background image

37

Este aparelho não se destina a ser utilizado:
-  por hóspedes em hotéis, motéis, e outros ambientes residenciais;
-  em ambientes de cama e pequeno-almoço.
Não nos responsabilizamos por quaisquer danos resultantes do uso não destinado ou de funcionamento inadequado 

do aparelho!

Desempacotar o aparelho

 

AVISO: Risco de ferimentos!

As lâminas da lâmina de corte estão muito afiadas!

1.  Remova o aparelho da sua embalagem.

2.  Remova todos os materiais de embalamento, como películas, materiais 

de enchimento, suportes do cabo e cartão de embalamento.

3.  Verifique se estão presentes todos os acessórios indicados.

4.  Verifique se o aparelho sofreu danos de transporte de modo a evitar 

situações de perigo.

 

INDICAÇÃO:

 

Ainda pode haver poeira ou restos de produção no aparelho. Recomenda-

mos que limpe o aparelho, conforme descrito em “Limpeza”.

Conteúdos da embalagem

Consulte também as páginas 3 e 4.

1  Base

1  Copo medidor (fecha a abertura na tampa) (Fig. 1)

1  Tampa com borracha vedante (Fig. 2 + 3)

1  Cesto (Fig. 4)

1  Lâmina de corte com borracha vedante (Fig. 5)

1  Anilha borboleta com borracha vedante (Fig. 5)

1  Copo de mistura (Fig. 6)

1  Misturador (Fig. 7)

1  Proteção da lâmina (Fig. 8)

1  Espátula (Fig. 9)

1  Bandeja de vapor que consiste no recipiente para cozinhar a vapor e 

borracha vedante (Fig. 3), inserção e tampa (Fig. 10) 

Familiarize-se com o seu robot de cozinha MKM 1074 

Utilizações possíveis

Este aparelho combina 10 aparelhos de cozinha diferentes. 

Pode utilizar para

 

Cortar (cortar, ralar, picar, etc.)

 

Bater

 

Misturar

 

Fazer em puré

 

Misturar

 

Agitar

 

Amassar

 

Aquecer

 

Cozinhar

 

Cozinhar a vapor.

Lâmina de corte (Fig. 5)

 

AVISO: Risco de ferimentos!

As lâminas são muito afiadas! Fixe o bloco da lâmina de corte apenas 

com o parafuso hexagonal.

A lâmina de corte fixa pelo fundo do copo de mistura através de uma anilha 

borboleta.

1.  Para remover a lâmina de corte, retire o copo de mistura do aparelho. 

2.  Segure o parafuso hexagonal da lâmina com uma mão (Fig. A).

3.  Com a outra mão, desaperte a anilha borboleta, girando para a esquerda 

(Fig. B).

4.  Retire cuidadosamente a lâmina de corte do copo de mistura.

5.  Para voltar a colocar a lâmina de corte, siga os passos de remoção na 

ordem inversa.

 

ATENÇÃO: 

Certifique-se de que a borracha vedante da lâmina de corte e a borracha 

vedante da anilha borboleta estão devidamente instaladas. Se faltar algu-

ma das borrachas vedantes, o copo de mistura irá verter. Os ingredientes 

que verterem podem danificar o aparelho.

As borrachas vedantes da tampa e da bandeja de vapor (Fig. 3)

As borrachas vedantes impedem que o vapor ou os ingredientes saiam 

entre a tampa e o copo de mistura durante o funcionamento.

•  Nunca utilize o aparelho sem as borrachas vedantes da tampa ou da 

bandeja de vapor inseridas!

•  Verifique frequentemente as borrachas vedantes para ver se existem 

danos.

•  As borrachas vedantes devem ser limpas e devidamente colocadas com 

as indicações “FACE UP ↑ ESTA CARA A LA TAPA ↑” visíveis.

Tampa do copo de mistura (Fig. 2)

 

INDICAÇÃO:

 

•  Por motivos de segurança, o aparelho só funciona se a tampa estiver 

devidamente colocada e trancada.

•  Feche e abra a tampa apenas quando o copo de mistura não estiver 

bloqueado com o aparelho. Não force a abertura da tampa!

•  Pode usar a abertura na tampa para inserir ingredientes durante o 

funcionamento, sem ter de retirar a tampa.

1.  Para colocar a tampa, segure de modo a que a indicação   na tampa 

fique alinhada com a pega.

2.  Primeiro, coloque as ranhuras da tampa na borda do copo de mistura 

(Fig. E). 

3.  Baixe a tampa na direção da pega e pressione até fixar na posição com 

um clique (Fig. F).

4.  Para abrir a tampa, prima o botão (Fig. F/a) na tampa.

Copo de mistura (Fig. 6)

1.  Antes de fixar o copo de mistura ao aparelho, verifique a correta 

posição da lâmina de corte e da tampa para garantir o funcionamento 

seguro do aparelho.

2.  Observe as indicações no aparelho e no copo de mistura. Insira o copo 

de mistura no aparelho, garantindo que a indicação   fica alinhada 

com a indicação  .

3.  Fixe o copo de mistura ao girar para a esquerda. A indicação   deve 

ficar exatamente alinhada com a indicação   (Fig. G).

 

INDICAÇÃO:

 

O indicador de nível no interior do copo doe mistura ajuda-o a não exce-

der a quantidade máxima.

Copo medidor (Fig. 1)

Este acessório tem várias funções:

•  Pode utilizar o copo medidor para medir ingredientes. Observar o indi-

cador de nível.

Содержание PC-MKM 1074

Страница 1: ...s de servicio Instru es gerais de seguran a Instruction Manual Instrukcja obs ugi Multikochmixer PC MKM 1074 Multicuiseur avec mixeur Robot de cocina con batidora Robot de cozinha com copo de mistura...

Страница 2: ...2 DEUTSCH Seite 7 FRAN AIS page 17 ESPA OL p gina 26 PORTUGU S p gina 35 ENGLISH page 44 J ZYK POLSKI Strona 53...

Страница 3: ...Zubeh r 1 6 Accessoires 1 6 Accesorios 1 6 Acess rios 1 6 Accessories 1 6 Akcesoria 1 6 3...

Страница 4: ...4 Zubeh r 7 10 Accessoires 7 10 Accesorios 7 10 Acess rios 7 10 Accessories 7 10 Akcesoria 7 10...

Страница 5: ...5 Abbildungen A D IllustrationsA D IlustracionesA D Ilustra esA D IllustrationsA D IlustracjeA D...

Страница 6: ...6 Abbildungen E H Illustrations E H Ilustraciones E H Ilustra es E H Illustrations E H Ilustracje E H...

Страница 7: ...ormit t 15 Garantie 15 Garantiebedingungen 15 Garantieabwicklung 16 Entsorgung 16 Allgemeine Hinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Ger tes die Bedienungsanleitung sehr sorgf ltig durch und bewa...

Страница 8: ...n Sie ausschlie lich den mitgelieferten Spatel zum R hren im Mixgef Dabei muss der Deckel auf dem Mixgef geschlossen sein Greifen Sie nicht in die Einf ll ffnung ffnen Sie den Deckel des Mixgef es ers...

Страница 9: ...der anderen Hand die Fl gelmutter entgegen dem Uhr zeigersinn ab Abb B 4 Ziehen Sie den Messerblock vorsichtig aus dem Mixgef 5 Um den Messerblock wieder einzusetzen folgen Sie den Schritten zum Hera...

Страница 10: ...iner viertel Umdrehung 3 Dr cken Sie die Baugruppe auf den Messerblock im Mixgef und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn fest Damit sich der Messerblock dabei nicht mit dreht halten Sie dasAntriebsrad unt...

Страница 11: ...Taste SELECT und den Tasten stellen Sie die Tempera tur ein Sie k nnen zwischen 30 C und 120 C w hlen Die Heizfunktion k nnen Sie nicht einzeln einschalten nur in Verbin dung mit dem Timer und einer...

Страница 12: ...im Mixgef bevor Sie die Zutaten einf llen Schneiden Sie gro e Lebensmittel die Sie zerkleinern wollen vorab in kleine St cke Wenn Sie Eischnee schlagen achten Sie darauf dass das Mixgef und das Messer...

Страница 13: ...ten zerkleinert werden sollen wie z B Saucen Suppen Eint pfe Marmelade Dampfgaren im Gareinsatz M chten Sie z B Kartoffeln Gem se oder Obst schonend im Dampf garen k nnen Sie den Gareinsatz im Mixgef...

Страница 14: ...inden Sie in unserem mitgelieferten Rezeptbuch Die englische Version steht Ihnen auf unserer Homepage im Internet auch als Download zur Verf gung www sli24 de Zus tzliche Rezeptideen undAnregungen fin...

Страница 15: ...auf 20 Minuten beschr nkt Abhilfe Starten Sie den Betrieb erneut Arbeiten Sie mit dem Timer M gliche Ursache Das Mixgef ist berladen Die Kontrollleuchte neben dem Symbol leuchtet Abhilfe Verringern Si...

Страница 16: ...lung Ihrer Reklamation Mit Ihren pers nlichen Zugangsdaten die direkt nach IhrerAnmeldung per E Mail an Sie bermittelt werden k nnen Sie den Status Ihres Vorgangs auf unserem Serviceportal www sli24 d...

Страница 17: ...z attentivement ce mode d emploi avant de mettre l appareil en marche pour la premi re fois Conservez le mode d emploi ainsi que le bon de garantie votre ticket de caisse et si possible le carton avec...

Страница 18: ...e trouve dans le m langeur pendant le fonctionnement N utilisez que la spatule fournie pour m langer dans le m langeur En faisant ainsi le couvercle doit recouvrir le m langeur Ne mettez pas les mains...

Страница 19: ...oraire Fig B 4 Retirez soigneusement l ensemble couteaux du m langeur 5 Pour remonter l ensemble couteaux suivez les tapes de d montage dans le sens inverse ATTENTION Assurez vous que le joint de l en...

Страница 20: ...langeur et tournez dans le sens horaire pour le fixer Pour viter que l ensemble couteaux tourne en m me temps tenez la roue d entra nement situ e sous le m langeur d une main Le prot ge lames doit s...

Страница 21: ...a vitesse 5 tout au plus Utilisez le bouton SPEED pour utiliser l appareil seul sans fonction de chauffage et minuteur l appareil arr te automatiquement cette fonction au bout de 20 minutes Appuyer un...

Страница 22: ...uide qui forme une mousse lourde ATTENTION Fonctionnement a court terme Utilisez le bouton TURBO ou la vitesse 9 pour les ingr dients secs et pen dant 1 minute maximum uniquement Sinon il y a un risqu...

Страница 23: ...iments tels des pommes de terre des l gumes ou des fruits utilisez le panier de cuisson dans le m langeur 1 Versez 1 litre d eau dans le m langeur ATTENTION Un demi litre d eau s vaporera apr s enviro...

Страница 24: ...ptwelt de www chefkoch de www kochbar de Un grand nombre de recettes et de modes de cuisson sont disponibles En vous appuyant sur les recettes prises sur Internet veuillez noter que les recettes peuve...

Страница 25: ...appareil fonctionne la vitesse 5 tout au plus Autres causes possibles Vous avez s lectionn un programme de cuisson Ce programme ne fonc tionne qu la vitesse 5 tout au plus Ou Ala fin d un programme d...

Страница 26: ...nto 34 Resoluci n de problemas 34 Datos t cnicos 34 Eliminaci n 34 Notas generales Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde ste bien incluid...

Страница 27: ...e de que no haya objetos como cucharas u otros utensilios de cocina cuando vaya a utilizar la batidora Utilice solamente la esp tula proporcionada para mezclar ingredientes en la batidora Cuando lo ha...

Страница 28: ...locados para asegurar el correcto funcionamiento del dispositivo 2 Observe las marcas en el dispositivo y en la batidora Introduzca la batidora en el dispositivo asegur ndose de que la marca quede ali...

Страница 29: ...e de la cuchilla en la batidora y gire en direcci n de las agujas del reloj para asegurar Para que el bloque de la cuchilla no gire al mismo tiempo sujete la rueda de accio namiento que se encuentra p...

Страница 30: ...temperatura entre 30 C y 120 C La funci n de calentamiento no se puede encender por separado si no que solamente se puede activar en combinaci n con el temporizador y un ajuste de velocidad Ajustes de...

Страница 31: ...y la cuchi lla est n secas y completamente libres de grasa Las claras de huevo deben estar a temperatura ambiente La espuma ocupa mucho volumen Reduzca la cantidad cuando mezcle l quidos que hagan muc...

Страница 32: ...mperatura y los ajustes de velocidad Cocinar con la batidora Puede cocinar con la batidora alimentos que no deban ser picados por ejemplo salsas sopas batidos mermelada Cocinar a vapor con el recipien...

Страница 33: ...a nueva versi n en Ingl s en nuestro sitio web www sli24 de Puede encontrar m s recetas en l nea ej www rezeptwelt de www chefkoch de www kochbar de Hay muchas recetas e instrucciones de cocina dispon...

Страница 34: ...temporizador Posible causa La batidora est sobrecargada Se enciende la l mpara indicadora situada al lado del icono Soluci n Reduzca la cantidad de alimentos en la batidora Encienda de nuevo el dispos...

Страница 35: ...os 42 Armazenamento 43 Resolu o de problemas 43 Dados t cnicos 43 Elimina o 43 Notas gerais Leia cuidadosamente as instru es de funcionamento antes de utilizar o seu aparelho e guarde as instru es inc...

Страница 36: ...objetos como colheres ou a esp tula para massa dentro do copo de mistura Utilize apenas a esp tula fornecida para misturar dentro no copo de mistura Quando utiliza a esp tula a tampa deve estar a tapa...

Страница 37: ...l mina de corte do copo de mistura 5 Para voltar a colocar a l mina de corte siga os passos de remo o na ordem inversa ATEN O Certifique se de que a borracha vedante da l mina de corte e a borracha ve...

Страница 38: ...corte n o girar ao mesmo tempo segure a roda de movimento situada por baixo do copo de mistura com uma m o Aprote o da l mina deve ficar bloqueada na posi o e cobrir de forma exata todas as quatro l...

Страница 39: ...9 Quando um programa de processamento est a funcionar pode sele cionar no m ximo a posi o de velocidade 5 Utilize o bot o SPEED para operar o aparelho sem fun o de aqueci mento e temporizador O aparel...

Страница 40: ...uantidade quando mistu ra l quidos que fazem espuma forte ATEN O Funcionamento por breves per odos Utilize o bot o TURBO ou a velocidade 9 para ingredientes secos e apenas durante no m ximo 1 minuto C...

Страница 41: ...adequado para alimentos que n o preci sem ser cortados por exemplo molhos sopas guisados compotas Cozer com o cesto Se pretender cozer alimentos como batatas vegetais ou gruta utilize o cesto dentro d...

Страница 42: ...tiradas da Internet tenha em aten o que pode haver va ria es da receita devido a diferen as t cnicas do seu aparelho MKM 1074 Limpeza AVISO Remova sempre a ficha da tomada el trica antes de limpar Dei...

Страница 43: ...eado ou o aparelho funciona no m ximo na velocidade 5 Causa poss vel Selecionou um programa de cozedura Isso s permite utilizar com a veloci dade m xima de 5 Ou Ap s um programa de cozedura ter termin...

Страница 44: ...ing 51 Noise development 52 Technical Data 52 Disposal 52 General Notes Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the wa...

Страница 45: ...blender after the mixed ingredients have come to a complete stop Do not use force to open the lid Do not tamper with any safety switches Always disconnect the appliance from the supply if it is left u...

Страница 46: ...ealing washers regularly for damage The sealing washers must be clean and properly installed with the FACE UP ESTACARAALATAPA marking being visible Blender lid Fig 2 NOTE For safety reasons the device...

Страница 47: ...only It is not suitable for use in microwaves ovens or similar appliances Make sure the sealing washer is properly inserted into the steam container Please refer to the chapter Sealing washers of the...

Страница 48: ...e START STOP button once respectively If you do not press the button the program will continue operation after approx 90 seconds After its first interruption the program will continue to stir steadily...

Страница 49: ...s 8 Onions 150 g 20 seconds 6 Nuts almonds 200 g 15 seconds 6 TURBO Meat slightly frozen and without bones 200 g 8 10 seconds 7 Rasping Potatoes Max 1 kg Knife 40 seconds 6 Rolls 3 pieces 30 seconds 7...

Страница 50: ...d above Table with cooking times The cooking times provided are for reference only Times can vary depending on quantity size and consistency of foods Food Weight or amount in pieces Approximate time m...

Страница 51: ...nder running water Use a dishwasher brush if needed Reattach to the blender after cleaning and drying Use a special cleaning agent for stainless steel to remove stubborn staining Remove the sealing wa...

Страница 52: ...blender approx 6 0 kg The right to make technical and design modifications in the course of con tinuous product development remains reserved This device has been tested according to all relevant curr...

Страница 53: ...61 Dane techniczne 61 Warunki gwarancji 61 Usuwanie 62 Uwagi og lne Przed uruchomieniem urz dzenia prosz bardzo dok adnie przeczyta instruk cj obs ugi Prosz zachowa j wraz z kart gwarancyjn paragonem...

Страница 54: ...ch przedmiot w takich jak y ki czy skrobaki do ciasta U ywa tylko opatki przewidzianej do mieszania w blenderze Podczas pracy urz dzenia blender nale y przykry pokrywk Nie wolno si ga do otworu do uzu...

Страница 55: ...b dzie przecieka Wyciek sk adnik w mo e spowodowa uszkodzenie urz dzenia Podk adki uszczelniaj ce pokrywy i pojemnika na par Rys 3 Podk adki uszczelniaj ce zapobiegaj wydostawaniu si pary lub sk adni...

Страница 56: ...wi aby dok adnie zas oni a wszystkie cztery ostrza 4 W celu usuni cia mieszad a nale y je wyci gn go z bloku no a UWAGA Przy u yciu os ony ostrza i mieszad a maksymalna pr dko obrotowa to pozycja usta...

Страница 57: ...ez funk cji grzania i zegara Urz dzenie zatrzymuje t funkcj automatycznie po 20 minutach Jednokrotne naci ni cie na przycisk START STOP w tym trybie spowoduje raczej zatrzymanie ni wstrzymanie operacj...

Страница 58: ...i pr dko na 9 w przypadku suchych sk adnik w i czas maksymalnie tylko do 1 minuty W przeciwnym razie istnieje ryzyko przegrzania WSKAZ WKA Nigdy nie nale y przechowywa soku z owoc w cytrusowych w meta...

Страница 59: ...k d em w Gotowanie na parze z wykorzystaniem kosza Je li chcesz gotowa an parze tak ywno jak ziemniaki warzywa czy owoce u yj kosza w blenderze 1 Nape nij blender wod w ilo ci do 1 litra UWAGA P litra...

Страница 60: ...Odblokuj pokrywk lub przystawk parow naciskaj c przycisk na uchwycie 5 Za pomoc opatki wyjmij ugotowana ywno z blendera lub przystawki parowej 6 Oczy ci i umy u ywane zgodnie z opisem w rozdziale Czy...

Страница 61: ...zia a z przerwami Mo liwa przyczyna Ze wzgl d w bezpiecze stwa urz dzenie jest wyposa one w termostaty One reguluj proces grzania w celu zapobie enia przegrzaniu si urz dze nia Nie jest to uszkodzenie...

Страница 62: ...wnie kupuj cego wynikaj cych z niezgodno ci towa ru z umow Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowi zuj na terenie Rzeczpospo litej Polskiej Dystrybutor CTC Clatronic Sp z o o ul Opolska 1 a karcz...

Страница 63: ......

Страница 64: ......

Страница 65: ......

Страница 66: ...Stand 07 14 Internet http www proficook de PC MKM 1074...

Отзывы: