Prismafood DMA 310/1 Скачать руководство пользователя страница 11

 

11 

4.2 
Uso del comando a pedale 

 
 
Il comando a pedale per la sua destinazione, integrativa 
ai  comandi  frontali,  d'avviamento  e  d'arresto,  consente 
di  mantenere  la  macchina  in  funzione  per  il  tempo 
strettamente necessario all'uso. 
 
 
Detto comando va collegato alla macchina inserendo la 
spina terminale del cavo pedale nella presa a lato della 
macchina stessa. 
 
 
 
 

AVVIAMENTO 

 
Premendo l'interruttore in posizione 2, la macchina non 
si avvia, ma rimane in attesa. 
Esercitando  una  leggera  pressione  sul  comando  a 
pedale,  i  rulli  iniziano  a  girare  e  la  macchina  è  pronta 
per l'uso. 
 
 
 

ARRESTO 

 
Sollevando il piede dal comando a  pedale la macchina 
si arresta. 
 
 
 

CAPITOLO 5 

 

REGOLAZIONI 

 
Le  regolazioni  consigliate  hanno  carattere  puramente 
indicativo 

poiché 

le 

regolazioni 

vanno 

definite 

sperimentalmente  per  la  presenza  delle  seguenti 
variabili: 

caratteristiche 

dell'impasto, 

grammatura, 

spessore, grandezza e forma del disco. 
La  macchina  è  fornita  con  regolazioni  di  massima, 
idonee per pizze di media grammatura. 
 
 

5.1 
Regolazioni dello spessore 

 

IMPORTANTE 
Tutte  le  regolazioni  devono  essere  eseguite  con 
macchina ferma. 

 
 
Per  soddisfare  le  singole  esigenze,  la  macchina 
consente  di  ottenere  diversi  spessori  della  pasta 
ruotando  la  manopola,  il  cui  sbloccaggio  si  ottiene 
tirando il pomello nero. 
 
Lo  spessore  è  modificato  in  funzione  del  senso  di 
rotazione del pomello: 

spessore minimo

 (-) ruotare in senso antiorario 

spessore massimo

 (+) ruotare in senso orario. 

4.2 
Usage of the foot pedal 

 
 

The  foot  pedal  will  only  be  installed  by  request  of 
customer. 
The  foot  pedal  is  a  convenient  alternative  to  the  start 
and  stop  button  and  it  makes  possible  to  keep  the 
machine on during the time needed. 

 
This device is connected to the machine by introducing 
the plug on the side if the machine. 
 
 
 
 
 

TO START 

 
Pressing the button (2), the machine doesn't start but it 
is on hold. 
Pressing slowly the foot pedal, rollers start moving and 
the machine is ready for use. 
 
 
 
 

TO STOP 

 
Taking your foot of the foot pedal the machine will stop 
working. 
 
 
 

CHAPTER 5 

 

REGULATIONS 

 
Regulating  the  machine  can  only  be  recommended  as 
there  are  different  characteristics  of:  the  dough,  the 
weight,  the  thickness,  the  size  and  the  shape  of  the 
disk. 
Therefore the correct regulating of the machine must be 
made by experimenting. 
The machine is provided with medium size regulation. 
 
 

5.1 
How to regulate the thickness 

 

IMPORTANT 
All  the  regulations  have  to  be  done  when  the 
machine is off. 

 
 
With  this  machine  you  can  have  different  thickness'  of 
dough to suit all requirements, just by turning the knob 
you can unblocked them pulling the black lever. 
 
 
The thickness can be modified turning the knob: 
- (-) turning clockwise for 

minimum thickness

 

- (+) turning anti-clockwise for 

maximum thickness

Содержание DMA 310/1

Страница 1: ...1 MANUALE ISTRUZIONI DILAMINATRICE DMA310 1 ROLLING MACHINE DMA310 1...

Страница 2: ...s unaltered its charac teristics The thickness and diametre of the disc are adjustable All the machines are guaran teed 1 year against the mechanical manufac ture faults The techni cal data are indica...

Страница 3: ...formazioni generali CAPITOLO 2 Installazione CAPITOLO 3 Messa in funzione CAPITOLO 4 Uso CAPITOLO 5 Regolazioni CAPITOLO 6 Manutenzione CAPITOLO 7 Demolizione della macchina CAPITOLO 8 Servizio post v...

Страница 4: ...nati tramite un motoriduttore elettrico comandato da un interruttore d avviamento alimentato tramite cavo con tensione di rete un scivolo e un comando a pedale avviamento arresto collegabile all appos...

Страница 5: ...n cm 50 x 35 5 x 35 5 Peso netto Net weight Kg 15 Temperatura d esercizio Operative temperature C 15 45 Peso pasta Dough weight gr 80 210 Diametro pizza Pizza diameter cm 14 29 Tensione d alimentazion...

Страница 6: ...6 1 4 Schemi elettrici...

Страница 7: ...ire in modo adeguato Non indossare abiti o accessori penduli che possano impigliarsi negli organi in movimento Usare scarpe antiscivolo Per motivi igienici oltre che di sicurezza per i capelli lunghi...

Страница 8: ...ate a quelle della macchina nel quale la distanza d apertura dei contatti sia di almeno 3 mm In particolare indispensabile un efficiente impianto di terra Verificare che la tensione d alimentazione e...

Страница 9: ...MESSA IN FUNZIONE 3 1 Dispositivi di comando La macchina dotata dei seguenti dispositivi di comando Sul frontale Interruttore 1 0 2 Posizione 1 Macchina avviata Posizione 2 Funzionamento a pedale 2 2...

Страница 10: ...l successivo passaggio nella coppia di rulli dai quali uscir un disco la cui formatura buona ma non ottimale necessita di qualche ritocco manuale ARRESTO Premere l interruttore in posizione 0 3 2 Func...

Страница 11: ...do il pomello nero Lo spessore modificato in funzione del senso di rotazione del pomello spessore minimo ruotare in senso antiorario spessore massimo ruotare in senso orario 4 2 Usage of the foot peda...

Страница 12: ...perfici ed in particolare compromettere la sicurezza sotto il profilo igienico Rimontare nell ordine i raschiapasta le molle gli scivoli il bilancino e le protezioni Verificare che tutti i particolari...

Страница 13: ...ssary to grease shafts and rollers every year Take off the protection the slanted wall the springs and the doughscrapers unscrew the fixing screws and take off first the back panel and then the stands...

Страница 14: ...le figure Italia Prismafood s r l Via Tabina 18 33098 Valvasone PN Tel 39 0434 85081 Fax 39 0434 857878 Stati CEE Rivolgersi esclusivamente al proprio rivenditore CHAPTER 7 DEMOLITION OF THE MACHINE I...

Отзывы: