background image

ISTRUZIONI DI SICUREZZA 

Il prodotto ha lasciato i nostri stabilimenti in condizioni perfette. Al fine di 
mantenere queste condizioni e assicurare operazioni sicure, è necessario 

che l’utente segua le istruzioni e le avvertenze contenute in questo 
manuale. 

)

)

)

)

  Importante

  Importante

  Importante

  Importante

::::

    

Danneggiamenti derivanti dalla mancata osservanza di quanto riportato in 
questo manuale non sono coperti da garanzia. 
Non usare questo prodotto in ambienti con temperature inferiori a 0°C o 

superiori a 45°C Fenomeni di condensa potrebbero pregiudicare il 
funzionamento del prodotto. 

Assicurarsi che non ci siano danni dovuti da trasporto. Se si notano danni 
su qualunque parte di questo prodotto, non collegare lo stesso alla rete 

elettrica e recarsi dal proprio venditore. 
Il prodotto è di classe di protezione I. La spina di alimentazione va perciò 
collegata ad una presa di classe protezione I. 

Assicurarsi che i valori della tensione e della frequenza di rete siano 
compatibile con quanto riportato sul prodotto.  

Evitare che il cavo di alimentazione venga a contatto con altri cavi. 
Manovrare il cavo di alimentazione con particolare attenzione. 

Non toccare con mani bagnate il cavo di alimentazione per evitare shock 
elettrici. 
Non manomettere, piegare, tirare e schiacciare il cavo di alimentazione. 

Non tirare il cavo di alimentazione quando lo stesso è direttamente 
connesso alla presa di alimentazione. 

Tutte le avvertenza per il cavo di alimentazione sono valide per ogni tipo 
di prolunga. 

Ricordarsi di disconnettere l’unità dall’alimentazione appena terminato 
l’uso o prima della sua pulizia. 

Evitare l’uso del prodotto se lo stesso risulta sporco. 
Procedere alla pulizia come descritto nel relativo paragrafo. 
Non permettere a qualunque tipo di liquido di venire a contatto col 

prodotto o col cavo di alimentazione. In caso di contatto spegnere 
immediatamente l’unità. Lo stesso se l’unità si trova in un ambiente con 

alta presenza di umidità. 
Nessun tipo di oggetto deve penetrare nell’unità, soprattutto parti 

metalliche. Spegnere immediatamente l’unità se questo avviene. 

Содержание PLML150E

Страница 1: ...TESTAMOBILE 150 MONOBRACCIO PLML150E...

Страница 2: ...preavviso Rev 00 25 2008 INDICE INDICE INDICE INDICE NORME DI SICUREZZA 3 AVVERTENZE 3 ISTRUZIONI DI SICUREZZA 4 FUNZIONI OPERATIVE 5 CARATTERISTICHE 6 INSTALLAZIONE 6 MENU DISPLAY 7 SCHEMA DI CONNESS...

Страница 3: ...gare immediatamente l alimentazione Non aprire il prodotto all interno non vi sono parti manutenibili dall utente Manovrare il prodotto con cautela eventuali urti o sollecitazioni possono provocare ma...

Страница 4: ...e della frequenza di rete siano compatibile con quanto riportato sul prodotto Evitare che il cavo di alimentazione venga a contatto con altri cavi Manovrare il cavo di alimentazione con particolare a...

Страница 5: ...azione del prodotto Nella scelta della zona di installazione evitare la presenza di alta temperatura alta umidit e alta presenza di polvere L alta umidit o vapore riducono l isolamento del prodotto re...

Страница 6: ...otettivi puliti Evitare di sporcare il bulbo con grassi ed altre sostanze La lampada deve essere sostituita quando la stessa danneggiata o deformata Il tempo di utilizzo della lampada non deve MAI sup...

Страница 7: ...per invertire la posizione PAN Selezionare no per avere il PAN in modalit normale Premere la manopola per mantenere il valore poi selezionare Exit per confermare ed uscire dal menu TILT rev Inversion...

Страница 8: ...SPLAY DESCRIZIONE DEFAULT Premere e ruotare la manopola per selezionare dal menu la voce Default Selezionare yes per ripristinare le impostazioni di fabbrica Premere la manopola per mantenere il valor...

Страница 9: ...del proiettore successivo Seguire la stessa procedura per gli eventuali proiettori posti a valle della catena Il terminatore DMX semplicemente un connettore XLR con collegato ad esso una resistenza d...

Страница 10: ...Otturatore Otturatore 0 31 chiuso 32 63 aperto 64 95 effetto strobo da lento a veloce 96 127 aperto 128 143 apertura pulsata da lenta a veloce 144 159 chiusura pulsata da lenta a veloce 160 191 aperto...

Страница 11: ...8 8 Movimento verticale Tilt Movimento verticale Tilt Movimento verticale Tilt Movimento verticale Tilt Muovere lo slider sulla centralina corrispondente al canale 8 della testa mobile per controllar...

Страница 12: ...enenti alcol Le ventole di raffreddamento devono essere pulite mensilmente I filtri dicroici i gobo e le lenti devono essere puliti con un panno morbido Le parti interne vanno pulite utilizzando aria...

Страница 13: ...16bit 8 modalit 8bit DMX 512 3 pin XLR Numero di colori 7 bianco Numero di gobo 7 gobo intercambiabili Dimensioni LxPxA 300 x 340 x 500 mm Peso Circa 12 kg Temperatura ambiente 0 45 C Massima tempera...

Страница 14: ...BLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS SAFETY RULES 15 NOTICE INFORMATION 15 SAFETY INSTRUCTIONS 16 OPERATING DETERMINATIONS 17 FEATURES 18 INSTALLATION 18 CONTROL BOARD LCD MENU 19 DMX 5...

Страница 15: ...on or in the unit disconnect the power supply to the product immediately Do not open the unit there is no user serviceable parts inside Handle this product carefully any strong shocks or vibration may...

Страница 16: ...the device Never let the power cord come into contact with other cables Handle the power cord and all connections with the mains with particular caution Never touch them with wet hands as this could...

Страница 17: ...device When choosing the installation spot please make sure that the device is not exposed to extreme heat moisture or dust Moisture or very high humidity can reduce the insulation and lead to mortal...

Страница 18: ...protection glasses protection gloves helmet with sight leather apron CAUTION The lamp has to be replaced when it is damaged or deformed The lamp life given by the manufacturer must NEVER be exceeded D...

Страница 19: ...ion Select no to have the PAN in normal mode Press the rotating knob to fix the value then select Exit to confirm and exit TILT rev Pan Reverse Press and rotate the knob until selecting TITL rev Press...

Страница 20: ...from the menu Select yes to restore the original setting Reset Reset Reset Reset DISPLAY DESCRIPTION RESET Press and rotate the knob to select Reset from the menu Select yes to enable the reset After...

Страница 21: ...n you can connect the DMX output of the controller directly with the DMX input of the first fixture in the DMX chain The DMX terminator is simply an XLR connector with a 120 Ohm resistor connected acr...

Страница 22: ...annel 1 Shutter Shutter Shutter Shutter 0 31 close 32 63 open 64 95 strobe effect from slow to fast 96 127 open 128 144 pulse opening from slow to fast 144 159 pulse closing from slow to fast 160 191...

Страница 23: ...hannel Channel Channel 8 8 8 8 Vertical movement Tilt Vertical movement Tilt Vertical movement Tilt Vertical movement Tilt Move the slider relative to 8th channel of the fixture in order to move the h...

Страница 24: ...nnually using a vacuum cleaner or an air jet The dichroic colour filters the gobo wheel and the internal lenses should be cleaned monthly To ensure a proper function of the gobo wheel we recommend lub...

Страница 25: ...nels 11 16bit mode 8 8bit mode DMX 512 connection 3 pin XLR Number of colours 7 dichroic color white Number of gobos 7 interchangeable gobos white Dimensions LxWxH 300 x 340 x 500 mm Weight Approx 12k...

Страница 26: ...26 NOTE NOTE NOTE NOTE...

Страница 27: ......

Страница 28: ...28...

Отзывы: