background image

2  

PME180

F

R

A

N

Ç

A

IS

!

TABLE DES MATIèRES

 

„

Consignes de sécurité importantes ............................................................... p.2

 

„

Consignes de sécurité pour tondeuses ......................................................... p.4

 

„

Spécifications

 ................................................................................................ p.5

 

„

Description fonctionnelle ............................................................................... p.5

 

„

Consignes d’assemblage .............................................................................. p.6

 

„

Fonctionnement ............................................................................................. p.7

 

„

Entretien ........................................................................................................ p.9

 

„

Garantie ......................................................................................................... p.10

 

„

Liste des pièces ............................................................................................. p.11

 

„

Schéma ......................................................................................................... p.12

ATTENTION!

 Prenez le temps de lire et de comprendre toutes les instructions. 

Ne pas suivre toutes les instructions décrites ci-dessous peut entraîner des 

blessures corporelles graves.

AVERTISSEMENT :

 Certaines consignes de sécurité de base doivent toujours 

être respectées lors de l’utilisation d’outils, de machines ou d’équipement 

électriques afin de réduire les risques de blessure. Lisez ce guide en entier 

avant d’utiliser cet outil.CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER CET OUTIL

1.  GARDEZ VOTRE ESPACE DE TRAVAIL PROPRE

. Les endroits encombrés 

sont sources de blessures.

2.  PRENEZ VOTRE LIEU DE TRAVAIL EN CONSIDÉRATION

. N’utilisez pas 

d’outil électrique dans un endroit humide ou mouillé, ni dans les endroits 

mal éclairés. Gardez votre outil à l’abri de la pluie. N’utilisez pas d’outils en 

présence de liquides ou de gaz inflammables.

3.  ÉLOIGNEZ LES ENFANTS ET LES SPECTATEURS.

 Aucun enfant ne devrait 

se trouver dans l’espace de travail. Ne les laissez pas manipuler les machines, 

les outils ou les rallonges électriques. Les visiteurs peuvent vous distraire et il 

est difficile de les prémunir contre les blessures.

4.  LES OUTILS MIS À LA TERRE

 doivent être branchés à une prise elle-même 

correctement installée et mise à la terre. La mise à la terre permet au courant 

électrique d’emprunter le chemin offrant le moins de résistance en s’éloignant 

de l’utilisateur en cas de mauvais fonctionnement électrique. Ne retirez pas la 

tige de mise à la terre de la fiche. N’altérez la fiche d’aucune façon. Si vous 

avez des doutes concernant la mise à la terre appropriée et conforme de la 

prise, consultez un électricien qualifié.

5.  RESPECTEZ LES RELIÉS EN GARDE APPROPRIÉES RELATIVES À LA 

DOUBLE ISOLATION.

 Cet outil est doté d’une double isolation. Il est doté 

d’une fiche polarisée. Une lame étant plus large que l’autre, cette fiche ne 

s’insère que d’un seul sens dans une prise polarisée. Si vous éprouvez des 

difficultés à insérer la fiche, retournez-la. Si elle ne s’insère toujours pas, 

contactez un électricien qualifié afin d’installer une prise polarisée.

6.  MANIPULEZ LE CORDON ÉLECTRIQUE AVEC SOIN.

 Ne transportez 

jamais votre outil par le cordon d’alimentation. Ne tirez pas sur le cordon 

pour le débrancher. Protégez le cordon d’alimentation contre les sources de 

dommage potentiel : chaleur, huile et solvants, rebords coupants ou pièces en 

mouvement. Remplacez immédiatement les cordons endommagés.

7.  LORSQUE VOUS TRAVAILLEZ À L’EXTÉRIEUR, UTILISEZ UNE 

RALLONGE ÉLECTRIQUE HOMOLOGUÉE POUR L’EXTÉRIEUR

. Une 

rallonge électrique homologuée pour l’utilisation à l’extérieur doit être identifiée 

par les lettres « W-A » ou « W ».

8.  VEILLEZ À CE QUE LES OUTILS ÉLECTRIQUES SOIENT TOUJOURS À 

L’ABRI DE L’HUMIDITÉ

. Sous la pluie ou dans des conditions humides, de 

l’eau peut pénétrer dans l’outil et entraîner un choc électrique.

!

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Содержание 5726004

Страница 1: ...ssistance If a part is damaged or missing replacement parts can be shipped from our facility For immediate help with assembly or for additional product information call our toll free number 1 866 599...

Страница 2: ...tre branch s une prise elle m me correctement install e et mise la terre La mise la terre permet au courant lectrique d emprunter le chemin offrant le moins de r sistance en s loignant de l utilisate...

Страница 3: ...ros bon sens N utilisez aucun outil lorsque vous tes fatigu ou sous l influence d alcool de drogue ou de m dicaments 18 V RIFIEZ QUE LES PI CES NE SONT PAS ENDOMMAG ES Avant d utiliser cet appareil to...

Страница 4: ...ortez toujours des lunettes de s curit des gants de longs pantalons et des chaussures appropri es N utilisez JAMAIS cet outil pieds nus ou chauss s de sandales ouvertes Assurez vous que les spectateur...

Страница 5: ...tes les situations et conditions possibles L utilisateur doit reconna tre que le BON SENS ET LA PR CAUTION ne peuvent tre int gr s au produit mais qu IL DOIT LUI M ME EN FAIRE PREUVE CONSIGNES DE S CU...

Страница 6: ...la tondeuse lorsque vous la regardez de l arri re 2 Fixez la poign e en ins rant les boulons carr s partir de l ext rieur et en serrant le bouton filet l int rieur 3 l aide de la poign e du c ble ache...

Страница 7: ...tondeuse 2 mains Ne l utilisez jamais d une seule main 5 Pour arr ter la tondeuse rel chez le levier de pr sence 6 D branchez l alimentation AVERTISSEMENT La lame continue tourner pendant quelques sec...

Страница 8: ...hauteur 1 po 1 25 po 1 5 po 1 8 po 2 1 po 2 35 po 2 6 po et 2 95 po 25 32 39 46 53 60 67 et 75 mm 1 Agrippez la poign e de r glage de la hauteur et serrez ensemble les 2 pi ces afin de rel cher le r g...

Страница 9: ...r s d endroits o de tels produits chimiques ou engrais ont t utilis s nettoyez imm diatement votre lame apr s usage Toutes les pi ces expos es de l outil doivent tre essuy es l aide d un linge humide...

Страница 10: ...au vendredi de 8h 18 h heure normale de l Est RONA se r serve le droit de r parer ou remplacer l outil d fectueux sa discr tion L usure normale incluant l usure des accessoires n est pas couverte par...

Страница 11: ...0 Bande d tanch it en caoutchouc 1 21 Panneau de contr le de la hauteur 1 22 Poign e inf rieure du contr le de la hauteur 1 23 Ressort 1 24 Poign e sup rieure du contr le de la hauteur 1 25 Rondelle 1...

Страница 12: ...12 PME180 FRAN AIS ENGLISH SCH MA SCHEMATIC DRAWING...

Страница 13: ...13 FRAN AIS ENGLISH SCHEMATIC DRAWING SCH MA...

Страница 14: ...ade fix screw 1 33 Blade 1 34 Fan 1 35 Front wheel shaft 1 36 Wheel shaft fixer 4 37 Screw 2 38 Washer 7 39 Nut 2 40 Washer 4 41 Ball bearing 8 42 Wheel 4 43 Washer 4 44 Screw 4 45 Wheel cover 4 46 Sc...

Страница 15: ...ider than the other so it will fit into a polarized outlet only one way If you have difficulty inserting the plug try reversing it If it still does not fit do not alter the plug have a qualified elect...

Страница 16: ...of alcohol drugs or medication 17 CHECK FOR DAMAGED PARTS Before using this tool any part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intende...

Страница 17: ...ade after the machine is turned off Let the blade come to rest naturally 12 Periodically check the locking knobs blade bolt and screws to ensure they are tight and the lawnmower is in a safe working c...

Страница 18: ...es so the square holes are oriented towards the outside of the mower 3 Replace the screws removed in step 1 and tighten so the lower handles are fixed in place Upper Handle 1 Attach the upper handle s...

Страница 19: ...inner square Repeat with the extension cord so that there is no strain on the connection GRASS COLLECTION BAG 1 Slide the metal frame inside the grass collection bag as shown fig 2 ASSEMBLy INSTRUCTI...

Страница 20: ...d unplug from power supply immediately after use USING THE LAWNMOWER Always observe the strictest safety procedures when using the lawnmower Carefully read the safety instructions of this manual befor...

Страница 21: ...mower to lower the blade and towards the rear of the lawnmower to raise the blade 3 When desired height is set release the handle to lock the height adjuster in place Changing The Blade WARNING Discon...

Страница 22: ...l near where any of those chemicals or fertilizers have been used immediately clean the tool after use All exposed parts of the tool should be wiped down with a damp not wet cloth When cleaning never...

Страница 23: ...line at 1 866 599 5916 Ext 5 from 8 AM to 6 PM Monday to Friday Eastern time RONA reserves the right to repair or replace the defective tool at its discretion Normal wear and tear including accessory...

Отзывы: