background image

Plancha

1.

Gire el control de temperatura 

O

(apagado). Desenchufe y

deje enfriar. La plancha requiere más tiempo para enfriar que
para calentar.

2.

Para vaciar el agua de la plancha, incline lentamente el
extremo en punta de la plancha sobre un lavado. El agua
saldrá por la apertura del tanque de agua.

3.

Enrolle flojamente el cable alrededor de la plancha y

guárdela en posición vertical. No la guarde descansando
sobre la suela.

Suela

1.

Nunca planche sobre cierres de cremalleras, alfileres, remaches
de metal o broches, ya que éstos pueden rayar la suela.

2.

Para limpiar la acumulación ocasional de la suela, límpiela

con un paño remojado en agua jabonosa. No use productos
de limpieza abrasivos o almohadillas metálicas de fregar.

3.

Siempre guarde la plancha verticalmente en su posición de

base de descanso.

Cuidado y limpieza

19

Rocío/ golpe de vapor

Gire la perilla para seccionar Spray o Blast (rocío o golpe de
vapor). En la posición Spray, presione para liberar un rocío
fino de agua para las arrugas difíciles en algodón o lino. En
Blast, presione para un golpe de vapor más fuerte. 

Posiciones de vapor

NOTA: 

La posición de vapor del control de temperatura debe estar

a un nivel equivalente a la posición del control de vapor ajustable.
Por ejemplo, si está planchando al vapor lana, el control de vapor
ajustable debe fijarse en la posición de vapor ligero.

Cómo planchar al vapor

1.

Desenchufe la plancha. Vierta 250 ml (1 taza) de agua del
grifo en la apertura del tanque de agua. No llene más allá
de los indicadores MAX. Enchufe la plancha en el 
tomacorriente.

2.

Gire el control de temperatura a la posición deseada en el
rango de vapor. Deje transcurrir 2 minutos hasta que la
plancha alcance la temperatura deseada.

3.

Gire el control de vapor ajustable a la posición de vapor
deseada. 

Agua

: Por favor use agua corriente de grifo. Si su agua es

sumamente dura, use alternativamente agua de grifo y agua
destilada en la plancha.

18

Luz/Botón de reajuste y apagado automático

Esta luz se enciende cuando la plancha se enchufa por
primera vez. Después de 

una hora,

la plancha y la luz se

apagarán. Presione el botón de reajuste para volver a encen-
der la plancha, para seguir planchando por una hora más.

Luz de encendido

Esta luz se enciende cuando la plancha se enchufa y 
permanece encendida hasta que se desenchufe la plancha. 
La luz permanecerá encendida aún si se ha apagado el 
control de temperatura.

Características opcionales

(en modelos selectos)

840127100 Sv03.qxd  6/10/04  1:50 PM  Page 18

Содержание 17820

Страница 1: ...840127100 English 2 USA 1 800 851 8900 Fran ais 8 Canada 1 800 267 2826 Espa ol 15 En M xico 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Planchas de v...

Страница 2: ...ld be taken to arrange the cord so that it cannot be pulled or tripped over 2 When using your flat iron basic safety precautions should always be followed including the following READ ALL INSTRUCTIONS...

Страница 3: ...perature Control Dial to desired setting in the steam range Allow two minutes for the iron to reach desired temperature 3 Turn the Adjustable Steam Dial to desired steam setting Water Please use ordin...

Страница 4: ...ich vary from state to state or province to province Some states or provinces do not allow limitations on implied warranties or special incidental or consequential damages so the foregoing limitations...

Страница 5: ...ues minutes en laissant le fer d gager la vapeur 8 Lors de l utilisation de votre fer repasser des pr cautions pr liminaires de s curit doivent toujours tre observ es y compris ce qui suit LIRE TOUTES...

Страница 6: ...t Si vous avez de l eau tr s dure alterner entre l eau du robinet et l eau distill e pour l utilisation dans le fer Bouton voyant lumineux de r initialisation d arr t automatique Ce voyant s allume lo...

Страница 7: ...le cadran de r glage de la temp rature est mis sur la position Off O Pulv risation vapeur Tourner le bouton sur le r glage vaporisation ou vapeur Sur vaporisation appuyer pour envoyer une vaporisation...

Страница 8: ...erre r cipients en verre couteau tamis lames et ou agitateurs Cette garantie ne s applique qu l acheteur d origine et ne couvre pas un vice caus par l abus le m susage la n gligence l usage des fins c...

Страница 9: ...je que la plancha se enfr e bien antes de guardarla Enrolle el cable suelto alrededor de la plancha cuando la guarde 7 Siempre desconecte la plancha del tomacorriente el ctrico cuando la est llenando...

Страница 10: ...a de alguna manera INSTRUCCIONES ESPECIALES 1 Para evitar sobrecargar el circuito no opere otro artefacto de alto consumo de corriente en el mismo circuito 2 Si es absolutamente necesario usar un cabl...

Страница 11: ...temperatura debe estar a un nivel equivalente a la posici n del control de vapor ajustable Por ejemplo si est planchando al vapor lana el control de vapor ajustable debe fijarse en la posici n de vapo...

Страница 12: ...servicio LIMITACIONES Esta garant a no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos jarras filtros etc Grupo HB PS S A de C V no se hace responsab...

Страница 13: ...su domicilio consulte la lista anexa Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad siga las siguientes instrucciones 1 Empaque su producto adecuadamente para que no se da e durante el tr...

Страница 14: ...Road Southern Pines NC 28387 Picton Ontario K0K 2T0 840127100 hamiltonbeach com proctorsilex com hamiltonbeach com mx proctorsilex com mx Modelos 17820 17830 Caracter sticas El ctricas 120V 60Hz 1200...

Отзывы: