background image

2

ENG

ITA

Il marchio riportato sul prodotto o sulla documentazione indica che il prodotto non 
deve essere smaltito con altri rifi uti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare 
eventuali danni all’ambiente si invita l’utente a separare questo prodotto da altri tipi 
di rifi uti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle 
risorse materiali. Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il 
quale è stato acquistato il prodotto o l’uffi  cio locale preposto per tutte le informazioni 

relative alla raccolta diff erenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti aziendali sono 
invitati a contattare il proprio fornitore e verifi care i termini e le condizioni del contratto di acquisto. 
Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifi uti commerciali.

Il simbolo del lampo con freccia in un triangolo equilatero intende avvertire 
l'utilizzatore per la presenza di "tensioni pericolose" non isolate all'interno 
dell'involucro del prodotto, che possono avere una intensità suffi  ciente a costituire 
rischio di scossa elettrica alle persone.

Il punto esclamativo in un triangolo equilatero intende avvertire l'utilizzatore 
per la presenza di importanti istruzioni per l'utilizzo e la manutenzione nella 
documentazione che accompagna il prodotto.

AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

• 

ATTENZIONE

 - Durante le fasi di uso o manutenzione, devono essere prese alcune precauzioni 

onde evitare danneggiamenti alle strutture meccaniche ed elettroniche del prodotto.
  Prima di utilizzare il prodotto, si prega di leggere attentamente le seguenti istruzioni per la 
sicurezza. Prendere visione del manuale d’uso e conservarlo per successive consultazioni:
–  In presenza di bambini, controllare che il prodotto non rappresenti un pericolo. 
– Posizionare l’apparecchio al riparo dagli agenti atmosferici e a distanza di sicurezza dall’acqua, 
dalla pioggia e dai luoghi ad alto grado di umidità.
– Collocare o posizionare il prodotto lontano da fonti di calore quali radiatori, griglie di riscaldamento 
e ogni altro dispositivo che produca calore.
– Collocare o posizionare il prodotto in modo che non ci siano ostruzioni alla sua propria ventilazione 
e dissipazione di calore. Non installare in uno spazio limitato.
– Evitare che qualsiasi oggetto o sostanza liquida entri all’interno del prodotto.
– Il prodotto deve essere connesso esclusivamente alla rete elettrica delle caratteristiche descritte nel 
manuale d’uso o scritte sul prodotto, usando esclusivamente il cavo rete in dotazione e controllando 
sempre che sia in buono stato, in particolare la spina e il punto in cui il cavo esce dal prodotto.
– Non annullare la sicurezza garantita dall'uso di spine polarizzate o con messa a terra.
– Fare attenzione che il punto di alimentazione della rete elettrica sia dotato di una effi  ciente presa 
di terra.
– Disconnettere il prodotto dalla rete elettrica durante forti temporali o se non viene usato per un 
lungo periodo di tempo.
– Non disporre oggetti sul cavo di alimentazione, non disporre i cavi di alimentazione e segnale in 
modo che qualcuno possa incianparci. Altresì non disporre l’apparecchio sui cavi di altri apparati. 
Installazioni inappropriate di questo tipo possono creare la possibilità di rischio di incendio e/o 
danni alle persone.
– Questo prodotto in combinazione con altoparlanti, auricolari e amplifi catori, può essere capace 
di produrre livelli sonori che possono causare perdite d’udito permanenti. Si raccomanda di evitare 
l’esposizione ad alti livelli sonori o livelli non confortevoli per periodi di tempo lunghi. Se si notano 
perdite d’udito o acufeni (fi schii) consultare un audiologo.

IN CASO DI GUASTO

• 

In caso di guasto

 o manutenzione questo prodotto deve essere ispezionato da personale 

qualifi cato quando:
–  Ci sono difetti sulle connessioni o sui cavi di collegamento in dotazione.
–  Sostanze liquide sono penetrate all’interno del prodotto.
–  Il prodotto è caduto e si è danneggiato.
–  Il prodotto non funziona normalmente esibendo una marcato cambio di prestazioni.
–  Il prodotto perde sostanze liquide o gassose o ha l’involucro danneggiato.

•  Non intervenire sul prodotto.
•  Rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato Proel.

CONFORMITÀ CE

•  I Prodotti Proel sono conformi alla direttiva 89/336/EEC (EMC) e successive modifi che 92/31/EEC 
e 93/68/EEC, secondo gli standard EN 55103-1 ed EN 55103-2 ed alla direttiva 73/23/EEC (LVD) e 
successive modifi che 93/68/EEC, secondo lo standard EN 60065.

IMBALLAGGIO, TRASPORTO E RECLAMI

• L’imballo è stato sottoposto a test di integrità secondo la procedura ISTA 1A. Si raccomanda di 
controllare il prodotto subito dopo l’apertura dell’imballo.
•  Se vengono riscontrati danni informare immediatamente il rivenditore. Conservare quindi 
l’imballo completo per permetterne l’ispezione.
•  Proel declina ogni responsabilità per danni causati dal trasporto.
•  Le merci sono vendute “franco nostra sede” e viaggiano sempre a rischio e pericolo del 
distributore.
•  Eventuali avarie e danni dovranno essere contestati al vettore. Ogni reclamo per imballi 
manomessi dovrà essere inoltrato entro 8 giorni dal ricevimento della merce.

This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not 
be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent 
possible harm to the enviroment or human health from uncontrolled waste disposal, 
please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote 
the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the 
retailer where they purchased this product, or their local government offi  ce, for details 

of where and how they can take this item for environmentally safe recycling. Business users should 
contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product 
should not be mixed with other commercial wastes for disposal.

The lightning fl ash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended 
to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the 
product’s enclosure, that may be of suffi  cient magnitude to constitute a risk of 
electric shock to persons.

The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to 
the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the 
literature accompanying the appliance.

SAFETY AND PRECAUTIONS

• 

CAUTION

 - 

Before using this product read carefully the following safety instructions. Take a look 

of this manual entirely and preserve it for future reference.
  When using any electric product, basic precautions should always be taken, including the 
following:
–  To reduce the risk, close supervision is necessary when the product is used near children.
–  Protect the apparatus from atmospheric agents and keep it away from water, rain  and high 
humidity places.
–  This product should be site away from heat sources such as radiators, lamps and any other device 
that generate heat. 
–  This product should be located so that its location or position does not interfere with its proper 
ventilation and heating dissipation. Do not install in a confi ned space.
–  Care should be taken so that objects and liquids do not go inside the product.
–  The product should be connected to a power supply mains line only of the type described on the 
operating instructions or as marked on the product. Connect the apparatus to a power supply using 
only power cord included making always sure it is in good conditions, specially the plug and the point 
where it exit from the apparatus.
–  Do not cancel the safety feature assured by means of a polarized line plug (one blade wider than 
the other) or with a earth connection.
–  Make sure that power supply mains line has a proper earth connection.
–  Power supply cord should be unplugged from the outlet during strong thunderstorm or when left 
unused for a long period of time.
–  Do not place objects on the product’s power cord or place it in a position where anyone could 
trip over, walk on or roll anything over it. Do not allow the product to rest on or to be installed over 
power cords of any type. Improper installations of this type create the possibility of fi re hazard and/or 
personal injury.
–  This product in combination with loudspeakers, headphones and amplifi ers may be capable of 
producing sound levels that could cause permanent hearing loss. Exposure to extremely high noise 
levels may cause permanent hearing loss. Individuals vary considerably in susceptibility to noise-
induced hearing loss, but nearly everyone will lose some hearing if exposed to suffi  ciently intense 
noise for a period of time. The U.S. Government’s Occupational Safety and Health Administration 
(OSHA) has specifi ed the permissible noise level exposures shown in the following chart. According 
to OSHA, any exposure in excess of these permissible limits could result in some hearing loss. To 
ensure against potentially dangerous exposure to high sound pressure levels, it is recommended 
that all persons exposed to equipment capable of producing high sound pressure levels use hearing 
protectors while the equipment is in operation. Ear plugs or protectors in the ear canals or over the 
ears must be worn when operating the equipment in order to prevent permanent hearing loss if 
exposure is in excess of the limits set forth here.

Duration Per Day
In Hours

Sound Level dBA
Slow Response

Typical
Example

8

90

Duo in small club

6

92

4

95

Subway Train

3

97

2

100

Very loud classical music

1.5

102

1

105

Traffi  c noise

0.5 110

0.25 or less

115

Loudest parts at a rock concert

IN CASE OF FAULT

• 

In case of fault 

or maintenance this product should be inspected only by qualifi ed service 

personnel when:
–  There is a fl aw either in the connections or in the supplied connecting cables.

SAFETY AND PRECAUTIONS
AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

Содержание M-8

Страница 1: ...U S E R S M A N U A L y M A N U A L E D U S O w w w p r o e l g r o u p c o m e n g l i s h i t a l i a n o ...

Страница 2: ...na ogni responsabilità per danni causati dal trasporto Le merci sono vendute franco nostra sede e viaggiano sempre a rischio e pericolo del distributore Eventuali avarie e danni dovranno essere contestati al vettore Ogni reclamo per imballi manomessi dovrà essere inoltrato entro 8 giorni dal ricevimento della merce This marking shown on the product or its literature indicates that it should not be...

Страница 3: ...RMITY Proel products comply with directive 89 336 EEC EMC and following modifications 92 31 EEC and 93 68 EEC as stated in EN 55103 1 and EN 55103 2 standards and with directive 73 23 EEC LVD and following modifications 93 68 EEC as stated in EN 60065 standard PACKAGING SHIPPING AND COMPLAINT This unit package has been submitted to ISTA 1A integrity tests We suggest you control the unit conditions...

Страница 4: ...issaggio Impostare il mixer per iniziare 1 Ruotare al minimo i controlli di GAIN AUX e FADER e centrare i controlli di EQ e PAN di ogni canale 2 Impostare tutti i pulsanti nella posizione disinserito 3 Nella sezione di MASTER alla destra girare tutte le manopole al minimo i tasti disinseriti e il controllo MAIN MIX FADER al minimo 4 Impostare l interruttore POWER su off Connessioni Se si è già a c...

Страница 5: ...bito un suono dal mixer procedere come segue 1 Inserire un microfono o un altra sorgente di segnale in un canale usando l ingresso MIC o LINE 2 Collegare l alimentazione al mixer e quindi accenderlo 3 Collegare due cavi di segnale dall uscita MAIN MIX del mixer agli ingressi dell amplificatore 4 Connettere gli altoparlanti all amplificatore e accenderlo Se l amplificatore ha dei controlli di livel...

Страница 6: ...or vigore alla voce 5 EQ HI equalizzatore controllo alti Questo controllo permette di guadagnare o attenuare fino a 15 dB a 12 KHz con una curva di tipo SHELVING Da usarsi per aumentare o ridurre la chiarezza o brillanza del suono MONO CHANNEL STRIP 1 4 channels The M8 mono channels are designed to obtain the highest dynamic headroom and low noise possible in a wide range of adjustable gain of 80 ...

Страница 7: ...OLO MODE è in posizione PFL cosicchè è possibile ascoltarlo anche quando il fader di canale è al minimo Il segnale SOLO è post fader se SOLO MODE è in posizione AFL cosicchè è possibile ascoltarlo solo quando il fader di canale è alzato e il tasto MUTE ALT3 4 non è premuto 6 EQ section MID control This control gives you up to 15 dB boost or cut at 2 5 KHz with a PEAKING curve shape Use it to add o...

Страница 8: ... your sub group 15 FADER LEVEL control It adjusts the level of the channel signal and send it to the MAIN MIX and to the CTRL ROOM PHONES outputs on master section 14 MUTE ALT3 4 canale spento e o assegnato a 3 4 Il tasto MUTE ALT 3 4 ha due funzioni spegne il canale e invia il segnale a un bus di missaggio stereo extra Per usarlo come tasto MUTE non si deve far altro che non utilizzare le uscite ...

Страница 9: ...asto assegnazione post fader A tasto premuto si imposta il controllo AUX 1 come post fader a tasto sollevato si imposta AUX 1 come pre fader Quest ultima impostazione è quella consigliata se si intende usare la mandata AUX 1 come monitor di palco per avere il missaggio di palco indipendente dal MAIN MIX STEREO CHANNEL STRIP 5 6 7 8 channels The M8 stereo channels are designed to obtain the highest...

Страница 10: ... LEVEL controllo di livello del canale Regola il livello del segnale del canale e lo invia alle uscite MAIN MIX e CTRL ROOM PHONES sulla sezione master 24 AUX 2 control send to FX This control sends the signal to the AUX 2 output and to the internal DIGITAL EFFECT PROCESSOR This signal is post fader or in other words it depends by the position of the FADER LEVEL control 25 BAL control It adjusts t...

Страница 11: ...ng delay times to short delay times DIGITAL EFFECT PROCESSOR 30 PRESETS selettore effetto Ruotare questo selettore per scegliere l effetto desiderato 31 VARIATIONS selettore variazione Ruotare questo selettore per scegliere la variazione desiderata Descrizione dei PRESET 1 LARGE HALL Questo tipo di riverbero simula l ambiente di una grande sala da concerto Denso e armonioso riverbero con una coda ...

Страница 12: ...rovvisto di una soffice ed eterea ondulazione di frequenza Perfetto per esaltare chitarre e bassi elettrici ed acustici Esaltante anche su voci in particolare gruppi o cori La variazione aumenta la frequenza di modulazione da 0 5 Hz a 5 Hz 12 FLANGER Tipico effetto modulato caratterizzato da una decisa spazzolata in frequenza Usato in particolare su chitarre elettriche ed acustiche sia soliste che...

Страница 13: ...e internal effect signal sent to the AUX 1 output 37 MUTE ingresso jack per pedale Connettere un pedale footswitch per silenziare MUTE l effetto interno del mixer pedali suggeriti sono i modelli PROEL PFS20 PFS24 PFS29 38 FX LEVEL livello effetto Regola il livello del segnale dell effetto interno inviato alle uscite MAIN MIX 39 FX TO AUX1 livello effetto su AUX 1 Regola il livello del segnale dell...

Страница 14: ...ressi rca stereo Usare questi ingressi sbilanciati con connettori RCA per collegare l uscita di una sorgente quale un registratore analogico un DAT un MD o un CD IMPORTANTE questo ingresso e l ingresso USB solo per il mixer M8USB sono in somma fra loro pertanto si consiglia di usarne solo una alla volta 41 2TRK IN LEVEL livello ingresso rca stereo Regola il livello dell ingresso 2TRK INPUT e dell ...

Страница 15: ...T uscita jack ausiliaria 2 Questo connettore jack invia all esterno un segnale linea sbilanciato composto dalla somma di tutte le mandate AUX 2 dei singoli canali solitamente usato per connettere l ingresso di un effetto esterno 51 AUX 1 RET LEVEL livello ingresso ausiliario Regola il livello degli ingressi AUX 1 RET e lo invia alle uscite MAIN MIX della sezione master Questo controllo spazia tra ...

Страница 16: ...viati al MAIN MIX 62 ON led indicatore acceso spento Indica quando il mixer è acceso 63 48V led alimentazione phantom Indica quando l alimentazione a 48V phantom per microfoni a condensatore e DI direct input box esterni è accesa colours to indicate different ranges of signal level green show the normal operative level of the signal from 30 to 6 dBpeak yellow show the nominal operative level of th...

Страница 17: ...a anche se accesa l alimentazione phantom non dovrebbe arrecare alcun danno a tali microfoni Controllare il manuale del microfono per assicurarsi se l alimentazione phantom possa danneggiarlo REAR PANEL 64 MAIN MIX L R xlr output balanced These XLR connectors 4 dB provide a balanced line level signal that represent the fully mixed stereo signal overall controlled by the MAIN MIX LEVEL control Conn...

Страница 18: ...e riconoscono l M8USB e procedono all installazione dei driver USB audio codec Windows ME eWindows 98 USB INTERFACE Your PROEL M8USB mixer comes with a Full Speed USB port which you can connect to a computer This USB connection allows you to exchange CD quality stereo 16 bit 44 1 kHz audio between the computer and your mixer This feature allows you to use the M8USB as a highly flexible external so...

Страница 19: ...e l M8USB è stato riconosciuto e i suoi driver installati aprire il Panello di Controllo Scegliere Suoni Voce e Periferiche Audio scegliere Suoni e periferiche Audio clickare sulla linguetta Audio e selezionare l USB audio codec come dispositivo predefinito per la riproduzione e la registrazione di suoni Istruzioni per la connessione di Macintosh solo OS X Dopo aver collegato il mixer M8USB selezi...

Страница 20: ...tting or even off without affecting what gets recorded Impostare l M8USB per registrare monitorando il segnale quando si usa un software DAW 1 Abbassa al minimo il fader MAIN MIX 58 e la manopola C ROOM PHONES 46 2 Nel software DAW assicurati di impostare le tracce da registrare SENZA IL MONITORAGGIO delle stesse durante la registrazione il metodo dipende dal software DAW 3 Assicurati che il tasto...

Страница 21: ...ffettivamente tensione sulla presa di corrente controllare con un tester o una lampada Assicurarsi che il connettore di alimentazione 18V sia ben saldamente inserito Assicurarsi che l AC ADAPTOR abbia effetivamente 18V in uscita controllare con un tester Assenza di segnale dal canale È stato il tasto MUTE ALT3 4 nella posizione corretta È stato incrementato il guadagno usando il controllo di GAIN ...

Страница 22: ...e at 4dB 1kHz 0 008 Weight 3 1Kg Dimensions WxHxD 27 8 x 35 1 x 8 5 cm Sezione Livelli e Dati Connettori CANALE INGRESSO MONO Ingresso Mic sensibilità da 0 a 60 dB XLR F Bilanciato impedenza 2 Kohm Ingresso Line sensibilità da 20 a 40 dB Jack Bilanciato impedenza 10 Kohm EQ ALTI 15 dB 12 KHz shelving MEDI 15 dB 2 5 KHz peaking BASSI 15 dB 80 Hz shelving CANALE INGRESSO STEREO Ingresso Mic sensibil...

Страница 23: ...cm 3 12 inch 7 9 cm 3 12 inch 27 8 cm 10 95 inch 35 6 cm 14 00 inch ENG remove these screws at each side to remove the plastic sides and mount the rack adapters ITA rimuovere queste viti su ogni lato per rimuovere i laterali in plastica e montare gli adattatori a rack DIMENSIONS AND RACK MOUNTING DIMENSIONI E MONTAGGIO A RACK ...

Страница 24: ... Stereo Jack MAIN MIX OUT XLR bilanciato femmina MAIN MIX OUT Balanced female XLR proel code PFS29 or PFS24 optional Normally open momentary footswitch Pedale a interruttore momentaneo normalmente aperto ground hot cold MIC INPUT XLR bilanciato maschio MIC INPUT Balanced male XLR ground hot cold tip left ring right sleeve ground 2TRK IN OUT Jack sbilanciato 2TRK IN OUT Jack unbalanced ground hot c...

Страница 25: ...D OR DAT RECORDER PROCESSOR FOOTSWITCH FOOTSWITCH ELECTRIC GUITAR DRUM MACHINE AMPLIFIED MONITOR HEADPHONES STUDIO AMPLIFIED MONITOR SPEAKERS MAIN P A AMPLIFIER MAIN P A PASSIVE SPEAKERS P C WITH DAW SOFTWARE DIGITAL AUDIOWORKSTATION CONNECTION EXAMPLE ESEMPIO DI CONNESSIONE ...

Страница 26: ...RIGHT LEFT RIGHT EQ EQ EQ EQ EQ EQ 2TRK ALT3 4 MIX AUX2 RET 2TRK IN ON 48V CLIP 6 0 6 12 18 24 30 L R 15 15 15 FX TO AUX1 ALT3 4 TO MIX SOLO MODE PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK 10 5 0 5 10 20 30 40 MUTE ALT3 4 MUTE ALT3 4 MUTE ALT3 4 MUTE ALT3 4 MUTE ALT3 4 MUTE ALT3 4 10 5 0 5 10 20 30 40 10 5 0 5 10 20 30 40 10 5 0 5 10 20 30 40 10 5 0 5 10 20 30 40 10 5 0 5 10 20 30 40 SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO S...

Страница 27: ...27 ENG ITA BLOCK DIAGRAM DIAGRAMMA A BLOCCHI BLOCK DIAGRAM DIAGRAMMA A BLOCCHI ...

Страница 28: ...28 ENG ITA NOTE NOTE ...

Страница 29: ...96 Data ______________________________________________ Firma ______________________________________________________________________________ PHOTOCOPY THIS PAGE COMPILE AND SEND IN A SEALED ENVELOP TO PROEL S P A Via alla Ruenia 37 43 64027 Sant Omero Te Italy OTHERWISE FAX TO 39 0861 88 78 62 OR BY E MAIL info proelgroup com Name ____________________________________________________________________...

Страница 30: ...l uso o sull applicazione dei prodotti o dei circuiti qui descritti The information contained in this publication has been carefully prepared and checked However no responsibility will be taken for any errors All rights are reserved and this document cannot be copied photocopied or reproduced in part or completely without written consent being obtained in advance from PROEL PROEL reserves the righ...

Отзывы: