания чтобы переносить или тянуть электроинструмент или для извлечения штепсельной вилки из розетки Кабель электропитания должен находитсявдалиотисточниковтепла масел острыхкраёв и движущихся частей Повреждённые или запутанные кабели элект...

Страница 18: ...еделениясмазкивмеханизмепривода присоединены и правильно применяются Применение поглотителей пыли может уменьшить опасность связанную с и Для чистки электроинструмента применять мягкую запыленностью влажную не мокрую тряпку и мыло Не применять и Не позвольте чтобы навыки приобретенные благодаря бензина растворителей и других средств могущих частому пользованию электроинструментом позволили повреди...

Страница 19: ...живатьлетящиеобломки осколки образующиеся вано производителем специально для этого электро во время выполнения разных операций Противопыльные инструмента Тот факт что оснащение можно установить респираторы и средства защиты дыхательных путей должны на электроинструменте не гарантирует безопасной фильтроватьчастицыпыли образующиесявовремяработы эксплуатациииобслуживания Длительное воздействие шума ...

Страница 20: ...ивный применения которых электроинструмент не был запроекти круг шлифовальныйкруг металлическаящётка Защемлениеили рован не могут быть достаточно защищены кожухом и заедание приводит к внезапной остановке вращающегося представляютопасность инструмента что в свою очередь ведёт к потере контроля над б Защитный кожух должен быть хорошо прикреплён к электроинструментом Неконтролируемый электроинструме...

Страница 21: ... руками и сохранять безопасное рабочее д Плиты листы или большие предметы необходимо положение Перемещение электроинструмента будет безопасным еслиеговыполнятьобеимируками передобработкойподпереть чтобысвестикминимуму риск защемления круга и отброса Большие предметы д Необходимо защитить обрабатываемый предмет могут прогибаться под действием собственного веса Опоры Закрепление обрабатываемого пред...

Страница 22: ...ениемвременивысвобождения 5 Стрелка указывающаянаправлениевращения 6 Кнопкаблокадышпинделя ПРЕЖДЕЧЕМПРИСТУПИТЬКРАБОТЕ 7 Включатель 1 Убедиться что параметры источника питания соответствуют 8 Кабельэлектропитания параметрамшлифовальноймашины указаннымнащитке 9 Фланецзащитногокожуха 2 Убедиться чтовключатель 7 шлифовальноймашинынаходитсяв 10 Шпиндель положении выключено Запрещено применять электроин...

Страница 23: ...уется n Установкашлифовальногоинструмента рис D E F стр 3 n Указанияпоработемашины ВНИМАНИЕ Перед снятием и установкой шлифовального ź Обрабатываемый предмет необходимо закрепить если он не инструмента необходимо убедиться выключена ли машина и лежитбезопасноинадёжноподдействиемсобственноговеса отсоединеналионаотсетипитания ź Необходимо избегать чрезмерного нажима на шлифовальный Перед установкой ...

Страница 24: ...ы продажи в у оборудования обязаны прини мать использованное оборудование Кроме того имеются пункты приёма Настоящее устройство соответствует польским и европейским в уоборудования стандартам а также указаниям по технике безопасности Все работы поремонтудолжнывыполнятьсяквалифицированнымперсоналом с ПИКТОГРАММЫ использованиеморигинальныхзапасныхчастей Описаниезнаков имеющихсянащиткеиинформационных...

Страница 25: ...u părţi în mişcare Cabluriledeterioratesauîncurcatecrescrisculdeelectrocutare e În cazul în care unealta electrică este folosită în aer liber conectarea trebuie efectuată cu ajutorul prelungitoarelor destinatefuncţionăriiînaerliber Folosireaprelungitoruluidestinat funcţionăriiînaerliber micşoreazărisculdeelectrocutare Vărecomandămsăracordaţiaparatullaoreţeaelectricădotată cu un comutator cu curent...

Страница 26: ...astă unelată i Pentru curăţirea uneltei electrice folosiţi o cârpă moale electrică Unelata cu dimensiuni incorecte nu poate fi acoperită sau umedă nu udă şi săpun Nu folosiţi benzină diluanţi sau controlatăintegral altemijloacecarepotdeterioraechipamentul e Diametrul orificiului şmirghelui discului de şlefuit j Unealta electrică trebuie depozitată transportată numai flanşelor scuturilor de fixare ...

Страница 27: ...anţă în timpuloperaţiilor de şlefuire l Esteinterzisăpornireaunelteielectricecudisculîndreaptat şităiereabrazivă înspreoperator a Trebuiesc folosite doar discuri care sunt recomandate m Este interzisă transportarea unletei electrice aflată în pentru unealta electrică precum şi scuturile speciale mişcare Contactulaccidentalahainelorcuunelataînmişcarepoate destinate discului Discurile care nu au fos...

Страница 28: ...ocareculul Avertizări suplimentare de siguranţă în timpul şlefuirii a Nu folosiţi foi prea mari de şmirghel Atunci când alegeţi şmirghelul urmaţirecomandărileproducătorului Şmirghelul mare careseaflăînafaradisculuideşlefuirepoateducelavătămări şideasemenealablocareasaurupereaşmirgheluluisaularecul Avertizări suplimentare de siguranţă în cazul Toate modificările aparatului efectuate de utilizator î...

Страница 29: ...tezelor de rotire diametre a uneltelor de şlefuire listate pe etichetele decontrolaleunelteideşlefuitşipepolizor Disculpolizoruluitrebuiesă fie fixat fără loc liber pe flanşa de montare Nu folosiţi şaibe de reducţie sauadaptoare Pentruamontadiscul trebuie 1 Aşezaţipolizorulcuaxul 10 însus Fixaţiflanşadefixare 4 partea inferioară cu proeminenţa în canelura axului astfel încât flanşa să seantrenezep...

Страница 30: ... 228Varşovia POLONIA ATENŢIE Este interzisă folosirea de discuri de tăiere pentru degroşare şlefuire n Tăierea În timpul tăierii nu apăsaţi prea tare nu ţineţi strâmb nu oscilaţi Trebuie să lucraţi uniform optim potrivit pentru tipul de material prelucrat Nu frânaţi uneltele rotative prin apăsare laterală a polizorului de alte elemente ATENŢIE Direcţiadetăiereestefoarteimportantă Tăiereatrebuiesăf...

Страница 31: ...r Copierea înmulţirea fără acordul în scris al firmei PROFIXSp zo o esteinterzisă PROTECŢIAMEDIULUIÎNCONJURĂTOR ATENŢIE Simbolul prezentat înseamnă interdicţia de a amplasa aparatul uzat împreună cu alte deşeuri sub ameninţarea unei amenzi Componentelepericuloaseaflateînaparaturaelectricăşielectronicăinfluenţeazănegativmediulnaturalşisănătateaoamenilor Fiecaregospodăriecasnicătrebuiesăcontribuiela...

Страница 32: ...āmdaļāmpieaugelektriskāsstrāvastriecienarisks c Nedrīkst pakļaut elektroinstrumentus uz lietus vai mitruma iedarbību Gadījumā ja elektroinstrumentā iekļūst ūdens pieaug elektriskāsstrāvastriecienarisks d Nedrīkst pārslogot savienojuma vadus Nekad nedrīkst lietot savienojuma vadu elektroinstrumenta pārnēsāšanai vilkšanai vai izvilkt kontaktdakšiņu no kontaktligzdas aiz vada Nepieciešams turēt savie...

Страница 33: ...riešanāsātrumsnevarbūtmazākparmaksimālogriešanās ieteicams uz pāris minūtēm ieslēgt elektroinstrumentu bez ātrumu uzrādītu uz elektroinstrumenta Darba instruments slodzes lai piedziņas mehānismā sāktu pareizi darboties kuršrotēarlielākuātrumuparpieļaujamo varplīst smēreļļa d Darba instrumenta ārējam diametram un biezumam jābūt i Elektroinstrumentu tīrīšanai lietot mīkstu mitru ne slapju elektroins...

Страница 34: ...u instrumentu tīklavadsvartiktpārgrieztsvaiievilkts betdelnavaivisa rokavarnokļūtrotējošādarbainstrumentā PAPILDUSDROŠĪBASNORĀDĪJUMISLĪPĒŠANASUNGRIEŠANAS k Nekad nedrīkst nolikt elektroinstrumentu līdz pilnīgi nav OPERĀCIJULAIKĀ apstājies darba instruments Rotējošs instruments var nonākt Drošības principi slīpējot un griežot ar slīpdisku kontaktā ar virsmu uz kuras tiks novietots rezultātā var tik...

Страница 35: ...ams papildus atbalstīt lai samazinātu diska Slīpmašīna paredzēta metāla elementu slīpēšanai un griešanai ieķīlēšanos un atmešanu Lieli priekšmeti pašsvara ietekmē var metināšanas šuvju apstrādei un lietojot attiecīgus instrumentus diski locīties Atbalstiem jābūt uzstādītiem divās vietās griešanas līnijas birstesuntml metālavirsmurūsastīrīšanaiunpulēšanai tuvumā kāarīpiemalas Ierīcenavparedzētaģipš...

Страница 36: ...šķērsgriezums atbilst slīpmašīnas 4 Stiprināšanasapmava parametriem Ieteicams lietot pēc iespējas īsākus pagarinātājus 5 Apgriezienuvirzienarādītājs Pagarinātājamjābūtpilnībāattītam 6 Vārpstasbloķēšana Palīg roktura montāža 7 Slēdzis UZMANĪBU Ņemot vērā drošību lietojot ierīci jebkādos darbos vienmēr 8 Barošanasvads nepieciešamslietotpalīgrokturi 1 9 Pārsegagredzens Atkarībā no darba apstākļiem pa...

Страница 37: ...mērenuspēkupiespiestpieslīpējamāelementaunbrīvipāvietot pa apstrādājamo materiālu Pateicoties attiecīgam spiedienam apstrādājamaiselementspārliekunesakarst nemaināstākrāsakāarīuz tāvirsmasslīpēšanaslaikāneradīsiesrievasvaicitinelīdzenumi UZMANĪBU Nekādā gadījumā nelietot griezēj diskus virsmu tīrīšanai slīpēšanai n Griešana Griešanas laikā ierīci pārmērīgi stipri nepiespiest nesagriezt neoscilēt N...

Страница 38: ...ekšminētasiekārtaspārdošanaspunktiemirpienākumspieņemtnolietotuiekārtu Turklāt ir pieejamasiepriekšminētasiekārtasvākšanaspunkti PIKTOGRAMMAS Apzīmējumuskaidrojums kuriatrodasuzplāksnītesuninformācijasuzlīmēm PROFIX SIA Marywilska iela 34 03 228Varšava Polija UZMANĪBU Firmas PROFIX politika ir nepārtraukta savu produktu pilnveidošanas politika tāpēc firma sev rezervē tiesības ievest izstrādājumasp...

Страница 39: ...ktronářadídostalavoda rosterizikozásahuelektrickým proudem d Kabely se nesmí žádným způsobem namáhat Nikdy nepoužívejte kabel k nošení tažení elektronářadí nebo k vytahování zástrčky ze zásuvky Kabel musí být umístěný daleko od zdrojů tepla oleje ostrých hran nebo pohyblivých části Poškozenénebopropletenékabelyzvyšujírizikozásahuelektrickým proudem e V případě že se elektronářadí používá venků je ...

Страница 40: ...užívá doporučujesezapnoutelektronářadíbezzátěže nesprávnými rozměry nemůže být dostatečně chráněný krytem nebo po dobu několika minut za účelem řádného promazání kontrolovaný mechanismupohonu e Průměry otvoru brusných kotoučů manžet upevňujících i K čištění elektronářadí používejte měkký vlhký ne mokrý kotoučů a jiného příslušenství musí přesně lícovat s hadřík a mýdlo Nepoužívejte benzín rozpoušt...

Страница 41: ...né kotoučem rozbrušováníbrusnýmkotoučem směremkobsluhujícíosobě a Používejte výhradně kotouče které jsou doporučené pro m Je zakázáno přenášet elektronářadí které je v provozu elektronářadí azvláštníkrytyurčenéprokonkrétníkotouč Náhodný kontakt oblečení s otáčejícím se pracovním nástrojem může Kotouče pro jejichž použití není stroj projektovaný nelze dostatečně způsobit zachycení látky a přitažení...

Страница 42: ...kterýtrčímimo brusnou desku může způsobit úrazy a také vést k zablokování nebo roztrženípapíru nebokzpětnémurázu DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO PRÁCI S POUŽITÍM DRÁTĚNÝCHKARTÁČŮ Bezpečnostnípravidlapročištěnípovrchudrátěným kartáčem a Pamatujte že i při normálním používání dochází ke ztrátě kouskůdrátuzkartáče Nepřetěžujtedrátypřílišsilnýmtlakemna kartáč Létajícívzduchemkouskydrátůmnohousnadnoprora...

Страница 43: ...stranu viz obr Estr 3 4 Zmáčkněte tlačítko zablokování vřetena 6 a dotáhněte vidlicovýmklíčem 12 upínacímaticijensmalousilou jelikožse tatomaticeběhemprácesamočinnědotahuje Tentopostupvám umožnízabránitpoškozeníkrytureduktorupřisundávánímatice POZOR Nespínejtetlačítkoblokovánívřetena 6 zaprovozustroje Mohli bystetímelektronářadípoškodit Nikdynepoužívejtekotoučsnevhodnoumaximálnírychlostiotáček PŘE...

Страница 44: ...mohly by poškodit součásti zařízení z umělé hmoty Dávejte pozor aby se dovnitř zařízenínedostalavoda Po práci ve velmi prašném prostředí se doporučuje pročištění ventilačních otvorů proudem stlačeného vzduchu brání to předčasnému opotřebování ložisek a odstraňuje prach blokující přístup vzduchuchladícíhomotor TYPICKÉZÁVADYAJEJICHODSTRANĚNÍ POZOR Výměnu uhlíkových kartáčků může provádět pouze opráv...

Страница 45: ...ěruelektroodpadu vrámcikteréhomajívšechnaprodejnímístaelektrospotřebičůpovinnostpřijímatelektroodpad Kromětohoexistujísběrná místaproelektroodpad PIKTOGRAMY 45 Politika firmy PROFIX je politikou průběžného zdokonalování výrobků z toho důvodu si firma vyhrazuje právo změnit specifikacivýrobkubezpředchozíhoinformování Obrázky uvedenévnávodunaobsluhu jsoupouzepříkladyamohouse lišitodskutečnéhovzhledu...

Страница 46: ...jzatból történő kihúzására Tartsa távol a hálózati kábelt hőforrásoktól olajtól élesszélektőlésmozgóalkatrészekről A sérültvagyösszegabalyodottkábeleknövelikazáramütéskockázatát e Amennyibenazelektromosszerszámotaszabadbanhasználja a csatlakozást a szabadban történő használatra alkalmas kültéri hosszabbítókkal kell megoldani A szabadban történő használatra alkalmas hosszabbítók használata csökkent...

Страница 47: ...után megbizonyosodtunk arról hogy minden mozgó eleme rögzítésre és biztosításra került a rögzítésreszánteredetielemeksegítségével f k Azelektromosszerszámotszárazhelyenkelltartani védvea portólésanedvességtől l Azelektromosszerszámszállításaazeredeticsomagolásban történhet megvédveezáltalamechanikaisérülésektől m A markolatot és a fogófelületeket tisztán olaj és kenőanyagtólmentesenkelltartani Acs...

Страница 48: ...számmegsérthetiakezet Munkavégzés ideje alatt tartsa távol az elektromos Ne tartózkodjon olyan helyen ahol a visszaugrás során az szerszámot a szigetelt felületektől ha az elektromos elektromos szerszám kiugorhat A visszaugrás következtében az szerszám rejtett elektromos kábeleket vagy saját elektromos szerszám az abrazív korong mozgásával ellentétes tápkábelét érintheti A feszültség alatt lévő ká...

Страница 49: ...ét kézzel lehet biztosan elektromos szerszámot ki kell kapcsolni és meg kell várni vezetni amíg a vágókorong teljesen megáll Soha ne próbálja meg Biztosítsa a megmunkált tárgyat A megmunkált darab rögzítő kivenni a mozgásban lévő korongot mert ez visszaugrást szerszámbavagycsavarosszorítóbatörténőrögzítésebiztonságosabb idézhet elő Meg kell keresni és el kell távolítani a korong mintkézbentartása ...

Страница 50: ...ciómegbecsülésén Halláskárosodásaszükségeshallásvédőhasználatánakhiányában alapszik figyelembe véve a művelet összes folyamatát amikor a Egészségre káros por kibocsátások a munkálatok zárt helyen történő szerszám ki van kapcsolva és amikor üresjáraton van a kioldási idő végzésekor kivételével HASZNÁLATRATÖRTÉNŐFELKÉSZÜLÉS Bizonyosodjon meg arról hogy az áramforrás a polírozó nominális tábláján fel...

Страница 51: ...smozgásban a polírozóval Ellenkező esetben a polírozó vágási vonalától történő Sohanehasználjonnemmegfelelőmaximálisforgásisebességűkorongot kontrollálatlanelőrántásrakerülhetsor Próbaindítás A csiszolószerszám beszerelése után és a szerszám elindítása előtt ellenőrízze hogyaszerszámhelyesenlettbeszerelveéshogyszabadon A polírozó gyakorlatilag nem igényel különösebb karbantartást A forog e políroz...

Страница 52: ...k minden értékesítési helyénkötelesekátvenniahasználtkészüléket Ezenkívülléteznekilyen típusúkészülékekgyűjtőközpontjaiis PIKTOGRAMOK A névleges táblázatban és a tájékoztató címkéken szereplő ábrák magyarázata KÖRNYEZETVÉDELEM FIGYELEM Ez a jel azt jelöli hogy a használt készüléket tilos egyéb hulladékkal egy helyen elhelyezni pénzbüntetés terhe mellett Elektromos és elektronikus gépek veszélyes a...

Страница 53: ...ikai bei pašaliniai Dėmesio priežastimi nukreipimasgalibūtielektrosprietaisovaldymopraradimopriežastimi f Nepasilenkitepernelygįpriekį Dirbdamiatsistokitepatikimai ir visada išlaikykite pusiausvyrą Patikima stovėsena ir tinkama kūnolaikysenaleisgeriaukontroliuotiprietaisąnetikėtosesituacijose Elektros sauga g Dėvėkite tinkamą aprangą Nedėvėkite plačių drabužių ir Elektrosprietaisųkištukaituriatiti...

Страница 54: ...ruoja o tai gali privesti prie priemoniųgalinčiųpažeistiprietaisą kontrolėspraradimo Elektros prietaisą laikykite transportuokite tik po to kai Draudžiama naudoti pažeistus sugedusius darbo įrankius įsitikinsite kadjovisosbesisukančiosdalisyraužblokuotosir Prieš kiekvieną darbo įrankio panaudojimą patikrinkite jį saugomosoriginaliomis specialiaitamskirtomisdetalėmis pav šlifavimo diskus ar neturi ...

Страница 55: ...mai atliekant abrazyvinio pjovimo darbus Nekontroliuojamas elektrinis įrankis pradeda judėti Nespauskite pjovimo disko ir nenaudokite pernelyg didelės priešingadarbopriedosukimosikryptimi jėgos Neatlikite pernelyg gilių pjūvių Didelė disko apkrova Pavyzdžiui jei šlifavimo diskas užsiblokoja ruošinyje disko kraštas padidina disko sulenkimo galimybę arba suskilimą pjovimo metu bei užsiblokuojairgali...

Страница 56: ... dulkių nusiurbimo įrenginius Dulkių siurblys turi būti pritaikytas akmens dulkių nusiurbimui Šių prietaisų naudojimas sumažina dulkių pavojų Akmens pjovimui naudokite krepiklį Be šoninio kreipiklio PIEŠINIŲAPRAŠAS pjovimodiskasgaliužsiblokuotiirsukeltiatatranką 1 Pagalbinė rankena Dirbdami visada tvirtai laikykite elektrinį prietaisą abiem 2 Skydoapvalkalas rankomisbeistenkitėsišlaikytisaugiąkūno...

Страница 57: ...jungtasnuoelektrostinklo Naudojant šlifavimo skydą arba diską pjovimui privaloma sumontuoti skydoapvalkalą 2 Skydoapvalkalopozicijąprivalomapritaikytidarbo tipui Uždarą apvalkalo šoną visada privaloma laikyti iš operatorius pusės Siekiantsumontuotiskydoapvalkalą privaloma Padėtišlifuoklįtaip kadverpstas 10 būtųnukreiptasįviršų źUždėkitediskogaubtą kaipparodytapav C 2p źSuderinkite gaubto jungės 9 ...

Страница 58: ...cialūspanaudotosįrangospriėmimotaškai irapdulkinimo Įrangąturibūtilaikomasąlygose kurnekylamechaninių PIKTOGRAMAI pažeidimųrizikairžalingasatmosferospoveikis Paveikslėlių esančių prietaiso firminėje lentelėje ir informaciniuose Šis įrenginys atitinka šalies ir Europos normas ir saugumo nurodymus lipdukuosepaaiškinimas Visus remontus gali vykdyti tik kvalifikuotas personalas naudodamas originaliasa...

Страница 59: ...nia niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym Dz U L 174 z 1 7 2011 str 88 110 RO 2006 42 CE JO L 157 9 6 2006 p 24 86 2014 30 UE JO L 96 29 3 2014 p 79 106 2011 65 UE a Parlamentului European și a Consiliului din 8 iunie 2011 privind restricțiile de utilizare a anumitor substanțe periculoase în echipamentele electrice și electronice JO L 174 1 7 2011 p 88 110 ...

Страница 60: ......

Отзывы: