background image

 

3

 
 

  

 

1. PRECAUZIONI 

D’USO 

 

                                     

                       

 

 

AVVERTENZA:

Per ridurre il rischio di folgorazione, non rimuovere il coperchio (o il pannello posteriore). All’interno non sono contenute parti 

riparabili dall’utente; affidare la riparazione a personale qualificato. 

 

ATTENZIONE:

  Per ridurre il rischio d’incendio o di folgorazione, non esporre questo apparecchio alla pioggia o all’umidità. 

 
                           

Questo simbolo, ove compare, segnala la presenza di un voltaggio pericoloso non isolato all’interno del corpo dell’apparecchio – 
voltaggio sufficiente a costituire un rischio di folgorazione. 

 
 
      

Questo simbolo, ove appare, segnala, importanti istruzioni d’uso e  manutenzione nel testo allegato. Leggere il manuale  

        

 

 

RACCOMANDAZIONI: 
 

Tutte le istruzioni di sicurezza e  funzionamento devono essere lette prima di mettere in funzione l’apparecchio. 
 

Conservare le istruzioni: 

Le istruzioni di sicurezza e di funzionamento devono essere conservate per un futuro riferimento. 
Il presente manuale è parte integrante del prodotto e lo deve accompagnare in caso di eventuali cambi di proprietà. In questo modo il nuovo 
proprietario potrà conoscere le istruzioni relative a installazione, funzionamento e sicurezza. 

 
Prestare attenzione: 

Tutte le avvertenze sull’apparecchio e nelle istruzioni di funzionamento devono essere seguite fedelmente

.  

Osservare tutti gli avvertimenti.

 

 
Seguire le istruzioni: 

Tutte le istruzioni per il funzionamento e per l’utente devono essere seguite. 

 

Le note precedute dal simbolo 

 contengono  importanti informazioni sulla sicurezza: leggerle con particolare attenzione. 

 
 

ISTRUZIONI DI SICUREZZA IN DETTAGLIO. 

 
Acqua ed umidità: 

L’apparecchio non deve essere utilizzato in prossimità di acqua (per es. vicino a vasche da bagno, lavelli da cucina, in prossimità di piscine ecc.). 

 

Ventilazione

L’apparecchio deve essere posto in modo tale che la sua collocazione o posizione non interferisca con l’adeguata ventilazione. Per esempio, 
l’apparecchio non deve essere collocato su un letto, copri-divano, o superfici simili che possono bloccare le aperture di ventilazione, o posto in 
una installazione ad incasso, come una libreria o un armadietto che possono impedire il flusso d’aria attraverso le aperture di ventilazione. 

 

Calore: 

L’apparecchio deve essere posto lontano da fonti di calore come radiatori, termostati, asciuga biancheria, o altri apparecchi che producono 
calore. 

 

Alimentazione: 

 

L’apparecchio deve essere collegato soltanto al tipo di alimentazione descritto nelle istruzioni d’uso o segnalato sull’apparecchio. 

 

Se la spina in dotazione non combacia con la presa, rivolgersi ad un elettricista per farsi installare una presa appropriata. 

 

Messa a terra o polarizzazione: 

 

Si devono prendere precauzioni in modo tale che la messa a terra e la polarizzazione dell’ apparecchio non siano pregiudicate. 

 

Le parti metalliche dell’apparecchiatura sono collegate a massa tramite il cavo d’alimentazione.  

 

Se la presa utilizzata per alimentazione non possiede collegamento a massa, rivolgersi ad un elettricista qualificato per fare collegare 
l’apparato a massa tramite il terminale. 

 

Protezione del cavo di alimentazione: 

Il cavo di alimentazione elettrica deve essere installato in modo che non venga calpestato o pizzicato da oggetti posti sopra o contro, prestando 
particolare attenzione a cavi e spine, prese a muro. 

 

Pulizia: 

 

Quando l’unità deve essere pulita, è possibile eliminare la polvere utilizzando un getto d’aria compressa o un panno inumidito. 

 

Non pulire l’unità utilizzando solventi quali trielina, diluenti per vernici, fluidi, alcol, fluidi ad alta volatilità o altri liquidi infiammabili. 

 

Periodi di non utilizzo: 

Il cavo di alimentazione dell’apparecchio deve essere staccato dalla presa se rimane inutilizzato per un lungo periodo. 

Содержание ACDT180

Страница 1: ...MANUALE UTENTE INSTRUCTION MANUAL PA Combo Amplifiers ACDT180...

Страница 2: ...LLI PANNELLO FRONTALE 5 3 CONTROLLI PANNELLO POSTERIORE 6 4 INSTALLAZIONE 8 5 USO DELLA RADIO 10 6 USO DEL LETTORE CD MP3 USB 11 7 USO DEL TELECOMANDO 12 8 RISOLUZIONE DI PROBLEMI 13 9 CARATTERISTICHE...

Страница 3: ...apparecchio deve essere posto in modo tale che la sua collocazione o posizione non interferisca con l adeguata ventilazione Per esempio l apparecchio non deve essere collocato su un letto copri divano...

Страница 4: ...po danneggiato Manutenzione L utente non deve tentare di riparare l apparecchio al di l di quanto descritto nelle istruzioni di funzionamento Ogni altra riparazione deve essere affidata a personale sp...

Страница 5: ...ti con phantom 48V selezionabile Due ingressi Linea commutati posteriormente Ingresso Mic 1 con funzione di silenziamento automatico durante una trasmissione esso permette di inserire un altro segnale...

Страница 6: ...d ingresso per alimentazione di rete con fusibile 2 Fusibile di protezione Protegge il dispositivo da eventuali sbalzi di tensione della rete di alimentazione e pu essere sostituito 3 Selettore per al...

Страница 7: ...li ingressi INPUT2 INPUT3 INPUT4 e INPUT5 si attenuano automaticamente lasciando la priorit di segnale all ingresso INPUT1 11 Morsetti SIREN Fintanto che i due morsetti restano cortocircuitati in usci...

Страница 8: ...limentazione Phantom posizionare il PIN4 a ON CONNESSIONE D INGRESSO LINE CD TUNE ecc In caso di lunghe tratte utilizzare il cavo schermato Riferendosi alla fig 2 rif 4 settare il livello d ingresso a...

Страница 9: ...rif 13 rimuovere il coperchio di protezione svitando le rispettive viti LINEA AD IMPEDENZA COSTANTE Per ottenere una linea a impedenza costante collegare i due terminali rispettivamente al morsetto C...

Страница 10: ...automatica non risulta possibile quindi necessario ricorrere alla ricerca manuale c premere il pulsante AM FM per selezionare la banda desiderata AM o FM d Attraverso brevi pressioni del pulsante UP...

Страница 11: ...to si scorrono i brani avanti velocemente G Indietro Ad ogni pressione di questo pulsante si passa alla traccia precedente Mantenendolo premuto si scorrono i brani indietro velocemente H Repeat A ques...

Страница 12: ...traccia corrente ALL Vengono ripetute tutte le tracce secondo la sequenza originale RAN Vengono ripetute tutte le tracce secondo una sequenza casuale G Avanti Ad ogni pressione di questo pulsante si...

Страница 13: ...za di neon lampade motori e apparecchi elettrici in genere L indicatore di livello a led si accende ma in uscita non presente alcun segnale Spegnere per qualche secondo l unita in modo da resettare il...

Страница 14: ...successive modifiche 92 31 CEE e 93 68 CEE secondo i seguenti standard EN 50082 1 1997 EN 55013 1990 EN 55020 1994 inoltre conforme alla Direttiva 73 23 CEE Bassa Tensione e successive modifiche 93 68...

Страница 15: ...15 S 16 NTROLS 18 19 21 23 24 25 26 26 ONNECTIONS 27...

Страница 16: ...se read it carefully kitchen sink swimming pools etc nterfere with correct ventilation This unit for example should not be placed on a bed penings or placed in a built in installation such a bookcase...

Страница 17: ...al ntenance center or skilled personnel at all unit arked change in performance d in any way bed in this user s manual Every maintenance operation should be done by qualified the unit is powered other...

Страница 18: ...s and 7 AM memories CD MP3 player ON OFF switch for each l with phantom 48V power supply to be selected on allowing an audio signal insertion and MUTE status for the other AUX en using BM100 micropho...

Страница 19: ...poses fig 2 e power supply voltage variation It can be replaced or 230 117Vca 50 60Hz nput connector minal can be removed ON Input for a signal Micro level OFF input for a signal LINE level N Input d...

Страница 20: ...d INPUT2 INPUT3 INPUT4 e INPUT5 are al present in INPUT1 Priority status nals is generated when the two terminals are short circuited Siren TER control e central audio signal 600 al level is set throu...

Страница 21: ...osition OFF position ON PIN4 on position ON M TUNER etc INE level PIN1 on position OFF Phantom power supply disabled PIN3 on position ON the following schemes gnal XLR plug soldering view side LR plug...

Страница 22: ...ons fig 2 ref 13 unscrew to remove the unit cover ance connet respectively the two terminal to COM and the one with 16 fig 2 ref 13 e total loudspeakers impedance must be equal the output amplifier o...

Страница 23: ...fficient signal level is available is very low the automatic research is impossible and it is necessary ch band AM or FM UP and DOWN keys the frequency steps variation is of 100KHz in et at any freque...

Страница 24: ...n to start reader back from k being reproduced g reproduced modes REP ALL and RAN When none of these modes is indicated ed and the player will play normally through the tracks in order quence ndom ord...

Страница 25: ...dicated ed and the player will play normally through the tracks in order quence ndom order k being reproduced use the reproduction then press button again to resume op the reproduction Hit Play once a...

Страница 26: ...atus em persists revert to authorized and qualified person for service pen CD window he minimum the volume Switch Off for some seconds and power ON em persists revert to qualified and authorized perso...

Страница 27: ...27 C Electromagnetic Compatibility C as the following standards Voltage ng standard TIONS...

Страница 28: ...28 PROEL S p A World Headquarters Factory Via alla Ruenia 37 43 64027 Sant Omero Te Italy Tel 39 0861 81241 Fax 39 0861 887862 E mail info proelgroup com ation proelgroup com...

Отзывы: