background image

3

F

R

A

N

Ç

A

IS

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

9.   ASSUREZ-VOUS QUE LE CALIBRE DE LA RALLONGE ÉLECTRIQUE 

UTILISÉE CONVIENNE À SA LONGUEUR. 

 

10. RANGEZ LES OUTILS INUTILISÉS

. Rangez l’équipement dans un endroit au 

sec afin d’éviter la formation de rouille. L’équipement doit aussi être élevé ou 

verrouillé afin de le garder hors de la portée des enfants.

11. UTILISEZ L’OUTIL APPROPRIÉ AU TRAVAIL.

 N’exigez pas d’un petit outil ou 

accessoire qu’il accomplisse le travail d’un outil industriel de plus gros calibre. 

N’utilisez pas l’outil pour tout autre travail que celui pour lequel il a été conçu.

12. PORTEZ DES VÊTEMENTS APPROPRIÉS

. Ne portez pas de vêtements 

amples ou de bijoux tombants : ils pourraient se coincer dans les pièces 

mobiles. Le port de gants de protection non conducteurs d’électricité et de 

chaussures antidérapantes est recommandé pour le travail. Portez un chapeau 

de protection afin de contenir les longs cheveux et de les garder à l’abri.

13. DEMEUREZ ALERTE. 

Regardez ce que vous faites et servez-vous du gros 

bon sens. N’utilisez aucun outil ou appareil électrique lorsque vous êtes fatigué 

ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments. 

14. ÉVITEZ LES DÉMARRAGES ACCIDENTELS.

 Assurez-vous que le bouton 

d’alimentation est à la position d’ARRÊT avant de brancher l’outil.

15. N’UTILISEZ PAS L’OUTIL SI SON INTERRUPTEUR NE PERMET PAS DE 

LE METTRE EN MARCHE OU DE L’ARRÊTER.

 Avant d’utiliser votre outil, 

faites-le réparer.

16. DÉBRANCHEZ LA FICHE DE L’ALIMENTATION AVANT DE PROCÉDER À 

TOUT RÉGLAGE.

 Un changement d’accessoire peut s’avérer dangereux s’il 

l’outil démarre accidentellement.

17. SOYEZ VIGILANT

. Regardez ce que vous faites et servez-vous du gros bon 

sens. N’utilisez aucun outil lorsque vous êtes fatigué, ou sous l’influence 

d’alcool, de drogue ou de médicaments.

18. VÉRIFIEZ QUE LES PIÈCES NE SONT PAS ENDOMMAGÉES

. Avant 

d’utiliser cet appareil, toute pièce endommagée doit être vérifiée avec soin afin 

d’établir si l’appareil peut fonctionner correctement et accomplir la tâche pour 

laquelle il a été conçu. Vérifiez l’alignement des pièces mobiles, le serrage 

des pièces mobiles, l’absence de bris, le montage ainsi que l’absence de tout 

autre facteur qui puisse affecter le fonctionnement de l’appareil. Vérifiez l’état 

des vis et resserrez les vis lâches. Une pièce endommagée doit être réparée 

ou remplacée correctement par un centre de service autorisé, à moins d’une 

indication contraire figurant ailleurs dans ce mode d’emploi. Faites remplacer 

tout interrupteur défectueux par un centre de service autorisé. N’utilisez pas 

l’outil si son interrupteur ne permet pas de le mettre en marche ou de l’arrêter.

19. PIÈCES DE REMPLACEMENT

. N’utilisez que des pièces de rechange 

identiques.

20. L’ENTRETIEN ET LES RÉPARATIONS

 doivent être effectués par les 

techniciens qualifiés d’un centre de service autorisé. Des outils réparés de 

façon inadéquate peuvent causer une électrocution ou des blessures graves.

CALIBRE MINIMUM RECOMMANDÉ POUR LES RALLONGES ÉLECTRIQUES

Indice d’intensité 

(ampère) indiqué 

sur la plaque 

signalétique

Longueur de  

25 pi / 7,62 m

Longueur de  

50 pi / 15,24 m

Longueur de  

75 pi / 22,86 m

Longueur de  

100 pi / 30,48 m

Longueur de  

150 pi / 45,72 m

Longueur de  

200 pi /  60,96 m

0 - 5 A

cal.16

cal.16

cal.16

cal.14

cal.12

cal.12

5,1 - 8 A

cal.16

cal.16

cal.14

cal.12

cal.10

Ne pas utiliser

8,1 - 12 A

cal.14

cal.14

cal.12

cal.10

Ne pas utiliser

Ne pas utiliser

12,1 - 15 A

cal.12

cal.12

cal.10

cal.10

Ne pas utiliser

Ne pas utiliser

15,1 - 20 A

cal.10

cal.10

cal.10

Ne pas utiliser

Ne pas utiliser

Ne pas utiliser

Содержание 5726004

Страница 1: ...ssistance If a part is damaged or missing replacement parts can be shipped from our facility For immediate help with assembly or for additional product information call our toll free number 1 866 599...

Страница 2: ...tre branch s une prise elle m me correctement install e et mise la terre La mise la terre permet au courant lectrique d emprunter le chemin offrant le moins de r sistance en s loignant de l utilisate...

Страница 3: ...ros bon sens N utilisez aucun outil lorsque vous tes fatigu ou sous l influence d alcool de drogue ou de m dicaments 18 V RIFIEZ QUE LES PI CES NE SONT PAS ENDOMMAG ES Avant d utiliser cet appareil to...

Страница 4: ...ortez toujours des lunettes de s curit des gants de longs pantalons et des chaussures appropri es N utilisez JAMAIS cet outil pieds nus ou chauss s de sandales ouvertes Assurez vous que les spectateur...

Страница 5: ...tes les situations et conditions possibles L utilisateur doit reconna tre que le BON SENS ET LA PR CAUTION ne peuvent tre int gr s au produit mais qu IL DOIT LUI M ME EN FAIRE PREUVE CONSIGNES DE S CU...

Страница 6: ...la tondeuse lorsque vous la regardez de l arri re 2 Fixez la poign e en ins rant les boulons carr s partir de l ext rieur et en serrant le bouton filet l int rieur 3 l aide de la poign e du c ble ache...

Страница 7: ...tondeuse 2 mains Ne l utilisez jamais d une seule main 5 Pour arr ter la tondeuse rel chez le levier de pr sence 6 D branchez l alimentation AVERTISSEMENT La lame continue tourner pendant quelques sec...

Страница 8: ...hauteur 1 po 1 25 po 1 5 po 1 8 po 2 1 po 2 35 po 2 6 po et 2 95 po 25 32 39 46 53 60 67 et 75 mm 1 Agrippez la poign e de r glage de la hauteur et serrez ensemble les 2 pi ces afin de rel cher le r g...

Страница 9: ...r s d endroits o de tels produits chimiques ou engrais ont t utilis s nettoyez imm diatement votre lame apr s usage Toutes les pi ces expos es de l outil doivent tre essuy es l aide d un linge humide...

Страница 10: ...au vendredi de 8h 18 h heure normale de l Est RONA se r serve le droit de r parer ou remplacer l outil d fectueux sa discr tion L usure normale incluant l usure des accessoires n est pas couverte par...

Страница 11: ...0 Bande d tanch it en caoutchouc 1 21 Panneau de contr le de la hauteur 1 22 Poign e inf rieure du contr le de la hauteur 1 23 Ressort 1 24 Poign e sup rieure du contr le de la hauteur 1 25 Rondelle 1...

Страница 12: ...12 PME180 FRAN AIS ENGLISH SCH MA SCHEMATIC DRAWING...

Страница 13: ...13 FRAN AIS ENGLISH SCHEMATIC DRAWING SCH MA...

Страница 14: ...ade fix screw 1 33 Blade 1 34 Fan 1 35 Front wheel shaft 1 36 Wheel shaft fixer 4 37 Screw 2 38 Washer 7 39 Nut 2 40 Washer 4 41 Ball bearing 8 42 Wheel 4 43 Washer 4 44 Screw 4 45 Wheel cover 4 46 Sc...

Страница 15: ...ider than the other so it will fit into a polarized outlet only one way If you have difficulty inserting the plug try reversing it If it still does not fit do not alter the plug have a qualified elect...

Страница 16: ...of alcohol drugs or medication 17 CHECK FOR DAMAGED PARTS Before using this tool any part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intende...

Страница 17: ...ade after the machine is turned off Let the blade come to rest naturally 12 Periodically check the locking knobs blade bolt and screws to ensure they are tight and the lawnmower is in a safe working c...

Страница 18: ...es so the square holes are oriented towards the outside of the mower 3 Replace the screws removed in step 1 and tighten so the lower handles are fixed in place Upper Handle 1 Attach the upper handle s...

Страница 19: ...inner square Repeat with the extension cord so that there is no strain on the connection GRASS COLLECTION BAG 1 Slide the metal frame inside the grass collection bag as shown fig 2 ASSEMBLy INSTRUCTI...

Страница 20: ...d unplug from power supply immediately after use USING THE LAWNMOWER Always observe the strictest safety procedures when using the lawnmower Carefully read the safety instructions of this manual befor...

Страница 21: ...mower to lower the blade and towards the rear of the lawnmower to raise the blade 3 When desired height is set release the handle to lock the height adjuster in place Changing The Blade WARNING Discon...

Страница 22: ...l near where any of those chemicals or fertilizers have been used immediately clean the tool after use All exposed parts of the tool should be wiped down with a damp not wet cloth When cleaning never...

Страница 23: ...line at 1 866 599 5916 Ext 5 from 8 AM to 6 PM Monday to Friday Eastern time RONA reserves the right to repair or replace the defective tool at its discretion Normal wear and tear including accessory...

Отзывы: