background image

Lisez ce manuel et observez toutes les consignes de sécurité et d'utilisation avant d'utiliser ce produit.

SFA Companies, Inc.

10939 N. Pomona Ave.

Kansas City, MO 64153, É.-U.

Téléphone : 1 816 891-6390, Télécopieur : 1 816 891-6599

Manuel des consignes d'utilisation et des pièces

Béquilles 

de cric

 

Numéro de modèle 

Capacité par paire

 

T-6902D 

1 814,4 kg (2 tonnes américaines ou 4 000 lb)

 

T-6903D 

2 721,5 kg (3 tonnes américaines ou 6 000 lb)

 

T-6906D 

5 443,1 kg (6 tonnes américaines ou 12 000 lb)

Voici le symbole signalant un danger pour la sécurité. Il est utilisé pour vous alerter des 

dangers potentiels de blessures. Respectez tous les messages de sécurité qui suivent ce 

symbole afin d’éviter les blessures et les dommages matériels.

 

!

Image du T-6902D

Содержание T-6902D

Страница 1: ...2 6419 Fax 816 891 6599 Operating Instructions Parts Manual Jack Stands Model Number Capacity per Pair T 6902D 2 Tons 4 000 lbs T 6903D 3 Tons 6 000 lbs T 6906D 6 Tons 12 000 lbs This is the safety al...

Страница 2: ...6419 4 Install ratchet bar into frame Ratchet portion of bar must be aligned with ratchet pawl stopper 5 Move the ratchet bar to its lowest position by raising the locking handle releasing the ratchet...

Страница 3: ...e utility paint Please note that there are no replacement parts applicable to this equipment Re placement stands must be purchased as a matched pair Storage Store stands in upright position and in a c...

Страница 4: ...OEVER AND 3 THE DURATION OF ANY AND ALL EXPRESSED AND IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE IS LIMITED TO A PERIOD OF O...

Страница 5: ...s B quilles de cric Num ro de mod le Capacit par paire T 6902D 1 814 4 kg 2 tonnes am ricaines ou 4 000 lb T 6903D 2 721 5 kg 3 tonnes am ricaines ou 6 000 lb T 6906D 5 443 1 kg 6 tonnes am ricaines o...

Страница 6: ...uider la barre vers le bas 6 Le verrouillage de la barre cliquet et de l encliquetage se fait en pliant la patte figure 1 vers l int rieur l aide d un marteau et d un poin on ad quats La barre ne se d...

Страница 7: ...s points de support sont compatibles avec les points d appui des b quilles S ils ne le sont pas cela peut causer des dommages de structure au v hicule et aux b quilles De tels dommages l un ou l autre...

Страница 8: ...E OU EXPRESSE CE QUI INCLUT SANS LIMITATION LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALIT ET D ADAPTATION UN USAGE PARTICULIER SERALIMIT E UN 1 ANS PARTIR DE LA DATE D ACHAT Certaines provinces et certains...

Страница 9: ...strucciones de funcionamiento Soportes para gato N mero de modelo Capacidad por par T 6902D 2 toneladas 4000 libras T 6903D 3 toneladas 6000 libras T 6906D 6 toneladas 12 000 libras Este es el s mbolo...

Страница 10: ...ccidental Use un juego id ntico para sostener solamente un extremo del veh culo El soporte del gato est equipado con un pasador de movilidad que se inserta en el orificio del pasador de movilidad 10 P...

Страница 11: ...culos cuyos puntos de apoyo sean compatibles con el asiento de estos soportes para gato La incompatibilidad con el producto podr a ocasionar da os estructurales al veh culo y o al soporte para gato E...

Страница 12: ...I N DE TODAGARANT AIMPL CITAY EXPL CITA LO QUE INCLUYE ENTRE OTRAS LAS GARANT AS DE COMERCIALIZACI N Y APTITUD PARA FINES ESPEC FICOS ESTAR LIMITADAA UN PER ODO DE UNO 1 A OS DESDE LA FECHA DE COMPRA...

Отзывы: