Princess S+ARCK 6002 Скачать руководство пользователя страница 34

NEDERLANDS: GARANTIEVOORWAARDEN

1 jaar op fabrikage- en materiaalfouten. De garantie geldt
alleen met volledig ingevuld garantiebewijs. Geen garantie op
defekten t.g.v. verkeerd gebruik, onbevoegde demontage en
vallen. De garantie is niet geldig voor gevolgschade.

ENGLISH: GUARANTEE

For 1 year in respect of defects found to be due to faulty
workmanship or material. The guarantee is only valid with a
complete filled in guarantee card. There is no guarantee on
appliances found to be defective due to wrongful use,
disassembling or accidental breakage.

FRANÇAIS:  CONDITIONS DE LA GARANTIE

1 an de défaut de fabrication ou vice de matière. Pour
bénéficier de la garantie le présent bon doit  porter la date
d’achat et le cachet du vendeur. La garantie ne couvre pas les
dégâts résultant d’une mauvaise utilisation, d’un démontage
ou réparation ou échange standard par des personnes non
autorisées.

DEUTSCH: GARANTIE

1 Jahr hinsichtlich Material- oder Produktionsfehler.
Garantieansprüche können nur mit vollständig ausgefüllter
Garantiekarte bzw. dem Kaufbeleg geltend gemacht werden.
Die Garantie erlischt durch unsachgemässen Gebrauch,
Bruch, unauthorisierten Eingriff sowie mutwillige
Zerstörung.

ESPAÑOL: GARANTÍA

PRINCESS garantiza sus productos por el período de 1 año,
a contar desde la fecha de la primera compra, contra
cualquier defecto de fabricación. La garantía sólo tendrá
validez si está completamente rellenada y sellada por el
establecimiento vendedor. No quedan cubiertos por la
presente garantía los desperfectos producidos por un mal uso
del producto, por haber sido manipulado por un servicio no
autorizado, por caída, etc.

CATALÀ:

GARANTIA

Per un any contra defectes de fabricació. La garantia només
es vàlida una vegada la tarja de garantia ha estat correctament
plena. La garantia no serà vàlida contra un ús no autoritzat, si
l’aparell ha estat desmontat o si presenta cops o
maltractaments.

ITALIA:

GARANZIA

L’apparecchio è garantito per un periodo di un anno dalla
data di acquisto che viene comprovata dallo scontrino. Per
garanzia si intende la sostituzione o riparazione gratuita delle
parti componenti l’apparecchio che risultano difettose
all’origine per vizi di fabbricazione. Non sono coperte de
garanzia tutte le parti che dovessero risultare difettose a causa
di negligenza o trascuratezza nell’uso, di danno da trasporto
ed in ogni caso di circostanze checomunque non è possibile
far risalire a difetti di fabbricazione. La garanzia è inoltre
esclusa in tutti i casi di uso improprio dell’apparecchio ed in
particolare in caso di uso non domestico.

SVENSKA: GARANTI

1 års garanti. Konsumentköplagens regler gäller vid eventuell
reklamation. Garantin omfattar fabrikations- och/eller
materialfel. Om apparaten används felaktigt eller för icke
avsett ändamål, tas inget ansvar för eventuella skador. Kom
ihåg att du måste kunna styrka inköpsdatum. Spar kvitto och
köpbevis/garantikort.

DANSK: GARANTI

Garantien gœlder 1 år fra købsdato, denne udfyldes af
forhandleren.Garantien gœlder ikke såfremt produktet œndres
eller repareres af andre end den af leverandøren anviste
service adresse. Endvidere bortfalder garantien, hvis
produktet benyttes til andre formål end den foreskrevne
anvendelse i brugsanvisningen.

NORSK: GARANTI

1 års garanti. Garantien gjelder fabrikasjons feil og-eller
material feil. Hvis apparatet brukes feilaktig, eller utenom
angitt bruksområde, er garantien ikke gyldig ved eventuelle
skader. Garantien er kun gyldig sammen med et korrekt utfylt
garanti kort med kjøpedato samt kvittering.

SUOMI:

TAKUU

Takuuaika 1 vuosi. Takuu kattaa valmistus-ja/tai
raakaainevirheet. Takuu ei vastaa vahingoista, jotka johtuvat
laitteen virheellisestä käytöstä. Viallisen tuotteen mukaan on
liitettävä ostokuitti / takuutodistus, josta selviää ostopaikka
ja-aika.

SLOVENIA: GARANCIJA

Za kvaliteto in izdelavo dajemo garancijsko dobo 1 leta.
V/asu garancije bo nasa servisna sluzba brezpla/no opravila
vse pomanjkljivosti, ki bi nastale zaradi napak pri izdelavi ali
materialu. Okvare zaradi uporabe ali mehanske poskodbe so
iz garancije izuzete. Garancija izuzete. Garancija preneha, /e
so v izdelek posegale osebe, kijjih proivalalec ni pooblastil
ali ce pri popraavilu niso bili uporabljeni originalni
nadomestni deli.

CESKY:

PODMINKY ZARUKY

Záruka 1 rok na chyby vztahující se na materiál a montáz.
Záruka platí jen na kompletnc vyplneny zárucní list. Záruka se
nevztahuje na poruchy zpusobené nesprávnym pouzíváním
nebo neautorizovanou demontází. Záruka se nevztahuje na
úmyslné poskození.

ICELANDIC: ÁBYRGDARSKÍRTEINI

Ábyrgd bessi gildir í eitt ár frá kaupdegi og tekur til galla sem
rekja má til mistaka í framleidsu eda galla í hráefni. Ábyrgin
er hád pví ad framvísad sé útfylltu ábyrgdarskírteini. Hún nær
ekki yfir skemmdir sem rekja má til rangrar notkunar eda
höggs. Ábyrgdin nær eingöngu til bess hlutar sem tilgreindur
er á skírteininu.

ΕΕΛ

ΛΛ

ΛΗ

ΗΝ

ΝΙΙΚ

ΚΑ

Α:: 

Ο

ΟΡΡΟ

ΟΙΙ ΕΕΓΓΓΓΥ

ΥΗ

ΗΣΣΗ

ΗΣΣ

1χρ

ó

νο εγγυησησ για λιθη κατασκευησ και υλικου.

Η εγγυηση ισχυει µ

ó

νο 

ó

ταν εχει συµπληρωθει πληρωσ

η απ

ó

δειξη εγγαησησ ∆εν εγγυωνται βλαβεσ που

οϕειλονται σε εσφαλµενη χρηση, αποσυναρµολ

ó

γηση

απ

ó

αναρµ

ó

δια ατοµα η πτωση.

Η εγγυηση δεν ισχυει για επακ

ó

λουθεσ βλαβεσ.

^

^

^

^

^

°

^

^

´

´

´

´

´

´

´

´

´

´

´

´

´

´

´

´

´

´

´

´

Starck_6002_IB_22-3-04  3/22/04  3:34 PM  Page 34

Содержание S+ARCK 6002

Страница 1: ...3 IN 1 CURLING IRON SET Model 6002 Starck_6002_IB_22 3 04 3 22 04 3 34 PM Page 1...

Страница 2: ...2 Starck_6002_IB_22 3 04 3 22 04 3 34 PM Page 2...

Страница 3: ...g 20 Brugsanvisning 22 Bruksanvisning 25 K ytt ohje 27 Instru es de utiliza o 30 GARANTIEKAART GUARANTEE CARD CARTE DE GARANTIE GARANTIEKARTE CERTIFICADO DI GARANT A CARTOLINA DI GARANZIA GARANTIKORT...

Страница 4: ...en schone droge plek waar ze niet beschadigd kunnen raken 4 Wikkel het snoer nooit om het apparaat EERSTE KENNISMAKING MET UW 3 IN 1 HAARKRULSET Product kan ietwat afwijken van afbeelding 1 Cool tip 2...

Страница 5: ...wanneer het haar moeilijk te krullen is Doe dit korter wanneer het haar gemakkelijk te krullen is of wanneer u alleen losse krullen of golvend haar wilt Als u de tang lang genoeg om zijn plek heeft g...

Страница 6: ...gebruiken wanneer zuurstof wordt toegevoegd 9 Dit apparaat wordt heet bij gebruik Zorg dat contact met de ogen of andere gevoelige delen van het gelaat wordt vermeden 10 Plaats het apparaat niet rech...

Страница 7: ...HANGE CURLING IRON WANDS ALWAYS BE SURE CURLING IRON IS COOL BEFORE CHANGING WANDS Turn the locking ring in the direction of the arrow shown to release iron Replace iron by inserting iron into the han...

Страница 8: ...sturb curls as you proceed in the same manner around whole head IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances especially when children are present basic safety precautions should always be fol...

Страница 9: ...er Curling Iron en parfait tat de marche lisez attentivement ce mode d emploi et conservez le pour pouvoir le consulter ult rieurement AVERTISSEMENT Laissez toujours refroidir le fer friser avant de l...

Страница 10: ...ffectuer des retouches rapides sur votre coiffure PRECHAUFFAGE Mettez le fer friser sur son socle lui m me pos sur une surface gale plane et r sistant la chaleur Branchez l appareil sur une prise de c...

Страница 11: ...taines pi ces sont aliment es en lectricit m me quand l appareil est teint Pour viter tout risque d lectrocution 1 D branchez toujours l appareil imm diatement apr s l usage 2 Ne l utilisez jamais dan...

Страница 12: ...t werden Den Stab dann mit einem Schwamm und etwas Shampoo reinigen Den Lockenstab gr ndlich trocknen lassen bevor er wieder benutzt wird NICHT IN WASSER TAUCHEN Damit der Stab l nger sauber bleibt da...

Страница 13: ...r hne bearbeiten und das Haarende auf den Lockstab mit offenem Klemmhebel legen Die Klemme schlie en Das Haar muss etwas aus der Klemme herausragen Die Cool Spitze mit der anderen Hand festhalten Die...

Страница 14: ...rw rmte Oberfl chen legen Das Kabel nicht um das Ger t wickeln 6 Das Ger t nicht im schl frigen Zustand benutzen 7 Niemals einen Gegenstand in eine ffnung des Ger tes stecken oder fallen lassen 8 Niem...

Страница 15: ...e el aparato no se ponga en contacto con la piel No toque el cabezal con los dedos Si tiene el pelo m s bien corto coloque un peque o peine de pl stico entre el cuero cabelludo y el rizador evitando c...

Страница 16: ...s desordenado rizando cada mech n en cualquier direcci n Luego incline la cabeza sacuda y desenrede el pelo con los dedos Levante la cabeza y repita el procedimiento para un volumen ptimo Tirabuzones...

Страница 17: ...in buono stato leggete attentamente queste istruzioni e conservatele per eventuali consultazioni future ATTENZIONE Assicuratevi che la pinza arricciacapelli si sia raffreddata prima di pulirla 1 Togl...

Страница 18: ...interruttore ON OFF su ON e lasciate riscaldare l apparecchio La spia luminosa dell alimentazione indica che l apparecchio acceso Quando l apparecchio freddo la spia luminosa sulla leva di apertura sp...

Страница 19: ...l apparecchio mentre fate il bagno 3 Non riponete o conservate l apparecchio in un luogo dal quale possa cadere nella vasca da bagno o nel lavandino 4 Non immergete l apparecchio in acqua o altri liqu...

Страница 20: ...anv nder den igen S NK INTE NED I VATTEN Spraya inte h rspray direkt p t ngen p s s tt h ller den sig ren l ngre 2 Produkten r endast avsedd f r hush llsbruk och inneh ller inga delar som m ste underh...

Страница 21: ...genom att l ngsamt vrida handtaget Rulla locken mot h rbotten s l ngt du vill utan att vidr ra h rbotten med den varma cylindern H ll locken p plats under upp till 8 till 12 sekunder f r sp nda locka...

Страница 22: ...Placera inte den uppv rmda apparaten direkt p n gon yta n r den r varm eller n r kontakten r i Anv nd st llet som finns medlevererat 11 Anv nd inte en f rl ngningssladd i anslutning till apparaten BEH...

Страница 23: ...ELE S RG FOR AT KR LLEJERNET ER K LET HELT AF INDEN DU SKIFTER TILBEH RSDELENE UD Drej l seringen i pilens retning Skift tilbeh rsdelen ud ved at anbringe et andet stykke tilbeh r i h ndtaget Drej h n...

Страница 24: ...tot h r og vikler den omkring kr llejernet og holder jernet vertikalt i 8 til 12 sekunder Hvis dit h r nemt kr ller kan du ogs g re det i lidt kortere tid N r du er f rdig vikler du kr llen forsigtigt...

Страница 25: ...enere bruk ADVARSEL Kr lltangen skal alltid v re avkj lt f r du rengj r den 1 S rg for at stikkontakten er trukket ut n r du skal rengj re utsiden av kr lltangen Deretter t rker du overflater av plast...

Страница 26: ...g h rtuppene over kr lltangen med klemmen pen Deretter l ser du klemmen og lar tuppene strekke seg bare et lite stykke bortenfor klemmen Ta den kj lige sikkerhetsspissen med den andre h nden for rulle...

Страница 27: ...autoriserte servicested der det vil bli unders kt og reparert 5 Hold ledningen borte fra varme eller oppvarmede overflater Ledningen skal ikke vikles rundt apparatet 6 Bruk aldri apparatet n r du sove...

Страница 28: ...ainen k yt n aikana Varo ett laite ei joudu kosketuksiin ihon kanssa l kosketa k herrysp t sormilla K sitelless si lyhyit hiuksia laita ohut muovikampa hiuspohjan ja k herryspihtien v liin v ltt ksesi...

Страница 29: ...i hiussuortuvat eri suuntiin Taivuta p si sen j lkeen alasp in ravistele ja sekoita hiuksia sormillasi Nosta p j lleen pystyyn ja toista edell mainittu toimenpide optimaalisen tuuheuden saamiseksi Kor...

Страница 30: ...ard las para mais tarde as poder voltar a consultar AVISO As placas de ondula o devem arrefecer primeiro antes de as limpar 1 Para limpar o exterior das placas de ondula o deve desligar primeiro o apa...

Страница 31: ...parelho se encontra aquecido a luz vermelha 1 luz de controle 2 quando o aparelho est quente a luz vermelha 3 quando est ainda frio a luz desaparece PARA MODELAR O CABELO Divida o cabelo em madeixas c...

Страница 32: ...vigil ncia enquanto funciona ou se encontra ligado corrente 2 necess rio haver muita vigil ncia quando as crian as ou pessoas inv lidas utilizarem o aparelho ou se encontrarem por perto 3 Deve apenas...

Страница 33: ...rchase Date d achat Kaufdatum Fecha de compra Data de compra Data di acquisto Ink psdatum K bs dato Innkj psdato Ostop iv Datum nakupa Hven r keypt Datum n kupu TYPE Dealer Revendeur H ndler Haendler...

Страница 34: ...porto ed in ogni caso di circostanze checomunque non possibile far risalire a difetti di fabbricazione La garanzia inoltre esclusa in tutti i casi di uso improprio dell apparecchio ed in particolare i...

Отзывы: