background image

14

Fer à repasser
1.

Tourner le cadran de réglage de la température à Off.
Débrancher et laisser refroidir. Il faut plus de temps pour
refroidir le fer que pour le réchauffer.

2.

Pour vider l’eau du fer, pencher lentement le bout pointu
du fer au-dessus d’un évier. L’eau coulera de l’orifice du
réservoir d’eau.

3.

Enrouler le cordon sans le serrer autour du fer et remiser
le fer en position verticale. Ne pas remiser le fer à plat
sur sa semelle.

Semelle
1.

Ne jamais repasser sur des fermetures à glissières, épingles,
boutons ou agrafes en métal, qui risqueraient d’égratigner la
semelle.

2.

Pour nettoyer l’accumulation occasionnelle de résidus sur
la semelle, essuyer avec un linge savonneux. Ne pas utiliser
un nettoyant abrasif ou tampon à récurer en métal.

3.

Toujours remiser le fer verticalement en le reposant sur 
son talon.

Soin et nettoyage

15

La garantie ci-dessous s’applique uniquement au produit
acheté aux États-Unis et au Canada.

GARANTIE LIMITÉE

Ce produit est garanti être exempt de vices de matériau et de fabrication pendant
une période de deux (2) ans pour les produits Portfolio de Hamilton Beach, d’un
(1) an pour les produits Hamilton Beach ou cent quatre-vingt (180) jours pour les
produits Proctor-Silex et Traditions à partir de la date de l'achat original, excepté
ce qui est noté ci-dessous. Au cours de cette période, nous réparerons ou rem-
placerons ce produit sans frais, à notre discrétion. LA GARANTIE CI-DESSUS
REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, ÉCRITE OU
ORALE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE
CONFORMITÉ À UNE FIN PARTICULIÈRE. TOUTE RESPONSABILITÉ EST
EXPRESSÉMENT LIMITÉE À UN MONTANT ÉGAL AU PRIX D’ACHAT PAYÉ ET
TOUTES LES RÉCLAMATIONS POUR DOMMAGES SPÉCIAUX ET INDIRECTS
SONT PAR LES PRÉSENTES EXCLUES. La garantie ne s’applique pas aux 
accessoires suivants qui pourraient être vendus avec ce produit : pièces en verre,
récipients en verre, couteau/tamis, lames et/ou agitateurs. Cette garantie ne 
s’applique qu’à l’acheteur d’origine et ne couvre pas un vice causé par l’abus, le
mésusage, la négligence, l’usage à des fins commerciales ou tout autre usage non
prescrit dans le mode d’emploi. Cette garantie vous confère des droits juridiques
spécifiques et vous pouvez aussi jouir d’autres droits juridiques qui peuvent varier
d’un État à un autre ou d’une province à une autre. Certains États ou provinces ne
permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages 
spéciaux ou indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent
peut-être pas dans votre cas. 

Si vous désirez procéder à une réclamation en vertu de cette garantie, NE
RETOURNEZ PAS L’APPAREIL AU MAGASIN! Veuillez téléphoner au NUMÉRO
DU SERVICE À LA CLIENTÈLE. (Pour un service plus rapide, ayez à portée de la
main les numéros de série et de modèle et de type de votre appareil lorsque vous
communiquez avec un représentant.)

NUMÉROS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE

Aux États-Unis 1-800-851-8900

Au Canada 1-800-267-2826

hamiltonbeach.com ou proctorsilex.com

CONSERVEZ CES NUMÉROS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE!

840127400 Fv00.qxd  4/16/04  11:00 AM  Page 14

Содержание 17320

Страница 1: ...glish 2 USA 1 800 851 8900 Fran ais 9 Canada 1 800 267 2826 Espa ol 16 En M xico 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Planchas de vapor 8401274...

Страница 2: ...ways be followed including the following READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING 1 Use iron only for its intended use 2 Verify that the voltage in your home corresponds to that of your appliance 3 To prote...

Страница 3: ...1 Turn the Adjustable Steam Dial to O 2 Turn Temperature Control Dial to desired temperature Allow two minutes for iron to reach desired temperature NOTE The Temperature Control Dial steam setting sho...

Страница 4: ...te wipe with a sudsy cloth Do not use abrasive cleansers or metal scouring pads 3 Always store iron upright in the heel rest position 6 Optional Features on select models Auto Shutoff Reset Button Lig...

Страница 5: ...h respect to the following which may be supplied with this product glass parts glass containers cutter strainer blades and or agitators This warranty extends only to the original consumer purchaser an...

Страница 6: ...le fer d une prise de courant lectrique lorsqu on le remplit d eau ou lorsqu on le vide ou si l appareil n est pas utilis 7 Ne pas faire fonctionner le fer avec un cordon endommag ou si le fer a t cha...

Страница 7: ...s tre tir par des enfants ou faire tr bucher CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS lire avant la premi re utilisation Lors de la premi re utilisation du fer repasser il peut sembler mettre de la fum e Ceci cesse...

Страница 8: ...passer la vapeur 12 REMARQUE Le r glage vapeur du cadran de r glage de la temp rature devrait correspondre celui du cadran de r glage de la vapeur Par exemple si on repasse de la soie ou de la laine l...

Страница 9: ...GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE CRITE OU ORALE Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUALIT MARCHANDE OU DE CONFORMIT UNE FIN PARTICULI RE TOUTE RESPONSABILIT EST EXPRESS MENT LIMIT E UN MONTANT GAL AU PRIX D AC...

Страница 10: ...s precauciones b sicas de seguridad incluyendo las siguientes LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO 1 Use su plancha s lo para el fin para el cual ha sido dise ada 2 Verifique que el voltaje de su...

Страница 11: ...ha alcance la temperatura deseada 3 Gire el control de vapor ajustable a la posici n de vapor deseada Agua Por favor use agua corriente de grifo Si su agua es sumamente dura use alternativamente agua...

Страница 12: ...de roc o Presione el bot n de roc o para emitir un roc o fino de agua en las arrugas que sean dif ciles de quitar en prendas de algod n o lino 20 Posiciones de vapor Control de vapor ajustable Control...

Страница 13: ...rant a FECHA DE ENTREGA SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERENCIAS D A___ MES___ A O___ Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atenci...

Страница 14: ...397 CASA GARCIA Av Patriotismo No 875 B Mixcoac MEXICO 03910 D F Tel 01 55 5563 8723 Fax 01 55 5615 1856 Jalisco REF ECON MICAS DE OCCIDENTE S A DE C V Garibaldi No 1450 Ladr n de Guevara GUADALAJARA...

Отзывы: