background image

6

ENG

ITA

STRIP CANALE MONO (canali 1-16)

I canali mono di M20 sono progettati per ottenere la miglior dinamica 
possibile con il minor rumore di fondo e con una variazione di guadagno 
di 80 dB.
Ogni strip di canale contiene i seguenti controlli:

1. MIC (ingresso microfono)

È un connettore femmina XLR, in grado di accettare un segnale 
microfonico bilanciato da ogni tipo di microfono. L'ingresso XLR ha i 
seguenti terminali:
  Pin 1 = schermo o massa
  Pin 2 = + positivo o "caldo"
  Pin 3 = - negativo o "freddo"

2. LINE (ingresso linea)

È un connettore femmina da ¼” (6.3mm) tipo jack, in grado di accettare 

un segnale a livello linea bilanciato o sbilanciato da ogni tipo di 
sorgente. Quando si collega un segnale bilanciato, le terminazioni 
sono le seguenti:
    Tip (punta) = + positivo o "caldo"
    Ring (anello) =  - negativo o "freddo"
    Sleeve (manicotto) = schermo o massa
Quando si collega un segnale sbilanciato, le terminazioni sono le 
seguenti:
    Tip (punta) = + positivo o "caldo"
    Sleeve (manicotto) = schermo o massa

3. INSERT (ingresso-uscita eff etto)

A questo connettore possono essere collegati eff etti seriali quali 
compressori, equalizzatori, de-essers o fi ltri. La mandata è a bassa 
impedenza (150 ohms), capace di pilotare ogni tipo di dispositivo 
con livello linea. Il ritorno è ad alta impedenza (10k ohms) e 
può essere collegato ad ogni tipo di dispositivo con livello linea. 
Speciali cavi “Y”, realizzati appositamente per questa uscita jack, 
sono disponibili nei negozi. Proel suggerisce i tipi SGP210LU15 
(1.5 mt), SGP210LU3 (3 mt), SGP210LU5 (5 mt). Consultare anche 
il capitolo delle connessioni più avanti in questo manuale.

4. GAIN (controllo guadagno)

Il controllo GAIN regola la sensibilità di ingresso dell'ingresso 
MIC o LINE. Questo permette di regolare il segnale in ingresso 
da microfoni o strumenti al livello ottimale interno del mixer. Se 

il segnale è collegato all'ingresso XLR si hanno 0 dB di guadagno con la 
manopola girata al minimo e fi no a 60 dB girandola verso il massimo. 
Quando immesso nell'ingresso jack si hanno 20 dB di attenuazione con 
la manopola girata al minimo e 40 dB di guadagno se girata al massimo, 
con un guadagno unitario (0 dB) se posta ad ore 10.

5. LO CUT (fi ltro elimina bassi)

Questo tasto elimina le basse frequenze al di sotto dei 75 Hz con 18 dB 
per ottava. L'uso del fi ltro LO CUT è consigliato su ogni microfono eccetto 
la grancassa, il basso, sintetizzatori o tracce pre-registrate. Infatti, tranne 
che per questi strumenti, per tutti gli altri non sono presenti segnali 
signifi cativi al di sotto di tale. Pertanto, eliminando i segnali di frequenza 
inferiore a 75 Hz, le frequenze basse restanti risulteranno più incisivi e 
piacevoli. Non solo ma l'uso del fi ltro LO CUT dal vivo riduce la possibilità 
di rientri (feedback) e preserva la potenza dell'amplifi catore. Un'altro 
uso del LO CUT è in abbinamento al fi ltro LOW EQ sulle voci durante le 
esibizioni dal vivo. LO CUT elimina i rumori dovuti a maneggiamento 

MONO CHANNEL STRIP (1-16 channels)

The M20 mono channels are designed to obtain the highest dynamic 
headroom and low noise possible in a 80 dB range of adjustable gain. 
Each channel strip contains the following controls:

1. MIC Input

This is a female XLR connector, which accepts a balanced microphone 
input from almost any type of microphone. The XLR inputs are wire as 
follows:
  Pin 1 = shield or ground
  Pin 2 = + positive or "hot"
  Pin 3 = - negative or "cold"

2. LINE Input

This is a ¼” (6.3mm) jack connector, which accepts a balanced or 
unbalanced line level input signal from almost any source. When 
connecting a balanced signal, wire them as follows:
    Tip = + positive or "hot"
    Ring =  - negative or "cold"
    Sleeve = shield or ground
When connecting an unbalanced signal, wire them as 
follows:
    Tip = + positive or "hot"
    Sleeve = shield or ground

3. INSERT Input-output

This is where you connect serial effects such as 
compressors, equalizers, de-essers or fi lters. The send 
is low-impedance (150 ohms), capable of driving 
any line-level device. The return is high-impedance 
(10k ohms) and can be driven by almost any device. 
Specialty “Y” cables, developed just for these jacks, are 
widely available on shops. Proel suggested types are 
SGP210LU15 (1.5 mt - 4.9 ft), SGP210LU3 (3 mt - 9.8ft), 
SGP210LU5 (5 mt - 16.4 ft). See also connection chapter 
further on this manual.

4. GAIN control

The gain control adjusts the input sensitivity of the mic 
and line input. This allows the signal from mics and 
instruments to be adjusted to optimal internal levels. If 
the signals are plugged into the XLR input there is a 0 dB 
with the knob turned all way down, ramping up to 60 dB of gain fully up. 
When connected to the jack input, there is 20 dB of attenuation all way 
down and 40 dB of gain fully up, with a unity gain (0 dB) if positioned 
at 10 o'clock.

5. LO CUT switch

This switch cuts bass frequencies below 75 Hz at a rate of 18 dB 
per octave. We recommend that you use the LO CUT filter on every 
microphone application except kick drum, bass guitar, bassy synth 
patches, or recordings. These aside, there isn’t much down there that you 
want to hear, and fi ltering it out makes the low stuff  you do want much 
more crisp and tasty. Not only that, but the LO CUT fi lter can help reduce 
the possibility of feedback in live situations and it helps to conserve the 
amplifi er power. Another way to use the LO CUT fi lter is in combination 
with the LOW EQ on vocals during live performances. Many times, bass 
shelving EQ can really benefi t voices. Trouble is, adding LOW EQ also 
boosts stage rumble, mic handling clunks, and breath pops. LO CUT 

MONO CHANNEL STRIP
STRIP CANALE MONO 

Содержание M-20

Страница 1: ...U S E R S M A N U A L y M A N U A L E D U S O w w w p r o e l g r o u p c o m e n g l i s h i t a l i a n o ...

Страница 2: ...na ogni responsabilità per danni causati dal trasporto Le merci sono vendute franco nostra sede e viaggiano sempre a rischio e pericolo del distributore Eventuali avarie e danni dovranno essere contestati al vettore Ogni reclamo per imballi manomessi dovrà essere inoltrato entro 8 giorni dal ricevimento della merce This marking shown on the product or its literature indicates that it should not be...

Страница 3: ... Proel products comply with directive 89 336 EEC EMC and following modifications 92 31 EEC and 93 68 EEC as stated in EN 55103 1 and EN 55103 2 standards and with directive 73 23 EEC LVD and following modifications 93 68 EEC as stated in EN 60065 standard PACKAGING SHIPPING AND COMPLAINT This unit package has been submitted to ISTA 1A integrity tests We suggest you control the unit conditions imme...

Страница 4: ...disinserito 3 Nella sezione di MASTER alla destra girare tutte le manopole al minimo i tasti disinseriti e il controllo MAIN MIX FADER al minimo 4 Impostare l interruttore POWER su off Connessioni Se si è già a conoscenza di cosa e come connettere al mixer proseguite collegando ingressi e uscite altrimenti nelle pagine che seguono sono CONTENTS SAFETY AND PRECAUTIONS 2 IN CASE OF FAULT 2 CE CONFOR...

Страница 5: ...l mixer procedere come segue 5 Inserire un microfono o un altra sorgente di segnale in un canale usando l ingresso MIC o LINE 6 Collegare l alimentazione al mixer e quindi accenderlo 7 Collegare due cavi di segnale dall uscita MAIN MIX del mixer agli ingressi dell amplificatore 8 Connettere gli altoparlanti all amplificatore e accenderlo Se l amplificatore ha dei controlli di livello impostarli ne...

Страница 6: ... LO CUT dal vivo riduce la possibilità di rientri feedback e preserva la potenza dell amplificatore Un altro uso del LO CUT è in abbinamento al filtro LOW EQ sulle voci durante le esibizioni dal vivo LO CUT elimina i rumori dovuti a maneggiamento MONO CHANNEL STRIP 1 16 channels The M20 mono channels are designed to obtain the highest dynamic headroom and low noise possible in a 80 dB range of adj...

Страница 7: ...MAIN MIX GROUPS 1 2 GROUPS 3 4 AUX 1 AUX 2 AUX 3 FX1 AUX 4 FX2 NOTA il segnale di ingresso del canale non è completamente silenziato da questo tasto e può essere ancora ascoltato attraverso le uscite PHONES e C ROOM azionando il tasto SOLO in modalità PFL vedi SOLO MODE removes all those problems so you can add LOW EQ without losing a woofer 6 EQ section HI control This control gives you up to 15 ...

Страница 8: ...ne canale spento Questo LED segnala che il tasto MUTE è premuto 17 MIX tasto assegnazione bus mix Attivando questo interruttore si assegna il segnale del canale al bus MAIN MIX regolato dal fader MAIN MIX Solitamente l interruttore MIX è attivato su tutti i canali eccetto quelli assegnati separatamente ai bus GROUP 1 2 e 3 4 18 1 2 tasto assegnazione bus 1 2 Attivando questo interruttore si assegn...

Страница 9: ...controllo livello ausiliario 1 pre Questo controllo invia il segnale del canale all uscita ausiliaria AUX 1 Questo segnale è sempre pre fader e pertanto è indipendente dalla posizione del controllo FADER LEVEL Le manopole AUX dei canali stereo regolano il livello della somma mono dei due segnali dei canali stereo STEREO CHANNEL STRIP 17 18 19 20 channels The M20 stereo channels are designed to obt...

Страница 10: ...nazione bus 3 4 Attivando questo interruttore si assegna il segnale del canale al bus GROUP 3 4 regolato dai fader GROUP 3 4 Si 32 AUX 2 control pre This control sends the channel signal to the AUX 2 output This signal is always pre fader i e it is independent of the position of the FADER LEVEL control The stereo channels AUX knobs control a mono sum of the channel s stereo signals 33 AUX 3 contro...

Страница 11: ... uscite separate o attivando i tasti LEFT e RIGHT nella sezione GROUP TO MIX assegnare il GROUP 3 4 al MIX bus per creare un submix di un gruppo di canali per esempio tutti i canali delle tastiere in questo caso i segnali assegnati al GROUP 3 4 saranno controllati insieme e indipendentemente dal resto del mix 41 PEAK rilevatore di picco e SOLO attivo Questo LED ha due funzioni Se il LED PEAK è acc...

Страница 12: ...n various spatializations 1 8 and between DIGITAL EFFECT PROCESSOR FX1 e FX2 44 PRESETS selettore effetto Ruotare questo selettore per scegliere l effetto desiderato 45 VARIATIONS selettore variazione Ruotare questo selettore per scegliere la variazione desiderata Descrizione dei PRESET 1 LARGE HALL Questo tipo di riverbero simula l ambiente di una grande sala da concerto Denso e armonioso riverbe...

Страница 13: ...n sync with the delay time set by pushing theTAP button FX2 TAP DELAY Tipico eco mono con tempo di ripetizione impostabile dall utente mediante il pulsanteTAP 47 posto sotto Le variazioni diminuiscono la quantità delle ripetizioni feedback dal 75 allo 0 10 MONO DELAY Tipico eco mono Le variazioni vanno da un tempo di ripetizione lungo a uno corto 11 CHORUS Tipico effetto modulato provvisto di una ...

Страница 14: ...duce the level of the input signal using the AUX SEND 4 control 48 TAP LED segnalazione tempo di ritardo Questo LED è attivato solo quando l effetto TAP DELAY è selezionato in FX2 e lampeggia in sincrono con il tempo di ritardo impostato premendo il pulsanteTAP 49 TAP DELAY ingresso jack per pedale 6 3mm jack sbilanciato TS per un interruttore a pedale con contatto temporaneo normalmente aperto no...

Страница 15: ...etti il punto reale di clip è circa 20dBu come per le altre uscite AUX1 e AUX2 In questi casi vi preghiamo di non considerare il lampeggio del LED riferirsi solo al livello visualizzato sull unità esterna 55 FX2 PEAK rilevatore di picco e SOLO attivo Come sopra ma per l effetto interno FX2 IMPORTANTE se il LED PEAK lampeggia ridurre il livello del segnale di ingresso utilizzando il controllo AUX S...

Страница 16: ... ma per l effetto interno FX2 67 FX1 TO AUX1 livello effetto FX1 su AUX 1 Regola il livello del segnale dell effetto interno FX1 verso l uscita AUX1 68 FX2 TO AUX1 livello effetto FX2 su AUX 1 Come sopra ma per l effetto interno FX2 69 FX1 TO AUX2 livello effetto su AUX 2 Regola il livello del segnale dell effetto interno FX1 verso l uscita AUX2 70 FX2 TO AUX2 livello effetto su AUX 2 Come sopra m...

Страница 17: ...ONES outputs SEZIONE MASTER 71 LAMP 12V 0 5A presa per lampada flessibile Questo connettore BNC fornisce l alimentazione a 12V per una lampada flessibile Usare esclusivamente lampade con 5W di potenza massima PROEL suggerisce i modelli SDC670 o SDC685 72 2TRK INPUT ingressi rca stereo UsarequestiingressisbilanciaticonconnettoriRCApercollegarel uscitadiuna sorgentequaleunregistratoreanalogico unDAT...

Страница 18: ...FL o dopo AFL il controllo di livello generale dell uscita AUX 1 SEND ed anche la visualizzazione del livello sui led meter 91 AUX 2 SOLO tasto attivazione preascolto AUX2 Questo tasto rende possibile il preascolto attraverso le cuffie e l uscita 79 2TRK to C ROOM switch Push in this switch to send the 2TRK input signal and USB input signal to C ROOM and PHONES outputs NOTE for a correct operation...

Страница 19: ...vello degli ingressi AUX 1 RET e lo invia alle uscite AUX 1 Questo controllo varia tra chiuso 0 e 15 dB di can be used for the return signal from outboard effects or for connecting any instrument or equipment with a line output 93 AUX 2 RET jack input Balanced jack connectors 0 dB of the auxiliary stereo input NOTE the L input can be used as MONO if R inputisleftunconnected Thisinputcanbeusedforth...

Страница 20: ...imo 10 Di solito è usato per inviare il segnale di ritorno di un effetto esterno al monitor di palco su AUX1 97 AUX 2 RET to AUX 2 livello ingresso AUX 2 al bus AUX 2 Regola il livello degli ingressi AUX 2 RET e lo invia alle uscite AUX 2 Questo controllo varia tra chiuso 0 e 15 dB di guadagno ruotandolo al massimo 10 Di solito è usato per inviare il segnale di ritorno di un effetto esterno al mon...

Страница 21: ...gnale ad un solo gruppo 106 MAIN MIX L R jack di uscita bilanciati Questi connettori JACK forniscono un segnale bilanciato a livello linea del bus stereo MAIN MIX Connettere 104 GROUP 1 2 3 4 FADER controls The GROUP 1 2 3 4 FADERs control the level of the GROUP 1 2 3 4 buses to their outputs or if one or more GROUP to MIX switches are down to the MAIN MIX bus 105 GROUP to MIX switches This switch...

Страница 22: ...te di selezionare la modalità di ascolto tramite le uscite C ROOM e PHONES e di visualizzazione dei canali selezionati con il tasto SOLO PFL PRE FADER LEVEL visualizza il segnale in ingresso nel canale e MASTER SECTION SEZIONE MASTER MAIN MIX is off the 0 marking indicates a 4 dBu 1 228Vrms nominal output level Typically this fader is set near the 0 label 109 STAND BY switch Engage the STAND BY sw...

Страница 23: ...0dB AFL POST FADER LEVEL visualizza il segnale controllato dal fader di canale Può essere utilizzato per l ascolto del segnale del canale inviato al MAIN MIX o ad un GROUP 114 ON LED indicatore acceso spento Indica quando il mixer è acceso 115 48V LED alimentazione phantom Indica quando l alimentazione a 48V phantom per microfoni a condensatore e DI BOX attive è attivata ...

Страница 24: ...a bilanciato che rappresenta il mix stereo completo Collegate queste uscite agli ingressi degli amplificatori di potenza o degli altoparlanti amplificati Queste uscite sono collegate in parallelo con le uscite jack MAIN MIX L R sul pannello frontale 117 USB PORT presa USB Tramite questa presa il mixer invia all esterno il segnale dell uscita principale MAIN MIX e riceve un segnale di ritorno 2 TRK...

Страница 25: ...el computer WindowsVista Windows XP e Windows 2000 automaticamente riconoscono l M20USB e procedono USB INTERFACE Your PROEL M20USB mixer comes with a Full Speed USB port which you can connect to a computer This USB connection allows you to exchange CD quality stereo 16 bit 44 1 kHz audio between the computer and your mixer This feature allows you to use the M20USB as a highly flexible external so...

Страница 26: ... must never reach the red color 0 dBFs position to avoid any digital clip distortion all installazione dei driver USB audio codec Windows ME eWindows 98 SE possono richiedere l inserimento del disco CD diWindows dopodiché i driver dovrebbero essere installati correttamente Dopo che l M20USB è stato riconosciuto e i suoi driver installati aprite il Panello di Controllo Scegliete Suoni Voce e Perife...

Страница 27: ...il livello del fader MAIN MIX 108 per ottenere un corretto segnale di registrazione Se il PC ha un misuratore di livello esso non deve mai raggiungere la zona rossa 0 dBFs per evitare ogni distorsione da clip digitale Impostare l M20USB per registrare monitorando il segnale quando si usa un software DAW 1 Abbassate al minimo il fader MAIN MIX 108 il fader GROUP 1 2 3 4 104 la manopola C ROOM 81 PH...

Страница 28: ... Assicurarsi che il cavo di alimentazione di rete sia ben saldamente inserito nella presa AC del mixer Assicurarsi che ci sia effettivamente tensione sulla presa di corrente controllare con un tester o una lampada Assenza di segnale dal canale È il tasto MUTE nella posizione sollevata È stato abilitato il tasto MIX o GROUP 1 2 3 4 È stato incrementato il guadagno usando il controllo di GAIN È stat...

Страница 29: ...Weight 9 2 kg 20 3 lb Dimensions WxHxD 71 x 9 x 44 cm 28 x 3 5 x 17 inches Sezione Livelli e Dati Connettori CANALE INGRESSO MONO Ingresso Mic sensibilità da 0 a 60 dB XLR F Bilanciato impedenza 2 Kohm Ingresso Line sensibilità da 20 a 40 dB Jack Bilanciato impedenza 10 Kohm EQ ALTI 15 dB 12 KHz shelving MEDI 15 dB 2 5 KHz peaking FREQUENZA 100 Hz 8 KHz Q 1 8 BASSI 15 dB 80 Hz shelving CANALE INGR...

Страница 30: ...TS Mains Supply Voltage Universal 100 240V AC 10 50 60 Hz available with Europe mains cord Shucko plug or U S mains cord NEMA 5 15P plug Consumption 80VA ALIMENTAZIONE DI RETE Tensione di rete Universal 100 240V AC 10 50 60 Hz disponibile con cavo rete Europa spina Shucko o cavo rete Stati Uniti spina NEMA 5 15P Consumo 80VA ...

Страница 31: ...nd ground hot cold sleeve ground tip hot ring cold MIC INPUT XLR bilanciato maschio MIC INPUT Balanced male XLR ground hot cold tip left ring right sleeve ground 2TRK IN OUT Jack sbilanciato 2TRK IN OUT Jack unbalanced ground hot cold nota connettere insieme cold e ground per cavi da bilanciato a sbilanciato note connect both cold and ground to make cable from balanced to unbalanced LINE IN OUT va...

Страница 32: ...LANCED USB PORT VOICE SAX KEYBOARDS HD OR DAT RECORDER PROCESSOR FOOTSWITCH FOOTSWITCH ELECTRIC GUITAR BASS DRUM KIT ACOUSTIC GUITAR DI BOX CHOIR STUDIO AMPLIFIED MONITOR SPEAKERS AMPLIFIED MONITORS MAIN P A AMPLIFIER MAIN P A PASSIVE SPEAKERS 31 BAND EQUALIZER HEADPHONES PIANO P C WITH DAW SOFTWARE DIGITAL AUDIOWORKSTATION ...

Страница 33: ...RACK SHEET Mono Channels 1 8 You may wish to photocopy this page to record settings for gigs FOGLIOTRACCIA Canali Mono 1 8 Fotocopiare questa pagina per riportare le impostazioni del mixer TRACK SHEET FOGLIOTRACCIA ...

Страница 34: ...CIA TRACK SHEET Stereo Channels 9 16 and Master Section You may wish to photocopy this page to record settings for gigs FOGLIOTRACCIA Canali Stereo 9 16 e Sezione Master Fotocopiare questa pagina per riportare le impostazioni del mixer ...

Страница 35: ...35 ENG ITA BLOCK DIAGRAM INPUTS PART 1 OF 3 DIAGRAMMA A BLOCCHI INGRESSI PARTE 1 DI 3 BLOCK DIAGRAM DIAGRAMMA A BLOCCHI ...

Страница 36: ...36 ENG ITA BLOCK DIAGRAM DIAGRAMMA A BLOCCHI BLOCK DIAGRAM OUTPUTS PART 2 OF 3 DIAGRAMMA A BLOCCHI USCITE PARTE 2 DI 3 ...

Страница 37: ...37 ENG ITA BLOCK DIAGRAM DIAGRAMMA A BLOCCHI BLOCK DIAGRAM OUTPUTS PART 3 OF 3 DIAGRAMMA A BLOCCHI USCITE PARTE 3 DI 3 ...

Страница 38: ...38 ENG ITA NOTE NOTE ...

Страница 39: ...96 Data ______________________________________________ Firma ______________________________________________________________________________ PHOTOCOPY THIS PAGE COMPILE AND SEND IN A SEALED ENVELOP TO PROEL S P A Via alla Ruenia 37 43 64027 Sant Omero Te Italy OTHERWISE FAX TO 39 0861 88 78 62 OR BY E MAIL info proelgroup com Name ____________________________________________________________________...

Страница 40: ...l uso o sull applicazione dei prodotti o dei circuiti qui descritti The information contained in this publication has been carefully prepared and checked However no responsibility will be taken for any errors All rights are reserved and this document cannot be copied photocopied or reproduced in part or completely without written consent being obtained in advance from PROEL PROEL reserves the righ...

Отзывы: