background image

14

Il marchio riportato sul prodotto o sulla documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al 

termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente si invita l’utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di 

riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti domestici sono invitati a contattare 

il  rivenditore  presso  il  quale  è  stato  acquistato  il  prodotto  o  l’ufficio  locale  preposto  per  tutte  le  informazioni  relative  alla  raccolta 

differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i 

termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali.

Il simbolo del lampo con freccia in un triangolo equilatero intende avvertire l'utilizzatore per la presenza di "tensioni pericolose" non isolate 

all'interno dell'involucro del prodotto, che possono avere una intensità sufficiente a costituire rischio di scossa elettrica alle persone.
Il punto esclamativo in un triangolo equilatero intende avvertire l'utilizzatore per la presenza di importanti istruzioni per l'utilizzo e la 

manutenzione nella documentazione che accompagna il prodotto.

Le informazioni contenute in questo documento sono state attentamente redatte e controllate. Tuttavia non è assunta alcuna responsabilità per 

eventuali inesattezze. Tutti i diritti sono riservati e questo documento non può essere copiato, fotocopiato, riprodotto per intero o in parte senza 

previo consenso scritto della PROEL. PROEL si riserva il diritto di apportare senza preavviso cambiamenti e modifiche estetiche, funzionali o di 

design a ciascun proprio prodotto. PROEL non assume alcuna responsabilità sull’uso o sul l’applicazione dei prodotti o dei circuiti qui descritti.

AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

• 

 

ATTENZIONE: 

Durante le fasi di uso o manutenzione, devono essere prese alcune precauzioni onde evitare danneggiamenti alle strutture 

meccaniche ed elettroniche del prodotto.

  Prima di utilizzare il prodotto, si prega di leggere attentamente le seguenti istruzioni per la sicurezza. Prendere visione del manuale d’uso e 

conservarlo per successive consultazioni:

–  In presenza di bambini, controllare che il prodotto non rappresenti un pericolo. 

–   Posizionare l’apparecchio al riparo dagli agenti atmosferici e a distanza di sicurezza dall’acqua, dalla pioggia e dai luoghi ad alto grado di umidità.

–   Collocare o posizionare il prodotto lontano da fonti di calore quali radiatori, griglie di riscaldamento e ogni altro dispositivo che produca calore.

–   Collocare o posizionare il prodotto in modo che non ci siano ostruzioni alla sua propria ventilazione e dissipazione di calore.

–   Evitare che qualsiasi oggetto o sostanza liquida entri all’interno del prodotto.

–   Il prodotto deve essere connesso esclusivamente alla rete elettrica delle caratteristiche descritte nel manuale d’uso o scritte sul prodotto, 

usando esclusivamente il cavo rete in dotazione e controllando sempre che sia in buono stato, in particolare la spina e il punto in cui il cavo esce 

dal prodotto.

–   

ATTENZIONE:

 Se il cavo rete viene scollegato dall'apparecchio per spegnerlo, il cavo rete rimarrà operativo in quanto la sua spina è ancora 

collegata alla rete elettrica.

–   Non annullare la sicurezza garantita dall'uso di spine polarizzate o con messa a terra.

–   Fare attenzione che il punto di alimentazione della rete elettrica sia dotato di una efficiente presa di terra.

–   Disconnettere il prodotto dalla rete elettrica durante forti temporali o se non viene usato per un lungo periodo di tempo.

–   Non disporre oggetti sul cavo di alimentazione, non disporre i cavi di alimentazione e segnale in modo che qualcuno possa incianparci. Altresì 

non disporre l’apparecchio sui cavi di altri apparati. Installazioni inappropriate 

di questo tipo possono creare la possibilità di rischio di incendio e/o danni alle 

persone .

–   Questo prodotto può essere capace di produrre livelli sonori che possono 

causare  perdite  d’udito  permanenti.  Si  raccomanda  di  evitare  l’esposizione 

ad  alti  livelli  sonori  o  livelli  non  confortevoli  per  lunghi  periodi  di  tempo . 

Se  si  notano  perdite  d’udito  o  acufeni  (fischi)  consultare  un  audiologo.  La 

sensibilità alla perdita di udito causata da eccessiva esposizione al rumore varia 

considerevolmente  da  individuo  a  individuo,  ma  mediamente  ciascuno  può 

accusare perdita di udito se esposto al rumore per un certo periodo di tempo . 

Come suggerimento viene riportata la tabella dei tempi massimi di esposizione 

giornaliera al rumore al fine di evitare perdite di udito, fonte della tabella è l'ente 

per la salute degli Stati Uniti (OSHA).

Si fa presente inoltre che sia i bambini che gli animali domestici sono più sensibili 

al rumore intenso .

IN CASO DI GUASTO

•  In caso di guasto o manutenzione questo prodotto deve essere ispezionato da personale qualificato quando:

–  Ci sono difetti sulle connessioni o sui cavi di collegamento in dotazione.

–  Sostanze liquide sono penetrate all’interno del prodotto.

–  Il prodotto è caduto e si è danneggiato.

–  Il prodotto non funziona normalmente esibendo una marcato cambio di prestazioni.

–  Il prodotto perde sostanze liquide o gassose o ha l’involucro danneggiato.

•  Non intervenire sul prodotto. Rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato Proel.

CONFORMITÀ CE

•  I Prodotti Proel sono conformi alla direttiva 2004/108/EC (EMC), secondo gli standard EN 55103-1 ed EN 55103-2 ed alla direttiva 2006/95/CE 

(LVD), secondo lo standard EN 60065 .

•  Se sottoposto a disturbi EM, il rapporto segnale-rumore può essere superiore a 10dB.

IMBALLAGGIO, TRASPORTO E RECLAMI

•   L’imballo è stato sottoposto a test di integrità secondo la procedura ISTA 1A. Si raccomanda di controllare il prodotto subito dopo l’apertura 

dell’imballo .

•  Se vengono riscontrati danni informare immediatamente il rivenditore. Conservare quindi l’imballo completo per permetterne l’ispezione.

Ore di esposizione

giornaliera

Livello sonoro in dBA

costante di tempo SLOW

Esempio

Tipico

8

90

Duo acustico in un piccolo club

6

92

4

95

Treno metropolitano

3

97

2

100

Musica classica molto forte

1 .5

102

1

105

Rumore da traffico urbano intenso

0 .5 

110

0 .25 or less

115

Parte più rumorosa di un concerto rock

Содержание TUBE100USB

Страница 1: ...USER MANUAL MANUALE D USO BENUTZERHANDBUCH NOTICE D UTILISATION MANUAL DE USO االستخدام دليل VU METER ...

Страница 2: ...ل التشغيل تعليمات 38 6 5 الشكل USB ضبط ÍNDICE CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 5 DIAGRAMA DE BLOQUES FIG 1 6 PANEL DE CONTROL FIG 2 6 CONEXIONES FIG 3 7 EJEMPLO DE CONFIGURACIÓN FIG 4 7 CONFIGURACIÓN WINDOWS FIG 5 8 CONFIGURACIÓN MAC FIG 6 8 ADVERTENCIAS PARA LA SEGURIDAD 29 EN CASO DE AVERÍA 29 CONFORMIDAD CE 29 EMBALAJE TRANSPORTE Y RECLAMACIONES 30 GARANTÍAS Y DEVOLUCIONES 30 INSTALACIÓN Y LIMITACIONES...

Страница 3: ...AC or 220 240 VAC 50 60 Hz Consumption 32 W Dimensions W x H x D 200 x 56 x 140 mm Weight 1 8 Kg Modello TUBE100USB Tipo di Sistema Preamp Microfonico Valvolare con USB Sezione Ingresso Microfono Impedenza 2 5 Kohm Sensibilità da 0 a 60 dBu Connettori XLR F bilanciato Sezione Ingresso Strumento Impedenza 1 Mohm Sensibilità da 10 a 50 dBu Connettori 6 3 mm jack sbilanciato Sezione Insert Impedenza ...

Страница 4: ... réseau 100 120 VAC ou 220 240 VAC 50 60 Hz Consommation 32 W Dimensions L x H x P 200 x 56 x 140 mm Poids 1 8 Kg Modell TUBE100USB Systemtyp Mikrofonischer Ventilvorverstärker mit USB Bereich Mikrofoneingang Impedanz 2 5 Kohm Empfindlichkeit von 0 bis 60 dBu Anschlüsse XLR F abgeglichen Instrument Eingangsbereich Impedanz 1 Mohm Empfindlichkeit von 10 bis 50 dBu Anschlüsse 6 3 mm Klinkenstecker u...

Страница 5: ...o Tensión eléctrica 100 120 VCA o 220 240 VCA 50 60 Hz Consumo 32 W Dimensiones L x A x P 200 x 56 x 140 mm Peso 1 8 Kg الموديل TUBE100USB النظام نوع USB بـ أنبوبي ميكروفوني أولي مكبر الميكروفون دخل مقطع المعاوقة أوم كيلو 2 5 الحساسية ديسيبل وحدة 60 إلى 0 من الموصالت متوازن XLR F اآللة دخل مقطع المعاوقة أوم ميجا 1 الحساسية ديسيبل وحدة 50 إلى 10 من الموصالت متوازن غير ملم 6 3 قابس إدخال جزء إرسال م...

Страница 6: ...GRAM FIG 1 BLOCKDIAGRAMM ABB 1 DIAGRAMMA A BLOCCHI FIG 1 DIAGRAMME À BLOCS FIG 1 1 الشكل الهيكل مخطط DIAGRAMA DE BLOQUES FIG 1 CONTROL PANEL FIG 2 REGLER ABB 2 PANNELLO DI CONTROLLO FIG 2 PANNEAU DE COMMANDE FIG 2 2 الشكل التحكم لوحة PANEL DE CONTROL FIG 2 ...

Страница 7: ... XLR USCITA XLR bilanciato femmina AUSGANG XLR symmetrisch weiblich SORTIE Jack symétrique SALIDA Jack balanceado SORTIE XLR symétrique femelle SALIDA XLR balanceado hembra مخرج متوازن ّلصوت ص مو مخرج أنثى متوازن XLR HEADPHONES Stereo jack CUFFIA Jack stereo KOPFHÖRER Stereo Klinkenstecker MICROPHONE Balanced male XLR MICROFONO XLR bilanciato maschio MIKROFON XLR symmetrisch männlich INSTRUMENT SE...

Страница 8: ...vom Schreibtisch du bureau desde el escritorio مكتب من WINDOWS SETUP FIG 5 MAC SETUP FIG 6 WINDOWSKONFIGURATION ABB 5 MAC KONFIGURATION ABB 6 CONFIGURAZIONE WINDOWS FIG 5 MAC WINDOWS FIG 6 CONFIGURATION WINDOWS FIG 5 CONFIGURATION MAC FIG 6 5 الشكل ويندوز تهيئة أو تكوين 6 الشكل ماكنتوش تهيئة أو تكوين CONFIGURACIÓN WINDOWS FIG 5 CONFIGURACIÓN MAC FIG 6 ...

Страница 9: ... feature assured by means of a polarized line plug one blade wider than the other or with a earth connection Make sure that power supply mains line has a proper earth connection Power supply cord should be unplugged from the outlet during strong thunderstorm or when left unused for a long period of time Do not place objects on the product s power cord or place it in a position where anyone could t...

Страница 10: ...tive earth connection the third grounding prong Before connecting the product to the mains outlet make certain that the mains line voltage matches that shown on the rear of the product a tolerance of up to 10 is acceptable THE REPLACEMENT OF FUSES INSIDE THE APPARATUS MUST BE MADE ONLY BY QUALIFIED PERSONNEL CHECK THE CONDITION OF THE PROTECTION FUSE ACCESSIBLE OUTWARD ONLY WITH THE APPARATUS SWIT...

Страница 11: ...enuating the low end Be sure that the LOW CUT switch is engaged The controller allows you to set the low cut attenuation to any frequency between 18 and 300 Hz 4 OUTPUT VU METER This VU meter monitors the signal being sent from the TUBE100USB with a scale from infinity to 4 dB Use the OUTPUT VU METER when you are setting your output level using the OUTPUT LEVEL control Try to set the level so that...

Страница 12: ...s when the preamp is properly connected to a PC 17 ENHANCE switch Due to the limiter action some high frequency contents should be lost The ENHANCE function works by adding high frequencies back to signal only when the limiter works The result is a restoration of high frequencies even if the limiter processor is active Press the ENHANCE switch to engage this function 18 REC MUTE switch The mute sw...

Страница 13: ...ll the required driver automatically the drivers are always included in the operating system This process starts only at the first connection of the preamp and usually requires a simple confirmation one or two times The USB LED will light up when the preamp is properly connected to the computer 2 Do a right click on the speaker symbol located in the lower right corner of the desktop Afterwards sel...

Страница 14: ...sclusivamente il cavo rete in dotazione e controllando sempre che sia in buono stato in particolare la spina e il punto in cui il cavo esce dal prodotto ATTENZIONE Se il cavo rete viene scollegato dall apparecchio per spegnerlo il cavo rete rimarrà operativo in quanto la sua spina è ancora collegata alla rete elettrica Non annullare la sicurezza garantita dall uso di spine polarizzate o con messa ...

Страница 15: ...inati esclusivamente ad un utilizzo specifico di tipo sonoro segnali di ingresso di tipo audio 20Hz 20kHz Proel declina ogni responsabilità per danni a terzi causati da mancata manutenzione manomissioni uso improprio o installazione non eseguita secondo le norme di sicurezza e a regola d arte La Proel S p a si riserva di modificare il prodotto e le sue specifiche senza preavviso ALIMENTAZIONE E MA...

Страница 16: ... Questo VU METER mostra il livello del segnale di uscita tra infinito e 4 dBu Usare l OUTPUT VU METER per impostare il livello di uscita con il controllo di OUTPUT LEVEL Assicurarsi che guardando il VU METER ed impostando il livello di uscita si legga un valore attorno a 0 dB Se si osserva l ago restare a lungo nell area rossa del VU METER si sta sovraccaricando l uscita e il suono potrebbe essere...

Страница 17: ... attivo Il risultato è il ripristino delle alte frequenze quando il limiter attenua il segnale Premere il tasto ENHANCE per attivare questa funzione 18 REC MUTE tasto spegnimento segnale Il tasto MUTE permette di escludere il segnale del TUBE100USB sia dalle uscite analogiche XLR JACK che da quelle digitali USB Questa funzione può essere utile in molte occasioni in particolare durante le sessioni ...

Страница 18: ...driver sono sempre inclusi nel sistema operativo Questo processo sarà eseguito solo alla prima connessione del preamplificatore e tipicamente richiede una semplice conferma 2 o 3 volte Il LED USB si accenderà quando il preamplificatore è correttamente connesso al computer 2 Premere il tasto destro del mouse sul simbolo dell altoparlante del desktop Dopodiché scegliere Regola proprietà audio window...

Страница 19: ...esonders am Stecker und an der Stelle an der das Kabel aus dem Gerät austritt ACHTUNG Wenn das Netzkabel vom Gerät getrennt wird um es auszuschalten steht es trotzdem noch unter Strom denn der Stecker steckt noch in der Steckdose Nur ein verpolsicherer Stecker bzw ein Stecker mit Masseleiter garantieren ausreichende Sicherheit Achten Sie darauf dass die Steckdose über eine funktionierende Massever...

Страница 20: ...RWENDUNGSEINSCHRÄNKUNGEN Die Proel Geräte sind ausschließlich speziell zur Wiedergabe von Klang mit Audio Eingangssignalen 20Hz 20kHz bestimmt Proel haftet nicht für Schäden an Dritten die durch fehlende Instandhaltung unerlaubtes Öffnen nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder eine Installation die nicht fachgerecht oder unter Missachtung der Sicherheitsvorschriften ausgeführt wurde verursacht werd...

Страница 21: ...ass die Taste LOW CUT gedrückt ist Durch den Drehknopf kann eine Dämpfung der Bässe von 18 bis 300 Hz gewählt werden 4 OUTPUT VOLUMENANZEIGER Ausgangspegel Dieser VOLUMENANZEIGER zeigt den Pegel des Ausgangssignals zwischen endlos und 4dBu an OUTPUT VOLUMENANZEIGER benutzen um den Ausgangspegel durch Steuerung von OUTPUT LEVEL einzustellen Sich davon überzeugen dass beim Blick auf den VOLUMENANZEI...

Страница 22: ...t 16 USB Anschlußanzeige Blaue LED die anzeigt wenn der Vorverstärker TUBE100USB korrekt an einen PC angeschlossen ist 17 ENHANCE Taste Verstärkungsverschiebung hohe Töne Auf Grund des Begrenzereingriffs könnte das Signal hohe Frequenzen einbüßen Die ENHANCE Funktion fügt dem Signal nur hohe Frequenzen hinzu wenn der Begrenzer eingeschaltet ist Das Ergebnis ist die Rücksetzung der hohen Frequenzen...

Страница 23: ...lt USB EINSTELLUNGEN ABB 5 6 Windows Betriebssystem für Windows XP und Vista 7 8 kann für andere unterschiedlich sein 1 TUBE100USB durch USB Port am PC anschließen Windows erkennt TUBE100USB als USB Mikrofon und installiert die notwendigen Treiber automatisch die Treiber sind im Betriebssystem immer inbegriffen Dieser Vorgang wird nur beim Erstanschluss des Vorverstärkers durchgeführt und benötigt...

Страница 24: ...stiques sont décrites dans la notice d utilisation ou reportées sur l appareil en utilisant exclusivement le câble de réseau fourni en équipement et en contrôlant toujours qu il soit en bon état notamment la fiche et le point où le câble sort du produit ATTENTION si le câble du réseau est débranché de l appareil pour l éteindre le câble du réseau reste opérationnel car sa fiche est encore branchée...

Страница 25: ...pareils en déclinant toutefois toute obligation de dédommagement pour tout dommage direct ou indirect résultant du défaut INSTALLATION ET LIMITES D UTILISATION Les produits Proel sont destinés exclusivement à une utilisation spécifique de type sonore signaux d entrée de type audio 20 Hz 20 kHz Proel décline toute responsabilité en cas de dommages à des tiers causés par un défaut de maintenance par...

Страница 26: ...tie entre infini et 4 dBu Utiliser OUTPUT VU METER pour configurer le niveau de sortie avec le contrôle d OUTPUT LEVEL S assurer qu en regardant le VU METER et en configurant le niveau de sortie on lise une valeur autour de 0 dB Si l aiguille reste longtemps dans la zone rouge du VU METER on surcharge la sortie et le son pourrait être déformé si cela se produit il faut réduire le niveau de sortie ...

Страница 27: ...t lorsque le limiteur est actif Le résultat est le rétablissement des hautes fréquences lorsque le limiter atténue le signal Presser la touche ENHANCE pour activer cette fonction 18 REC MUTE touche arrêt signal La touche MUTE permet d exclure le signal du TUBE100USB tant des sorties analogiques XLR JACK que de celles numériques USB Cette fonction peut être utile dans beaucoup d occasions en partic...

Страница 28: ...ra automatiquement les pilotes nécessaires les pilotes sont toujours inclus dans le système opérationnel Ce processus sera exécuté seulement à la première connexion du pré amplificateur et normalement il demande une simple confirmation 2 ou 3 fois La LED USB s allumera lorsque le pré amplificateur sera correctement connecté à l ordinateur 2 Faire un clic droit sur le symbole du haut parleur du bur...

Страница 29: ...el producto El producto se debe conectar solo a la red eléctrica que cuente con las características descritas en el manual de uso o escritas en el producto usando solo el cable entregado y controlando siempre que esté en buen estado específicamente el enchufe y el punto en el que el cable sale del producto ATENCIÓN Si el cable se desconecta del aparato para apagarlo el cable permanecerá operativo ...

Страница 30: ...ductos declinando cualquier obligación de indemnización por daños directos o indirectos que se deriven de dicho defecto INSTALACIÓN Y LIMITACIONES DE USO Los productos Proel están destinados exclusivamente a un uso específico de tipo sonoro señales de entrada de tipo audio 20 Hz 20 kHz Proel declina toda responsabilidad por daños a terceros causados por falta de mantenimiento por alteraciones uso ...

Страница 31: ...8 a 300 Hz 4 OUTPUT VU METER nivel de salida Este VU METER muestra el nivel de la señal de salida entre infinito y 4 dBu Use el OUTPUT VU METER para configurar el nivel de salida inicial con el control de OUTPUT LEVEL Asegúrese de que observando el VU METER y configurando el nivel de salida se lea un valor alrededor de 0 dB Si la aguja permanece demasiado tiempo en el área roja del VU METER se est...

Страница 32: ...NHANCE añade altas frecuencias a la señal solo cuando el limitador está activo El resultado es el restablecimiento de las altas frecuencias cuando el limitador atenúa la señal Presione el botón ENHANCE para activar esta función 18 REC MUTE botón de apagado de la señal El botón MUTE permite excluir la señal del TUBE100USB tanto desde las salidas analógicas XLR JACK como desde las digitales USB Esta...

Страница 33: ...icamente los drivers están incluidos en el sistema operativo Este proceso se ejecuta solo la primera vez que se enciende el preamplificador y normalmente requiere solo confirmar 2 o 3 veces El led USB se enciende cuando el preamplificador está conectado correctamente al ordenador 2 Haga clic derecho con el ratón encima del símbolo del altavoz del escritorio Entonces seleccione Ajustar volumen wind...

Страница 34: ... نظام في انسداد أي من خاليا المنتج اجعل أو ضع المنتج في تدخل أن يمكن سائلة مواد أية أو شيء أي تجنب حاله في أنه من دائما التحقق مع المرفق الكهربائي الكبل باستخدام فقط المنتج على المدونة أو االستخدام دليل في الموضحة بالخصائص كهرباء بشبكة فقط المنتج توصيل يجب المنتج من الكبل منها يخرج التي والنقطة القابس خاصة جيدة فعاال يظل سوف الكهرباء كبل فإن إلبطاله الجهاز عن الكهرباء كبل فصل حالة في تنبيه الكهربا...

Страница 35: ...سريان للمنتج المناسب باالستخدام وتربطه التسليم على المخطر العيب من Proel SpA المساهة الشركة تتحقق العبث المنتج في العيب عن تنجم قد التي المباشرة غير أو المباشرة األضرار عن التعويض عن مسؤولية أية تتحمل ال ذلك مع ولكنها االستخدام على والقيود التركيب أية عن مسؤولية أية Proel ترفض هرتز كيلو 20 هرتز 20 الصوتي النوع من الدخل إشارات الصوتي النوع من المحدد لالستخدام حصريا مخصصة Proel منتجات إن االحترافية ...

Страница 36: ...قارب قيمة قرأ ُ ت الخرج مستوى وضبط VU METER مشاهدة بعد أنه تأكد OUTPUT LEVEL في بالتحكم فليزم هذا حدث إذا الصوت في تشوه يحدث قد المفرطة السخونة في المخرج يبدأ فسوف VU METER لـ الحمراء المنطقة في طويال المؤشر الخرج مستوى خفض مؤشر TUBE 5 الصمام لهيكل المسبق التسخين للعمل جاهزا 12AX7 لـ مقارب الصمام يكون عندما إشارة يعطي الذي LED يكون التشبع في التحكم SATURATION 6 الصمامية الدائرة من المولد الصوت وحر...

Страница 37: ...ارة باستثناء MUTE زر يسمح التسجيل جلسات أثناء خاصة المواقف من العديد في مفيدة اإلشارة إسكات مؤشر MUTE 19 REC MUTE تنشيط على LED MUTE يدل الكهربائية التغذية مقبس 18V 20 الشبكة مقبس في اإلمداد وحدة إدخال قبل الموصل هذا دائما صل TUBE100USB لـ AC ADAPTOR الخارجية الطاقة إمداد وحدة مقبسمدخل الكهربائية الرأس لسماعات jack stereo مخرج HEADPHONES 21 أطراف الخرج بهذا أوم 32 من أقل بمعاوقة للرأس استريو سماعا...

Страница 38: ...يوتر صحيحا توصيال األولي المكبر توصيل يتم عندما LED USB مصباح يضيء مرات 3 أو 2 بسيط تأكيد عادة منظومات أو windows XP الصوت خواص ضبط اختر ثم المكتب سطح على السماعة رمز على الماوس يمين على الزر على اضغط 2 أو الصوت وأجهزة الصوت التحكم لوحة من أيضا الخواص هذه إلى الوصول يمكن ذلك من بدال أو windows Vista 7 8 التسجيل الصوت منظومة إدارة بـ متبوعا واألصوات العتاد الصوت جهارة على انقر ذلك بعد الصوت تسجيل م...

Страница 39: ...REV 04 13 CODE 96MAN0074 PROEL S p A World Headquarter Via alla Ruenia 37 43 64027 Sant Omero TE ITALY Tel 39 0861 81241 Fax 39 0861 887862 www proel com ...

Отзывы: