Profin PDH Скачать руководство пользователя страница 3

NL - Profin PDH Gebruiksaanwijzing – onderhoudsinformatie

Voor eerste gebruik - lees altijd de gebruiksinstructies. Alleen voor VS: voorgeschreven gebruik - alleen voor gebruik door een 

tandheelkundig behandelaar.

Aanwijzingen voor gebruik

Afwerken en polijsten van tandoppervlakken.

Voorzorgen

Plaats de schacht van de tip in de houder. Controleer of de tip veilig vastzit door zachtjes aan de tip te trekken met uw vingers. U moet een sterke 

weerstand voelen.

Let op

Als een tip te makkelijk uit de houder komt, gooi de tip weg en gebruik een andere tip.

Technische beschrijving

Toepassingsaanbeveling

Houder

Profin PDH gebogen uiteinde

Voor gebruik in distale gebieden

Profin PDH recht uiteinde

Voor gebruik in voorafgaande gebieden

Modusvariatie

A. Tip in een zelfsturende modus (De tip kan roteren langs 

zijn as.)

Om de contouren van de tand makkelijk te kunnen volgen.

Wordt normaal gebruikt tijdens het polijsten en afwerken.

B. Tip in vaste modus in een van de geïndexeerde posities. 

Acht posities/instellingen.

Voor een verbeterde tactiliteit/nauwkeurigheid.

Bv. voor het creëren van individuele structuren voor de esthetische uitstraling.

- Om de positie te wijzigen – trek de tip er lichtjes uit, draai het in de gewenste 

positie en duw het terug in een passende groef in de houder.

Duurzaamheid van de tips

Diamant of wolfraam-carbide coating

De duurzaamheid hangt af van de omstandigheden, voor doorlopende effecti-

viteit wordt aangeraden ze niet vaker dan 30–40 keer te gebruiken.

Aanbevelingen

•  Een algemene aanbeveling is een ruwere tip te gebruiken wanneer er een grotere hoeveelheid materiaal moet worden verwijderd. Verwijdering 

van materiaal dient altijd opeenvolgend te worden gedaan van tips met grovere korrels naar tips met fijnere korrels.

• 

Ga nooit van supergrove naar superfijne tips in één stap, maar gebruik tussendoor een middelgrof medium.

•  De zwarte tips met wolfraam-carbide gecoate tips kunnen altijd worden gebruikt voor afwerking als er risico is op schuren van glazuur, omdat 

wolfraam-cabide glazuur niet schuurt of beschadigt.

 

Onderhoud

Profin PDH

Beperkingen in hergebruik

Controleer op slijtage van de houders

1. Voorbereiding van het gebruiks-

punt

Geen

.

LTA tips

Beperkingen in hergebruik

Zie duurzaamheid hierboven.

1. Voorbereiding van het gebru-

ikspunt

Controleer op slijtage van de tip

2. Ontstemming

Reiniging

Zonder of met milde schoonmaakmiddelen. Volg altijd de 

instructies van de fabrikant.

Handmatig

Schuur tegen de reinigingssteen om dichtgeslibd vuil te 

verwijderen, spoel weg onder stromend water.

Desinfectie

Thermale desinfectoren

Maximum 95°C (203°F).Zonder of met milde reinigings-

middelen.

Volg altijd de instructies van de fabrikant.

Drogen

Laat aan de lucht drogen.

Inspectie

Inspecteer visueel op uiterlijk en werking. Gooi versleten 

tips weg.

3. Sterilisatie – optioneel

Plaats in een sterilisatiezak van papier/doorzichtig folie 

(volgens toepasselijke normen). Controleer juiste afdich-

ting van de zak. 134°C (273°F)

Opslag

Bescherm tegen stof en vuil.

NO - Profin PDH Bruksanvisning – vedlikeholdsinformasjon

Les alltid bruksanvisningene før første gangs bruk. Kun for USA: reseptbruk, kun til bruk av kliniske tannhelsearbeidere.

Bruksindikasjoner

Finpuss og polering av tannoverflater.

Forholdsregler

Sett skaftet til spissen inn i holderen. Sjekk at spissen sitter godt fast ved å dra forsiktig i spissen med fingrene dine. Du bør kjenne at den gir god 

motstand.

Advarsel

Dersom det er for lett å dra spissen ut av holderen, kast den og bruk en annen spiss.

Teknisk beskrivelse

Anbefalt bruk

Holder

Profin PDH vinklet tupp

For bruk i distale områder

Profin PDH rett tupp

For bruk i anteriore områder

Variere mellom moduser

A. Spissen i selvstyrende modus (Spissen kan rotere langs 

aksen sin.)

For å gjøre det enkelt å følge tannens konturer.

Brukes vanligvis ved finpuss og polering.

B. Spissen i fastsatt modus i en av de indekserte posis-

jonene. Åtte posisjoner/innstillinger

.

For bedre følbarhet/nøyaktighet.

F.eks. til å lage individuelle strukturer for å gi et mer estetisk utseende.

Du kan endre posisjonen ved å dra spissen litt ut, vri den til den ønskede 

posisjonen og dytte den inn igjen i et passende hakk i holderen

.

Spissenes varighet

Dekket med diamant eller wolframkarbid

Varigheten avhenger av omstendighetene. For beste ytelse anbefales det å 

ikke bruke spissene mer enn 30–40 ganger.

Anbefalinger

•  Det anbefales generelt å bruke en grovere spiss ved fjerning av store mengder materiale. Fjerning av materiale bør alltid utføres med gradvis 

mer finkornete spisser.

• 

Ikke gå rett fra veldig grove til veldig fine spisser i ett steg. Bruk heller spisser med mellomstor kornstørrelse.

•  De sorte wolframkarbiddekkede spissene kan brukes til avsluttende bearbeiding dersom det er fare for å skade emaljen, da wolframkarbid 

ikke sliter eller skraper opp emaljen.

 

Vedlikehold

Profin PDH

Begrensninger for reprosessering

Sjekk om holderne er slitt

1. Forberedelser ved brukspunktet

Ingen

2. Dekontaminering

Rengjøring

Manuelt

Skyll vekk større deler med løst materiale under rennende 

vann.

Bruk en ikke-metallisk børste for å unngå å skape opp 

instrumentet.

Tørk med en myk klut.

Med eller uten milde rensemidler. Følg alltid produsentens 

instruksjoner.

Desinfisering

Maksimalt 95 °C (203 °F).

Med eller uten milde rensemidler. Følg alltid produsentens 

instruksjoner.

Tørking

La lufttørke eller tørk av med en tørr klut.

Inspeksjon

Gjennomfør en visuell inspeksjon av utseende og funksjon.

3. Sterilisering – valgfritt

Legg i steriliseringspose av papir/gjennomsiktig film (i 

henhold til gjeldende standarder). Sjekk at posen er lukket 

på riktig måte. 134 °C (273 °F)

Oppbevaring

Hold unna støv og skitt

.

LTA-spisser

Begrensninger for reprosessering

Se Varighet ovenfor

1. Forberedelser ved brukspunktet

Sjekk om spissen er slitt

2. Dekontaminering

Rengjøring

Med eller uten milde rensemidler. Følg alltid produsentens 

instruksjoner.

Manuelt

Gni den mot rengjøringssteinen for å fjerne tilstoppet 

materiale, og skyll under rennende vann.

Desinfisering

Termiske desinfeksjonsapparater

Maks. 95 °C (203 °F). Bruk ingen eller svært milde 

rensemidler.

Følg alltid produsentens instruksjoner.

Tørking

La lufttørke.

Inspeksjon

Gjennomfør en visuell inspeksjon av utseende og funksjon. 

Eliminer slitte spisser.

3. Sterilisering – valgfritt

Legg i steriliseringspose av papir/gjennomsiktig film (i 

henhold til gjeldende standarder). Sjekk at posen er lukket 

på riktig måte. 134 °C (273 °F)

Oppbevaring

Hold unna støv og skitt.

PL - Profin PDH – Instrukcja użytkowania – informacje dotyczące 

konserwacji

Przed użyciem należy zawsze przeczytać instrukcję użytkowania. Dotyczy tylko USA: wyłącznie do użytku przez stomatologów. 

Wydawane na receptę.

Informacje dotyczące użytkowania

Wykończenie i polerowanie powierzchni zębów.

Środki ostrożności

Wsunąć trzon końcówki w uchwyt. Upewnić się, że końcówka jest dobrze zamocowana, delikatnie pociągając palcami za końcówkę. Powinien być 

wyczuwalny opór.

Ostrożnie

Jeżeli końcówka wysuwa się zbyt łatwo z uchwytu, należy ją wyrzucić i użyć innej końcówki.

Opis techniczny

Zalecenia dotyczące użytkowania

Uchwyt

Profin PDH z zagiętą końcówką

Do użytku w obszarach dystalnych

Profin PDH z prostą końcówką

Do użytku w obszarach przednich

Zmiana trybu pracy

A. Końcówka w trybie samosterującym (końcówka może 

obracać się wokół własnej osi).

Łatwe podążanie za konturem zęba.

Zwykle stosowane podczas polerowania i wykańczania.

B. Końcówka w trybie ustalonym, w jednym z określonych 

położeń. Osiem położeń/ustawień.

Dokładniejszy dotyk/dokładność.

Np. do tworzenia poszczególnych struktur nadających estetyczny wygląd.

– Aby zmienić położenie – lekko wyciągnąć końcówkę, obrócić do żądanego 

położenia i ponownie wcisnąć w odpowiednie nacięcie w uchwycie.

Trwałość końcówek

Diamentowe lub powlekane węglikiem wolframu

Trwałość zależy od warunków użytkowania – aby zapewnić skuteczność 

narzędzia, nie zaleca się przekraczać od 30 do 40 cykli.

Zalecenia

• 

Zalecenie ogólne: należy używać bardziej gruboziarnistej końcówki, gdy do usunięcia jest więcej materiału. Usuwanie materiału należy 

wykonywać sukcesywnie, zaczynając od końcówek z nasypem gruboziarnistym i przechodząc do końcówek o nasypie drobnoziarnistym.

• 

Nie wolno bezpośrednio przechodzić od końcówki z nasypem gruboziarnistym do końcówki z nasypem bardzo drobnoziarnistym w jednym 

kroku. Należy użyć końcówki z nasypem o pośredniej ziarnistości.

• 

Czarne końcówki powlekane węglikiem wolframu można zastosować do wykańczania, jeśli zachodzi niebezpieczeństwo zarysowania szkliwa – 
węglik wolframu nie uszkadza szkliwa.

 

Konserwacja

Profin PDH

Ograniczenia dotyczące regeneracj

i

Sprawdzić pod kątem zużycia uchwytów

1. Przygotowanie w punkcie użycia

Brak

.

2. Odkażanie

Czyszczenie

Ręczne

Spłukać większe zanieczyszczenia pod bieżącą wodą.

Używać szczotki o włosiu niemetalowym, aby uniknąć 

zarysowania instrumentu.

Wytrzeć miękką tkaniną.

Zaleca się niestosowanie detergentów – dopuszcza 

się stosowanie detergentów łagodnych. Należy zawsze 

przestrzegać instrukcji producenta.

Dezynfekcja

Maksymalnie 95°C (203°F).

Zaleca się niestosowanie detergentów – dopuszcza 

się stosowanie detergentów łagodnych. Należy zawsze 

przestrzegać instrukcji producenta.

Suszenie

Suszyć na powietrzu lub wytrzeć suchą szmatką.

Kontrola

Dokonać wzrokowej kontroli przyrządu i sprawdzić 

działanie.

3. Sterylizacja – opcjonalnie

Umieścić w woreczku do sterylizacji – papierowym lub 

wykonanym z przezroczystej folii (zgodnym z odpowiednimi 

normami). Sprawdzić, czy woreczek jest szczelny. 134°C 

(273°F)

Magazynowanie

Chronić przed pyłem i kurzem.

Końcówki LTA

Ograniczenia dotyczące regeneracji

Patrz powyżej – punkt Trwałość.

1. Przygotowanie w punkcie użycia

Sprawdzić pod kątem zużycia końcówki

2. Odkażanie

Czyszczenie

Zaleca się niestosowanie detergentów – dopuszcza 

się stosowanie detergentów łagodnych. Należy zawsze 

przestrzegać instrukcji producenta.

Ręczne

Szorować o kamień do czyszczenia, aby usunąć zaniec

-

zyszczenia, które przywarły do powierzchni, spłukać pod 

bieżącą wodą.

Dezynfekcja

Dezynfektory termiczne

Maksymalnie 95°C (203°F). Bez detergentów lub z 

łagodnym detergentem.

Należy zawsze przestrzegać instrukcji producenta.

Suszenie

Na powietrzu.

Kontrola

Dokonać wzrokowej kontroli przyrządu i sprawdzić 

działanie. Końcówki zużyte wyrzucić.

3. Sterylizacja – opcjonalnie

Umieścić w woreczku do sterylizacji – papierowym lub 

wykonanym z przezroczystej folii (zgodnym z odpowiednimi 

normami). Sprawdzić, czy woreczek jest szczelny. 134°C 

(273°F)

Magazynowanie

Chronić przed pyłem i kurzem.

PT - Instruções de utilização do Profin PDH – informações de ma

-

nutenção

Antes da utilização inicial - leia sempre as instruções de utilização. Apenas para os EUA: uso de receita médica – para o uso 

exclusivo de dentistas.

Indicação para utilização

Acabamento e polimento da superfície dos dentes.

Precaução

Insira a haste da cabeça no suporte. Verifique que a cabeça encaixa com segurança, puxando a cabeça suavemente com os dedos. Deverá sentir 

uma firme resistência.

Atenção

Se a cabeça sair com demasiada facilidade do suporte, elimine-a e utilize outra cabeça.

Descrição técnica

Recomendação de utilização

Suporte

Extremidade angular do Profin PDH

Para utilização em áreas distais

Extremidade reta do Profin PDH

Para utilização em áreas anteriores

Variação do modo

A. Cabeça num modo de condução automático (a cabeça 

pode rodar ao longo do seu eixo.)

Para seguir facilmente o contorno do dente.

Normalmente utilizada para polimento e acabamento.

B. Cabeça em modo fixo numa das posições indexadas. Oito 

posições/definições.

Para maior tatilidade/precisão.

Por exemplo, para criar estruturas individuais para aparência estética.

- Para mudar a posição – retire ligeiramente a cabeça, rode-a para a posição 

desejada e empurre-a novamente para uma ranhura adequada no suporte.

Durabilidade das cabeças

Revestidas a Carboneto de Tungsténio ou diamante

A durabilidade depende das circunstâncias, para a contínua eficiência é 

recomendado não as utilizar mais de 30-40 vezes.

Recomendações

• 

Uma recomendação geral é utilizar uma cabeça de maior abrasão quando é necessário remover uma maior quantidade de material. A 

remoção de material deve ser sempre feita através de pontas sucessivas começando com a abrasão mais abrasiva até à abrasão mais fina.

• 

Nunca passe de abrasão superabrasiva a superfina num único passo, utilize cabeças de abrasão média.

• 

As cabeças pretas revestidas a Carboneto de Tungsténio poderão sempre ser utilizadas para o acabamento quando existe um risco de danifi

-

cação no esmalte, já que o Carboneto de Tungsténio não marca nem arranha o esmalte.

 

Manutenção

Profin PDH

Limitações ao reprocessamento

Verifique os suportes quanto a desgaste

1. Preparação no momento de 

utilização

Nenhuma.

A

B

Mulitlingual B:

 

NL, NO, PL, PT, RO, SK, TH, LT

2. Ontstemming

Reiniging

Handmatig

Spoel groter gruis weg onder stromend water.

Gebruik een niet-metalen borstel om te vermijden dat het 

instrument bekrast wordt.

Veeg het schoon met een zachte doek.

Zonder of met milde schoonmaakmiddelen. Volg altijd de 

instructies van de fabrikant.

Desinfectie

Maximum 95°C (203°F).

Zonder of met milde schoonmaakmiddelen. Volg altijd de 

instructies van de fabrikant.

Drogen

Laat aan de lucht drogen of veeg af met een droge doek.

Inspectie

Inspecteer visueel op uiterlijk en werking.

3. Sterilisatie – optioneel

Plaats in een sterilisatiezak van papier/doorzichtig folie 

(volgens toepasselijke normen). Controleer juiste afdichting 

van de zak. 134°C (273°F)

Opslag

Bescherm tegen stof en vuil.

2. Descontaminação

Limpeza

Manual

Elimine os detritos de maiores dimensões com 

água corrente.

Não utilize uma escova metálica para evitar ar-

ranhar o instrumento.

Limpe com um pano suave.

Sem ou com detergentes leves. Siga sempre as 

instruções do fabricante.

Desinfeção

Máximo 95 °C (203 °F).

Sem ou com detergentes leves. Siga sempre as 

instruções do fabricante.

Secagem

Deixe secar ao ar ou seque com um pano seco.

Inspeção

Inspecione visualmente quanto à aparência e 

funcionamento.

3. Esterilização – opcional

Coloque no saco de esterilização de película 

transparente/papel (de acordo com as normas 

aplicáveis). Verifique a vedação correta do saco. 

134 °C (273 °F)

Armazenamento

Proteger do pó e da sujidade.

Cabeças LTA

Limitações ao reprocessamento

Ver durabilidade acima.

1. Preparação no momento de 

utilização

Verifique as cabeças quanto a desgaste

2. Descontaminação

Limpeza

Sem ou com detergentes leves. Siga sempre as 

instruções do fabricante.

Manual

Esfregue contra a pedra de limpeza para remover 

detritos presos, enxague sob água corrente.

Desinfeção

Desinfectadores térmicos

Máximo 95 °C (203 °F). Com ou sem detergentes 

leves.

Siga sempre as instruções do fabricante.

Secagem

Deixe secar ao ar.

Inspeção

Inspecione visualmente quanto à aparência e fun

-

cionamento. Descarte as cabeças desgastadas.

3. Esterilização – opcional

Coloque no saco de esterilização de película 

transparente/papel (de acordo com as normas 

aplicáveis). Verifique a vedação correta do saco. 

134 °C (273 °F)

Armazenamento

Proteger do pó e da sujidade.

RO - Profin PDH Instrucțiuni de utilizare – instrucțiuni de 

întreținere

Înainte de prima utilizare - se vor citi obligatoriu instrucțiunile de utilizare. Doar pentru SUA: recomandare de utilizare - a se 

utiliza doar de către medicii stomatologi.

Indicații pentru utilizare

Finisați și șlefuiți suprafețele dentare.

Atenție

Introduceți mânerul vârfului în suport. Verificați fixarea trăgând vârful ușor cu degetele. Ar trebui să observați o rezistență puternică.

Atenție

Dacă vârful iese din suport cu ușurință, eliminați-l și folosiți alt vârf.

Descriere tehnică

Recomandare de utilizare

Suport

Profin PDH cu capăt curbat

Pentru utilizare în zonele distale

Profin PDH cu capăt drept

Pentru utilizare în zonele anterioare

Tipul de mișcare a vârfului

A. Vârf cu auto-direcție (Vârful se poate roti în jurul axei 

sale.)

Pentru a urmări ușor conturul dintelui.

În mod normal, se utilizează în timpul șlefuirii și finisării.

B. Vârf fixat într-una dintre pozițiile enumerate. Opt 

poziții/setări.

Pentru o tactilitate/precizie superioară.

Ex. pentru crearea unor structuri individuale pentru aspect estetic.

- Pentru a modifica poziția – trageți ușor vârful, rotiți-l în poziția dorită și 

împingeți-l înapoi în spațiul corespunzător de pe suport.

Durabilitatea vârfurilor

Diamantate sau cu carbură de tungsten

Durabilitatea depinde de circumstanțe, pentru o eficiență continuă, se 

recomandă cel mult 30 – 40 de utilizări.

Recomandări

•  O recomandare generală este utilizarea unui vârf mai aspru atunci când trebuie îndepărtată o cantitate mai mare de material. 

Îndepărtarea materialului trebuie realizată întotdeauna succesiv, de la vârfuri cu granulație mai mare până la cele cu granulație mai fină.

•  Nu treceți niciodată de la foarte aspru la foarte fin într-o singură etapă, ci utilizați vârfuri cu granulație intermediară.
•  Vârfurile negre cu strat de carbură de tungsten pot fi utilizate pentru șlefuire oricând există riscul de abraziune a smalțului, deoarece 

carbura de tungsten nu zgârie sau curăță smalțul.

 

Întreținerea

Profin PDH

Limitările reprocesării

Verificați uzura suportului

1. Pregătire la momentul utilizării

Niciuna.

2. Decontaminarea

Curățarea

Manuală

Spălați reziduurile consistente cu jet de apă.

Folosiți o perie nemetalică pentru a evita zgârierea 

instrumentului.

Ștergeți cu o lavetă moale.

Cu sau fără detergenți slabi. Respectați întotdeauna 

instrucțiunile producătorului.

Dezinfectarea

Maxim 95 °C (203 °F).

Cu sau fără detergenți slabi. Respectați întotdeauna 

instrucțiunile producătorului.

Uscarea

Lăsați să se usuce la aer sau ștergeți cu o lavetă 

uscată.

Verificarea

Inspectați vizual aspectul și funcționarea.

3. Sterilizarea – opțională

Puneți în capsula de sterilizare din hârtie/film trans-

parent (conform standardelor respective). Verificați 

sigilarea corectă a capsulei. 134 °C (273 °F)

Depozitare

Protejați de praf și murdărie.

Vârfuri din LTA

Limitările reprocesării

A se vedea durabilitatea mai sus.

1. Pregătire la momentul utilizării

Verificați uzura vârfului

2. Decontaminarea

Curățarea

Cu sau fără detergenți slabi. Respectați întotdeauna 

instrucțiunile producătorului.

Manuală

Frecați cu o piatră de curățare pentru a îndepărta 

reziduurile îmbâcsite, spălați cu jet de apă.

Dezinfectarea

Dezinfectanți termici

Maxim 95 °C (203 °F). Cu sau fără detergenți slabi.

Respectați întotdeauna instrucțiunile producătorului.

Uscarea

Lăsați să se usuce la aer.

Verificarea

Inspectați vizual aspectul și funcționarea. Eliminați 

vârfurile uzate.

3. Sterilizarea – opțională

Puneți în capsula de sterilizare din hârtie/film trans-

parent (conform standardelor respective). Verificați 

sigilarea corectă a capsulei. 134 °C (273 °F)

Depozitare

Protejați de praf și murdărie.

Содержание PDH

Страница 1: ...a punta Descripción técnica Uso recomendado Soporte Profin PDH con extremo angular Para uso en áreas distales Profin PDH con extremo recto Para uso en áreas anteriores Variación de modo A Punta en modo automático la punta puede girar a lo largo de su eje Para seguir fácilmente el contorno del diente Normalmente se utiliza durante las tareas de pulido y acabado B Punta en modo fijo en una de las po...

Страница 2: ...ση καρβιδίου του βολφραμίου μπορούν να χρησιμοποιούνται πάντα για το φινίρισμα όταν υπάρχει κίνδυνος χάραξης του σμάλτου επειδή το καρβίδιο του βολφραμίου δεν χαράζει και δεν προκαλεί γρατζουνιές στο σμάλτο Συντήρηση Profin PDH Περιορισμοί επανεπεξεργασίας Ελέγξτε τη βάση για φθορές 1 Προετοιμασία κατά τη χρήση Καμία 2 Dekontaminace Čištění Manuální Větší nečistoty opláchněte pod tekoucí vodou Pou...

Страница 3: ...zmatką Kontrola Dokonać wzrokowej kontroli przyrządu i sprawdzić działanie 3 Sterylizacja opcjonalnie Umieścić w woreczku do sterylizacji papierowym lub wykonanym z przezroczystej folii zgodnym z odpowiednimi normami Sprawdzić czy woreczek jest szczelny 134 C 273 F Magazynowanie Chronić przed pyłem i kurzem Końcówki LTA Ograniczenia dotyczące regeneracji Patrz powyżej punkt Trwałość 1 Przygotowani...

Страница 4: ...ิปอย างนุ มนวลด วยนิ วมือของท าน ควรรู สึกได ถึงการต านแรงที มั นคง ข อควรระวัง หากทิปหลุดออกจากที จับได ง าย ให ทิ งทิปนั นและใช ทิปอื น คำ บรรยายทางเทคนิค คำ แนะนำ การใช งาน ที จับ Profin PDH แบบปลายทำ มุม สำ หรับการใช ในส วนปลายทาง Profin PDH แบบปลายตรง สำ หรับใช กับบริเวณส วนหน า การใช งานในโหมดต าง ๆ ก ทิปอยู ให โหมดการทำ งานแบบเลี ยวเอง ทิปสามารถหลุม รอบแกนตัวเอง เพื อให สามารถติดตามความโค ง...

Отзывы: