prodac MAGICTHERM Скачать руководство пользователя страница 7

Avant de brancher l’appareil au réseau, vérifiez que le produit ou le câble soient en parfait état. 

Si le câble d’alimentation est détérioré, il ne faut ni le remplacer, ni le réparer. En cas de 

détérioration, remplacez toute l’unité. 

N’utilisez pas l’appareil pour un usage différent de celui qui est indiqué. 

Débranchez le câble de l’alimentation avant de le manipuler. Si la fiche de connexion ou la prise 

de courant sont mouillées, débranchez 

l’interrupteur général avant de déconnecter ce câble. 

- Gardez cet appareil hors de portée des enfants. 

Afin d’éviter que des écoulements accidentels ne mouillent la fiche ou la prise de courant, il est 

conseillé de dérouler le câble de façon à former une boucle au-dessous du niveau de la prise. 
(Fig.2) 

Ne pas soulever l’appareil par le câble d’alimentation. 

- Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et par les personnes présentant 
des handicaps moteurs, sensoriels et mentaux ou 

ayant un manque d’expérience ou de 

connaissances lorsqu’elles sont supervisées ou instruites par une personne responsable de leur 
sécurité relative à l’utilisation de l’appareil de manière sûre et lorsqu’elles comprennent les risques 
que cela présente. Les 

enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. L’appareil ne peut être ni 

nettoyé ni entretenu par des enfants sans supervision. Gardez l’appareil et son cordon hors de 
portée des enfants de moins de 8 ans. 

Garantie: 

Cet appareil est garanti pendant une pé

riode de 24 mois à partir de la date d’achat. 

Cette garantie couvre les défauts de matériel et d’usinage, elle n’est pas valable si les défauts 
sont dus à une altération, à négligence ou à une utilisation contre-

indiquée de l’appareil.  

Toutes les pièces qui doivent être régulièrement remplacées pour entretien, sont exclues de la 
garantie, ainsi que celles qui sont particulièrement sensibles à l’usure.

 

Le revendeur devra remplir le certificat de garantie et ce dernier devra accompagner l’appareil en 
cas de restitution, ainsi que le ticket de caisse ou le reçu de paiement attestant la date d’achat. 
 

Comment éliminer ce produit 
(déchets d’équipements électriques et électroniques) 

 
 

(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres   
pays européens disposant de systémes de collecte sélective) 
Ce symbole sur Ie produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en tin de vie 
avec les autres déchets 

ménagers. L’ élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice 

à l’ environnement ou à Ia santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et Ie 
recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi Ia réutilisation durable des ressources 
matérielles. Les particuliers sont invités a contacter Ie distributeur leur ayant vendu Ie produit ou à 
se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce 
produit afin qu’il soil recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitées à 
contacter Ieurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne 
doit pas être éllminé avec les autres déchets commerciaux. 
 

NL - MAGICTHERM 

Beste klant, 
Dank om 

MAGICTHERM

 thermostaat voor zoet- en zeewater te kiezen.  

De verwarmer is gemaakt uit borsilicaatglas en biedt een grote weerstand aan plotse 
temperatuurschommelingen of aan het per ongeluk verwijderden en terugplaatsen van de 
thermostaat in werking. 

MAGICTHERM

 heeft een dubbele dichting die het volledig waterdicht 

maakt en het belet te verbrijzelen. De verwarmer is gemaakt van hoog kwaliteits materiaal en 
hoog warmtegeleidende glasstructuren die een snelle en efficiënte verwarming bieden.  
De visueel duidelijke temperatuur aanduiding op het kapje van de verwarmer maakt de instelling 
tussen 20°C en 34°C makkelijk mogelijk en is bijgevolg bruikbaar voor alle soorten aquariums en 
voor alle soorten vissen. Beschikbare wattages: 25W - 50W - 100W - 150W - 200W - 300W. 

Waarschuwing: 

Zorg ervoor dat alle elektrische toestellen uitgeschakeld zijn bij elke handeling 

onder water en dat het vereiste voltage per toestel wordt voorzien voor een correcte werking.  

Содержание MAGICTHERM

Страница 1: ...llegare la spina all alimentazione se il termoriscaldatore funziona correttamente si accende una spia luminosa procedere alla regolazione della temperatura desiderata Attenzione a non lasciare il termoriscaldatore fuori dell acquario o a farlo funzionare senz acqua per evitare il rischio di gravi ustioni Norme di sicurezza Tutti gli apparecchi elettrici utilizzati devono essere collegati ad un rel...

Страница 2: ... heater ideal for both fresh and saltwater aquariums The heater consists of a borosilicate glass tube which provides exceptional resistance to sudden temperature changes and to heat guaranteeing against the risk of breakage or explosion in the event the heater still on is removed from the aquarium accidentally and then returned to the water MAGICTHERM has a double sealing making it completely wate...

Страница 3: ...oduct Waste Electrical Electronic Equipment Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems This marking shown on the product or its literature indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal please separate ...

Страница 4: ...erruptor general antes de desconetarlo Mantener el aparato alejado del alcance de los niños Para evitar que goteos accidentales puedan mojar el enchufe o la toma de corriente se aconseja crear con el cable un asa más abajo del nivel de la toma Fig 2 No levantar el aparato por su cable Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas sensoriales ...

Страница 5: ...vidro que corresponde à etiqueta e não à parte do elemento de aquecimento Coloque o termóstato na posição vertical fixando as ventosas ao vidro do aquário a água deve cobrir parte da tampa de plástico e o seu nível não deve ser inferior a marcação MINIMUM WATER LEVEL Ligue a tomada à fonte se o termóstato estiver a funcionar correctamente a luz indicadora acende ajuste de seguida à temperatura des...

Страница 6: ...s de température Il n y a donc aucun risque de casse ou d explosion au cas où le thermoplongeur serait sorti accidentellement de l eau pendant son fonctionnement et qu il soit replongé dans l aquarium MAGICTHERM est doté d une double protection garantissant l imperméabilité à l eau et la sécurité de ne pas avoir de fissures L élément chauffant se compose de matériaux de haute qualité avec la parti...

Страница 7: ...agner l appareil en cas de restitution ainsi que le ticket de caisse ou le reçu de paiement attestant la date d achat Comment éliminer ce produit déchets d équipements électriques et électroniques Applicable dans les pays de l Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective Ce symbole sur Ie produit ou sa documentation indique qu il ne doit pas être éliminé ...

Страница 8: ...aat kinderen nooit met dit apparaat spelen Het schoonmaken en onderhoud mag niet worden uitgevoerd door kinderen behalve voor oudere dan 8 jaar met toezicht Houden de machine en de kabel buiten het bereik van kinderen onder de leeftijd van 8 jaar Garantie Wir garantieren für eine Dauer von 24 Monaten ab Kaufdatum für sämtliche Material und Herstellungsfehler Der Garantieanspruch verfällt wenn die ...

Страница 9: ...t ausschließlich für den Gebrauch in geschlossenen Räumen bei einer Wassertemperatur von max 35 C geeignet Dieses Geräts auf keinen Fall in korrosive Flüssigkeiten einsetzen Prüfen Sie vor dem Anschließen des Geräts an das Netz dass Produkt bzw Kabel keine Beschädigungen aufweisen Das Netzkabel darf weder ausgewechselt noch repariert werden Im Falle eines Defekts muss die gesamte Einheit ausgewech...

Страница 10: ...rini kontrol edip kendi voltajınızın ürün için uygun olup olmadığına dikkat edin Kullanım Şekli Klipsleri ısıtıcı tüpüne geçiriniz Daha sonra ısıtıcıyı dik bir şekilde akvaryuma yerleştirip vantuzları akvaryum camına yapıştırınız Isıtıcı cam tüpte belirtildiği üzere MINIMUM SU SEVIYESINE göre yerleştirilmelidir Daha sonra fiş takılır İndikatör lambası yanarak ısıtıcınızın çalıştığını onaylayacaktı...

Страница 11: ...vairītos no nopietniem apdegumiem neatstājiet ieslēgtu sildītāju ārpus ūdens un neieslēdziet sildītāju ja tas neatrodas akvārijā Drošība Visām akvārija elektroierīcēm jābūt pievienotām avārijas slēdzim kurš ir noregulēts uz 30 mA strāvas stiprumu Pārbaudiet vai mājas elektrotīkla spriegums atbilst uz sildītāja norādītājam elektrotīkla spriegumam Sildītājs ir paredzēts lietošanai tikai iekštelpās l...

Отзывы: