background image

4

 

1.

 

PRECAUZIONI D’USO 

 

 

   

 

 

AVVERTENZA:

Per  ridurre  il  rischio  di  folgorazione,  non  rimuovere  il  coperchio  (o  il  pannello  posteriore).  All’interno  non  sono  contenute  parti  riparabili 

dall’utente; affidare la riparazione a personale qualificato. 

 
ATTENZIONE:

 

Per ridurre il rischio d’incendio o di folgorazione, non esporre questo apparecchio alla pioggia o all’umidità. 

 
                           

Questo simbolo, ove compare, segnala la presenza di un voltaggio pericoloso non isolato all’interno del corpo dell’apparecchio – voltaggio 
sufficiente a costituire un rischio di folgorazione. 

 
 
      

Questo simbolo, ove appare, segnala, importanti istruzioni d’uso e manutenzione nel testo allegato. Leggere il manuale  

        

 
RACCOMANDAZIONI: 

Tutte le istruzioni di sicurezza e funzionamento devono essere lette prima di mettere in funzione l’apparecchio. 
 

Conservare le istruzioni: 

Le istruzioni di sicurezza e di funzionamento devono essere conservate per un futuro riferimento. 
Il presente manuale è parte integrante del prodotto e lo deve accompagnare in caso di eventuali cambi di proprietà. In questo modo il nuovo proprietario potrà 
conoscere le istruzioni relative a installazione, funzionamento e sicurezza. 

 
Prestare attenzione: 

Tutte le avvertenze sull’apparecchio e nelle istruzioni di funzionamento devono essere seguite fedelmente

.  

Osservare tutti gli avvertimenti.

 

 
Seguire le istruzioni: 

Tutte le istruzioni per il funzionamento e per l’utente devono essere seguite. 
 

Le note precedute dal simbolo 

 contengono importanti informazioni sulla sicurezza: leggerle con particolare attenzione. 

 
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IN DETTAGLIO. 

 
Acqua ed umidità: 

L’apparecchio non deve essere utilizzato in prossimità di acqua (per es. vicino a vasche da bagno, lavelli da cucina, in prossimità di piscine ecc.). 

 
Ventilazione

L’apparecchio deve essere posto in modo tale che la sua collocazione o posizione non interferisca con l’adeguata ventilazione. Per esempio, l’apparecchio 
non  deve  essere  collocato  su  un  letto,  copri-divano,  o  superfici  simili  che  possono  bloccare  le  aperture  di  ventilazione,  o  posto  in  una  installazione  ad 
incasso, come una libreria o un armadietto che possono impedire il flusso d’aria attraverso le aperture di ventilazione. 

 

Calore: 

L’apparecchio deve essere posto lontano da fonti di calore come radiatori, termostati, asciuga biancheria, o altri apparecchi che producono calore. 

 

Alimentazione: 

 

L’apparecchio deve essere collegato soltanto al tipo di alimentazione descritto nelle istruzioni d’uso o segnalato sull’apparecchio. 

 

Se la spina in dotazione non combacia con la presa, rivolgersi ad un elettricista per farsi installare una presa appropriata. 

 

Messa a terra o polarizzazione: 

 

Si devono prendere precauzioni in modo tale che la messa a terra e la polarizzazione dell’apparecchio non siano pregiudicate. 

 

Le parti metalliche dell’apparecchiatura sono collegate a massa tramite il cavo d’alimentazione.  

 

Se la presa utilizzata per alimentazione non possiede collegamento a massa, rivolgersi ad un elettricista qualificato per fare collegare l’apparato a massa 
tramite il terminale. 

 

Protezione del cavo di alimentazione: 

Il cavo di alimentazione elettrica deve essere installato in modo che non venga calpestato o pizzicato da oggetti posti sopra o contro, prestando particolare 
attenzione a cavi e spine, prese a muro. 
 

Pulizia: 

 

Quando l’unità deve essere pulita, è possibile eliminare la polvere utilizzando un getto d’aria compressa o un panno inumidito. 

 

Non pulire l’unità utilizzando solventi quali trielina, diluenti per vernici, fluidi, alcol, fluidi ad alta volatilità o altri liquidi infiammabili. 

 

Periodi di non utilizzo: 

Il cavo di alimentazione dell’apparecchio deve essere staccato dalla presa se rimane inutilizzato per un lungo periodo. 

Содержание DBEVF

Страница 1: ...DBEVF Postazione Microfonica di Emergenza da Parete Wall Monut Emergency Call Station MANUALE UTENTE USER S MANUAL...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3 SOMMARIO 1 PRECAUZIONI D USO 4 2 DESCRIZIONE 6 3 INSTALLAZIONE e CONFIGURAZIONE 7 4 MESSA IN SERVIZIO e MODALITA OPERATIVE 9 5 SPECIFICHE TECNICHE 11...

Страница 4: ...apparecchio deve essere posto in modo tale che la sua collocazione o posizione non interferisca con l adeguata ventilazione Per esempio l apparecchio non deve essere collocato su un letto copri divano...

Страница 5: ...o danneggiato Manutenzione L utente non deve tentare di riparare l apparecchio al di l di quanto descritto nelle istruzioni di funzionamento Ogni altra riparazione deve essere affidata a personale spe...

Страница 6: ...rma Europea EN54 16 La comunicazione con la centrale avviene attraverso un bus proprietario su cavo UTP Cat 5 o superiore intestato con spinotti RJ45 La postazione microfonica una cassetta metallica i...

Страница 7: ...ofonica deve essere al massimo 300 metri Una volta effettuato il cablaggio chiudere l involucro metallico e connettere il microfono PTT all apposito connettore sul pannello frontale NOTA il collegamen...

Страница 8: ...ON Off 22 Off ON ON Off ON Off 23 ON ON ON Off ON Off 24 Off Off Off ON ON Off 25 ON Off Off ON ON Off 26 Off ON Off ON ON Off 27 ON ON Off ON ON Off 28 Off Off ON ON ON Off 29 ON Off ON ON ON Off 30...

Страница 9: ...quindi la segnalazione di guasto Terminazione SW8 Bus 0 Off Bus 1 ON 4 MESSA IN SERVIZIO e MODALITA OPERATIVE Significato dei LEDs e messa in servizio Appena connessa la postazione microfonica alla c...

Страница 10: ...di funzionamento dell impianto consigliabile regolare il guadagno del microfono attraverso il trimmer e i volumi generali sulla centrale Nota In Figura viene riportato il pinout convenzionale del plu...

Страница 11: ...local adaptor optional Microphone PTT Type Input Output Connectors RJ45 Dimensions W x H x D 232 x 252 x 49 mm Weight 2 6 Kg La Proel SpA persegue una politica di costante ricerca e sviluppo di conse...

Страница 12: ...12...

Страница 13: ...13 TABLE OF CONTENTS 1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 15 2 GENERAL DESCRIPTION 17 3 INSTALLATION and SETUP 18 4 COMMISSIONING and USE 20 5 TECHNICAL SPECIFICATIONS 22...

Страница 14: ...14...

Страница 15: ...duct and in owner s manual should be adhered to Heed all warnings Follow all instructions All operating and user s instructions must be followed Sentences preceded by symbol contain important safety i...

Страница 16: ...personnel When the unit works improperly or it doesn t work at all If power cord or plug is damaged If liquid has spilled or objects have fallen into the unit The unit has been exposed to rain The uni...

Страница 17: ...rding to the EN54 16 specifications The communication to the main unit is achieved through a proprietary bus wired on a standard UTP Cat 5 or higher cable with RJ45 plugs The call station is a metalli...

Страница 18: ...length allowed from the main unit to the farthermost call station is 300 meters Once the call station is wired install back the front panel to the chassis and connect the PTT microphone to its connec...

Страница 19: ...ON Off ON Off ON Off 22 Off ON ON Off ON Off 23 ON ON ON Off ON Off 24 Off Off Off ON ON Off 25 ON Off Off ON ON Off 26 Off ON Off ON ON Off 27 ON ON Off ON ON Off 28 Off Off ON ON ON Off 29 ON Off ON...

Страница 20: ...Off Bus 1 ON 4 COMMISSIONING and USE LEDs and commissioning Once the call station is connected to the Voice Alarm system a tone is emitted by the buzzer to indicate that the unit is powered and the S...

Страница 21: ...into it NOTICE during the system commissioning it is advisable to set the microphone gain with the dedicated trimmer and to regulate the call station volume on the dedicated master unit s menu Note P...

Страница 22: ...5 cable or 24Vdc local adaptor optional Microphone PTT Type Input Output Connectors RJ45 Dimensions W x H x D 232 x 252 x 49 mm Weight 2 6 Kg Proel SpA is committed to a constant research and developm...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...24 PROEL S p A World Headquarters Factory Via alla Ruenia 37 43 64027 Sant Omero Te Italy Tel 39 0861 81241 Fax 39 0861 887862 www proel com...

Отзывы: