background image

Read before use.

Lire avant utilisation.

Lea antes de usar.

840180202

H

e

l

p

H

a

m

il

t

on

Bea

ch M

ake

a

D

iff

er

en

c

e!

In an effort to reduce paper waste, Hamilton Beach Brands, Inc.,
has reduced the size of this Use and Care guide and made it available
online. We believe strongly in doing our part to help care for the
environment. To view Use and Care guides, recipes, and tips,
please visit:

proctorsilex.com

Aidez-nous à protéger l’environnement !

Dans le but de réduire la consommation de papier, Hamilton Beach
Brands, Inc. a réduit le format des manuels d’utilisation et d’entretien
et offre maintenant la version complète en ligne. Nous croyons
fermement que nous contribuons à sauvegarder l’environnement.
Pour voir les manuels d’utilisation et d’entretien, les recettes
et les conseils, veuillez consulter le site :

proctorsilex.ca

¡Ayude a Hamilton Beach a Hacer la Diferencia!

En un esfuerzo por reducir el papel de desecho, Hamilton Beach
Brands, Inc. ha reducido el tamaño de este Uso y Cuidado y lo puso
disponible en línea. Creemos fuertemente en hacer nuestra parte para
ayudar a cuidar el medioambiente. Para ver guías de Uso y Cuidado,
recetas y consejos, por favor visite:

proctorsilex.com.mx

USA: 1.800.851.8900

Canada: 1.800.267.2826

México: 01.800.71.16.100

Rice Cooker
Cuiseur de riz
Ollas para cocer arroz

Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes
de usar su aparato.

IMPORTANT SAFETY

INSTRUCTIONS

Other consumer safety information

This appliance is intended for household use only.
WARNING!

Shock Hazard: This appliance has a polarized

plug (one wide blade) that reduces the risk of electric shock.
The plug fits only one way into a polarized outlet. Do not
defeat the safety purpose of the plug by modifying the plug
in any way or by using an adapter. If the plug does not fit,
reverse the plug. If it still does not fit, have an electrician
replace the outlet.
The length of the cord used on this appliance was selected to
reduce the hazards of becoming tangled in or tripping over a
longer cord. If a longer cord is necessary, an approved extension
cord may be used. The electrical rating of the extension cord
must be equal to or greater than the rating of the appliance.
Care must be taken to arrange the extension cord so that it will
not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled
on by children or accidentally tripped over.

Parts and features

Before first use

1.

Wash cooking pot and lid following the “Care and cleaning”
instructions in this Use and Care Guide. Dry thoroughly.

2.

Do not throw away the plastic rice-measurer that came
with your unit. This is an important tool in using your rice
cooker successfully and its size is standard in the rice
industry. One rice-measurer cup does not equal one
standard U.S. cup (plastic rice-measurer is 6 oz/180 ml or
approximately ¾ U.S. cup). When directed to use “1 cup”
for either rice or water, this means use one full, level rice-
measurer cup. Most rice package directions are listed in
terms of rice-measurer cups.

3.

The most important detail when cooking rice is the ratio of
rice to water. A good general ratio is two parts water to
one part rice (see illustration above). If the plastic rice-
measurer is lost or misplaced, measure BOTH rice and
water using a standard U.S. cup–your rice will turn out just
as well. To prevent overflow and/or overheating, do not
exceed the “MAX” line or go below the “MIN” line when
both rice and water are added to the cooking pot.

Electrical Shock Hazard.

Only cook in the

cooking pot. Never cook in the base.

w

WARNING

Limited warranty

Care and cleaning

Shock Hazard.

Do not immerse the base,

cord, or plug in water or any other liquid.

1.

Unplug cord from wall outlet.

2.

Wash cooking pot, lid, plastic rice-measurer, and rice paddle
in hot, soapy water or in top rack of dishwasher. Do not bend
or warp bottom of cooking pot.

3.

Rinse, dry, and reassemble to store.

4.

Wipe base with a soft, damp cloth or a scrub pad for all
surfaces. Do not clean with abrasive cleansers.

w

WARNING

Information de sécurité pour
le consommateur

Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.
AVERTISSEMENT !

Risque d’électrocution : Ce produit est doté

d’une fiche polarisée (lame plus large) pour réduire le risque
d’électrocution. Cette fiche s’insère dune seule manière dans une
prise avec mise à la terre. Ne pas transformer le dispositif de
sécurité de la fiche en modifiant celle-ci de quelconque façon ou
en utilisant un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer com-
plètement la fiche dans la prise, inversez la fiche. Si elle refuse
toujours de s’insérer, faire remplacer la prise par un électricien.
La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée
afin de réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas
causés par un fil trop long. L’utilisation d’une rallonge approuvée
est permise, si le cordon est trop court. Les caractéristiques
électriques de la rallonge doivent être équivalentes ou supérieures
aux caractéristiques de l’appareil. Prendre toutes les précautions
nécessaires pour installer la rallonge de manière à ne pas faire
courir sur le comptoir ou sur une table pour éviter qu’un enfant ne
tire sur le cordon ou trébuche accidentellement.

INSTRUCTIONS DE

SÉCURITÉ IMPORTANTES

6. Ne pas faire fonctionner aucun appareil dont le cordon ou la

fiche est endommagé ou suite à un dysfonctionnement de
l’appareil, s’il est tombé ou endommagé de quelque manière
que ce soit. Appeler la ligne sans frais du Service à la clientèle
pour plus d’information à propos d’une vérification, réparation
ou réglage.

7. L’utilisation de tout accessoire auxiliaire contre-indiqué par le

fabricant de l’appareil peut causer des blessures.

8. Ne pas utiliser à l’extérieur.
9. Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir et

éviter tout contact avec les surfaces chaudes.

10. Ne pas placer sur ou près de surfaces chaudes comme un

brûleur électrique ou à gaz.

11. Exercer une très grande prudence lors du déplacement d’un

appareil contenant des aliments, de l’eau ou tout autre liquide
chaud.

12. Pour débrancher, soulever l’interrupteur puis débrancher la

fiche de la prise murale.

13. N’utiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il est

destiné.

14. Soulever et ouvrir le couvercle prudemment pour éviter les

brûlures et permettre à l’eau de s’égoutter dans le pot de cuisson.

15. Mise en garde : Pour éviter les risques d’électrocution, cuire

uniquement les aliments dans le pot de cuisson.

16. Ne pas placer l’appareil directement sous les armoires

pendant le fonctionnement, car cet appareil dégage une
grande quantité de vapeur. Éviter de tendre la main pour
atteindre l’appareil pendant le fonctionnement.

Pièces et caractéristiques

TYPE

AMOUNT OF

AMOUNT OF

COOK

OF RICE

UNCOOKED RICE

WATER

TIME

SERVES

White rice

Min amt.

1 cup/180 ml

2 cups/360 ml

15–20

2–3

Max amt.

4 cups/720 ml

8 cups/1440 ml

30–40

8–10

Brown rice

Min amt.

1 cup/180 ml

2-1/2 cups/450 ml 25–35

2–3

Max amt.

4 cups/720 ml

8 cups/1440 ml

35–50

8–10

When using your electrical appliances, basic safety precautions
should always be followed, including the following:

1. Read all instructions.
2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. Use pot

holders when removing hot containers.

3. To protect against a risk of electrical shock, do not immerse

cord, plug, or base in water or other liquid.

4. Close supervision is necessary when any appliance is used

by or near children.

5. Unplug from outlet when not in use and before cleaning.

Allow to cool before putting on or taking off parts.

6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or

after the appliance malfunctions, has been dropped or dam-
aged in any manner. Call our toll-free customer service num-
ber for information on examination, repair, or adjustment.

7. The use of accessory attachments not recommended by the

appliance manufacturer may cause injuries.

8. Do not use outdoors.
9. Do not let cord hang over edge of table or counter or touch

hot surfaces.

10. Do not place on or near a hot gas or an electric burner or in

a heated oven.

11. Extreme caution must be used when moving an appliance

containing hot oil, hot food, water, or other hot liquids.

12. To disconnect, lift up the switch; then remove plug from wall

outlet.

13. Do not use appliance for other than intended use.
14. Lift and open lid carefully to avoid scalding, and allow water

to drip into the cooking pot.

15. Caution: To reduce risk of electric shock, cook only in

cooking pot.

16. Do not place the unit directly under cabinets when operat-

ing as this product produces large amounts of steam.
Avoid reaching over the product when operating.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

6. Rice Paddle

5. Plastic

Rice-Measurer

• The “cups” listed in chart refer to RICE-MEASURER cups.
• This chart is a guide only. Rice cooking times are approximate

and will vary. Brown rice takes longer to cook and can require
more water. Adding 1/2 rice-measurer cup (90 ml) of water
when cooking brown rice will yield a moister textrue. Do not
exceed the MAX fill line.

• Serving size = 3/4 cup (175 g)

1. Couvercle
2. Pot de cuisson amovible
3. Base
4. Interrupteur de cuisson

5. Mesureur en plastique

pour le riz

6. Spatule à riz
7. Témoins lumineux

How to cook rice

1.

Add desired amount of uncooked rice and water to cooking pot.
Add rice first; then add water. Do not exceed “MAX” fill line.
Follow rice package directions for appropriate water/rice ratio.

NOTE:

You may need to adjust the amount of water to achieve

the desired texture. If the rice is too wet after cooking, or if
water overflows during cooking, use less water (up to 20%
less). If the rice is too firm after cooking, use a little more water.

2.

Carefully place cooking pot straight down in base. Make sure
cooking pot is securely seated into base by gently rotating the
pot left and right.

NOTE:

Ensure bottom of cooking pot is not bent or warped or

it will not conduct heat correctly.

3.

Place lid on cooking pot. Plug cord into outlet. The WARM
indicator light will come on BUT UNIT IS NOT COOKING.

4.

Push the cook switch DOWN to start cooking. The COOK
indicator light will come on.

5.

The rice will cook (cooking times will be approximately what
is listed on your rice package directions). The WARM indicator
light will come on when the rice is finished cooking. This fea-
ture will keep the rice warm until the unit is unplugged.

6.

Use the rice paddle to scoop out the cooked rice. When
finished, unplug cord from outlet.
A good ratio for cooking rice is 2 parts water to 1 part rice.
The cooking chart below may be useful for cooking white and
brown rice. For other rice blends, cooking time and rice/water
ratio will vary. Follow package directions for best results.

• Stir prepackaged, boxed rice mixes at least once during

cooking; otherwise, spices may stick to the bottom of the
cooking pot. For best results, unplug unit when finished
cooking this type of rice. Do not “keep warm.”

• Rinsing rice will sometimes increase bubbling during cooking.

When cooking a half pot or less of rice, minimize bubbling/
overflow by reducing water by about one-third.

• Allowing rice to “rest” for approximately 5–10 minutes after

cooking will yield better textured rice.

• Give rice a flavor boost by substituting an equal amount

chicken/beef/vegetable broth for water.

• There are many types of rice, each with different amounts of

water recommended for cooking. If the rice is too wet after
cooking, or if water overflows during cooking, use less water (up
to 20% less). If the rice is too firm after cooking, use a little more
water.

Cooking tips

1. Lid

2. Cooking

Pot

3. Base

7. Indicator

Lights

4. Cook

Switch

Rice

Water

Pendant l’utilisation d’appareils électriques, des mesures de sécu-
rité élémentaires doivent être respectées, incluant les suivantes :

1. Lire toutes les instructions.
2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées

ou les boutons. Utiliser des sous-plats pour déposer les
récipients chauds.

3. Pour éviter les risques d’électrocution, ne pas immerger le

cordon, la prise ou la base dans l’eau ou tout autre liquide.

4. L’utilisation de tout appareil par ou près des enfants exige

une surveillance accrue.

5. Débrancher de la prise murale dès la fin de l’utilisation et

avant le nettoyage. Laisser refroidir l’appareil avant d’in-
staller ou retirer des pièces.

Avant la première utilisation

1.

Laver le pot de cuisson et le couvercle en suivant les instructions
du chapitre « Entretien et nettoyage » de ce manuel. Assécher
complètement.

2.

Ne pas jeter le mesureur en plastique pour le riz qui accompagne
votre appareil. Le mesureur est un accessoire important pour
l’utilisation optimale du cuiseur de riz grâce à son format conforme
à l’industrie du riz. Une tasse du mesureur de riz n’est pas
équivalente à une tasse à mesurer basée sur le système de
mesures américain (le mesureur de riz en plastique contient 180
ml (6 oz) ou environ 3/4 de tasse. Lorsque la quantité à utiliser est
d’une tasse de riz ou d’eau, ceci signifie l’utilisation d’une mesure
complète et rase contenue dans le mesureur de riz. La plupart des
instructions sur les emballages de riz sont indiquées comme étant
des tasses équivalentes au mesureur de riz.

Risque d’électrocution.

Cuire les aliments

uniquement dans le pot de cuisson. Ne
jamais cuire les aliments dans la base.

w

AVERTISSEMENT

Riz

Eau

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

This warranty applies to products purchased in the U.S. and

Canada. This is the only express warranty for this product and is in

lieu of any other warranty or condition.
This product is warranted to be free from defects in material and

workmanship for a period of one (1) year from the date of original

purchase. During this period, your exclusive remedy is repair or

replacement of this product or any component found to be

defective, at our option; however, you are responsible for all costs

associated with returning the product to us and our returning a

product or component under this warranty to you. If the product or

component is no longer available, we will replace with a similar one

of equal or greater value.
This warranty does not cover glass, filters, wear from normal use,

use not in conformity with the printed directions, or damage to the

product resulting from accident, alteration, abuse, or misuse. This

warranty extends only to the original consumer purchaser or gift

recipient. Keep the original sales receipt, as proof of purchase is

required to make a warranty claim. This warranty is void if the

product is used for other than single-family household use.
We exclude all claims for special, incidental, and consequential

damages caused by breach of express or implied warranty. All

liability is limited to the amount of the purchase price. Every implied

warranty, including any statutory warranty or condition of

merchantability or fitness for a particular purpose, is disclaimed

except to the extent prohibited by law, in which case such warranty

or condition is limited to the duration of this written warranty. This

warranty gives you specific legal rights. You may have other legal

rights that vary depending on where you live. Some states or

provinces do not allow limitations on implied warranties or special,

incidental, or consequential damages, so the foregoing limitations

may not apply to you.
To make a warranty claim, do not return this appliance to the store.

Please call 1.800.851.8900 in the U.S. or 1.800.267.2826 in

Canada or visit proctorsilex.com in the U.S. or proctorsilex.ca in

Canada. For faster service, locate the model, type, and series

numbers on your appliance.

Отзывы: