background image

10

I

EN

AM870

PANNELLO POSTERIORE

REAR PANEL

12. INTERRUTTORE “MUTE”: per Mic 1 regola l’atte-

nuatore automatico sul canale 1.

13. PRESA JACK 6,3 mm: ingresso Mic 2 - Mic 3 sbi-

lanciato.

14. INGRESSO RCA: per AUX1 e AUX2.

15. USCITA RCA: Line out.

16. USCITA diretta COM (Comune). Morsetto a vite 

per collegamento diffusore o gruppi di diffu-

sori.

17. USCITA  diretta  4  ~  16  Ω.  Morsetto  a  vite  per 

collegamento  diffusori  o  gruppi  di  diffusori 

con impedenza 4 ~ 16 Ω.

18. USCITA diretta 70 V. Morsetto a vite per colle-

gamento diffusore con ingresso audio 70 V.

19. USCITA diretta 100 V. Morsetto a vite per col-

legamento diffusore con ingresso audio 100 V. 

20. (230V~/50-60Hz):  cavo  di  alimentazione  con 

spina Shuko.

21. PRESA DI VENTILAZIONE: apertura per l’uscita 

flusso d’aria da non ostruire.

22. ALLOGGIAMENTO  FUSIBILE  PRINCIPALE:  in 

caso  di  rottura  del  fusibile,  sostituire  sempre 

con uno stesso tipo e dello stesso valore.

23. ANTENNA AM

24. ANTENNA FM

12. Mic  1 “MUTE”  SWITCH:  adjusts  the  automatic 

attenuator to channel 1.

13. 6,3 mm JACK PLUG: for Mic 2 and Mic 3 input 

unbalanced.

14. RCA INPUT: for AUX1 and AUX2.

15. RCA OUTPUT: Line out

16. Direct OUTPUT COM( Common): screw termi-

nal for a speaker or a speaker group.

17. Direct OUTPUT 4 ~ 16 Ω: screw terminal for a 

connection of speaker or a speaker group with 

a impedance of 4 ~ 16 Ω.

18. Direct OUTPUT: screw terminal for 70 V speak-

ers. 

19. Direct OUTPUT: screw terminal for 100 V speak-

ers. 

20. (230V~/50-60Hz): main cable with Shuko plug. 

21. VENTILATION OPENINGS: the openings let the 

air flow in. Do not obstruct them.

22. MAIN FUSE HOLDER: replace a burnt-out fuse 

by one of the same type only.

23. AM ANTENNA

24. FM ANTENNA

12

22

23

24

15

21

16 17 18 19

20

13

14

Fig.3

Содержание AM870

Страница 1: ...Manuale Utente User Manual AM870 PA amplifiers I EN...

Страница 2: ...nel presente manuale di istruzioni Tutte le revisioni e gli aggiornamenti sono disponibili nella sezione Manuali sul sito www musiclights it All rights reserved by Music Lights S r l No part of this...

Страница 3: ...installation of sound sys tems Warranty 4 5 6 7 7 8 11 11 11 11 12 13 13 13 14 15 PACKING CONTENT Amplifier AM870 Main cable User manual INDICE Sicurezza Avvertenze generali Attenzioni e precauzioni p...

Страница 4: ...o e la manutenzione dell unit SICUREZZA Avvertenze generali I prodotti a cui questo manuale si riferisce sono conformi alle Direttive della Comunit Europea e pertanto recano la sigla Il dispositivo fu...

Страница 5: ...e l amplificatore prima di disconnette re il cavo di alimentazione dalla rete Prima di iniziare qualsiasi operazione di manu tenzione o pulizia disconnettere l unit dalla rete di alimentazione Warning...

Страница 6: ...ogni obbligo di risarcimento per danni diretti o indiretti eventualmente derivanti dalla difettosit GENERAL INFORMATION Shipments and claims The goods are sold ex works and always travel at the risk a...

Страница 7: ...it Indicatore livello di uscita a led Equalizzatore a tre bande Controlli indipendenti per segnali in ingresso 2U 19 standard rack 1 DESCRIPTION AND TECHNICAL SPECIFICATIONS 1 1 Introduction Sturdy an...

Страница 8: ...MP3 FM AM vedi tabella pag 9 fig 1 9 DISPLAY LCD 10 INDICATORI DI LIVELLO IN USCITA consentono di visualizzare il livello di uscita dell amplifica tore 11 INDICATORE ON DI ACCENSIONE 1 POWER SWITCH 2...

Страница 9: ...artella successiva Up fine turning or autoserch Ricerca fine in avanti o autoricerca Up fine turning or autoserch Ricerca fine in avanti o autoricerca Last folder Ultima cartella Up fine turning or au...

Страница 10: ...lusso d aria da non ostruire 22 ALLOGGIAMENTO FUSIBILE PRINCIPALE in caso di rottura del fusibile sostituire sempre con uno stesso tipo e dello stesso valore 23 ANTENNA AM 24 ANTENNA FM 12 Mic 1 MUTE...

Страница 11: ...provvedere a miglio rare la circolazione dell aria In caso di cortocircuito ad un uscita per altopar lanti localizzare il punto del cortocircuito e elimi nare il difetto 2 FUNCTIONS AND SETTINGS 2 1 P...

Страница 12: ...verso i morsetti a vite posti sul pannello posteriore fig 4 Prestare sempre attenzione alla corretta polarit 3 CONNECTIONS 3 1 Connecting speakers It s possible to connect 70 V 100 V speakers or speak...

Страница 13: ...audio Il collegamento di altre apparecchiature audio ad esempio per avere la musica di sottofondo si pu effettuare utilizzando gli ingressi RCA AUX1 e AUX2 posti nel pannello posteriore dell ampli fi...

Страница 14: ...ck for Mic1 3 2xRCA for AUX1 2 USB Output Connectors Output on terminal board Frequency response 60 15000 Hz 3 dB Distortion THD 0 5 1 kHz Tone controls 100Hz 12Khz 10dB Input volume controls Mic1 Mic...

Страница 15: ...e le corrette polarit Gli impianti a tensione costante utilizzano invece dif fusori muniti di trasformatore Generalmente sono configurabili su 2 o pi potenze massime In questo GENERAL CRITERIA FOR INS...

Страница 16: ...re cavi con conduttori intrecciati type of system only 2 conductors are employed the black one is connected to the negative terminal usu ally marked by 0 or COM the red one is connected to one of the...

Страница 17: ...conseguenti sono a carico del possessore dell apparecchio A tutti gli effetti la validit della garanzia avallata unicamente dalla presentazione del certificato di garanzia The guarantee covers the un...

Страница 18: ...ate Data acquisto FORM TO BE FILLED IN AND MAILED CEDOLA DA COMPILARE E SPEDIRE FORM TO BE FILLED IN AND KEPT CEDOLA DA COMPILARE E CONSERVARE PROV ZIP CODE C A P MODEL MODELLO SERIAL N SERIE N Purcha...

Страница 19: ......

Страница 20: ...39 0771 721955 www musiclights it info musiclights it Music Lights S r l entertainment technologies ISO 9001 2008 Certified Company 2012 Music Lights S r l PROAUDIO un brand di propriet della Music L...

Отзывы: