Princess S+ARCK 6002 Скачать руководство пользователя страница 12

12

CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI 
DESTINÉ UNIQUEMENT A UN USAGE DOMESTIQUE

REMARQUE :

Si vous utilisez cet appareil dans une salle de bains, nous vous recommandons de le débrancher de la
prise de courant immédiatement après usage, en raison du danger que peut représenter la proximité
d’eau si vous le laissez tomber. Pour une sécurité accrue, le circuit électrique de la salle de bains
devrait être protégé par un disjoncteur réglé sur 30mA. En cas de doute, consultez un électricien.

S+ARCK 3-IN-1 CURLING IRON SET

ART. 6002

WARTUNG

Im Interesse eines langen, optimalen Funktionieren des Lockenstabs diese Gebrauchsanweisung
gründlich durchlesen und aufheben, um später nachschlagen zu können.
ACHTUNG: Darauf achten, dass der Lockenstab vor der Reinigung abgekühlt ist.

1.  Darauf achten, dass der Stecker aus der Steckdose gezogen wurde, bevor das Gerät außen 

gereinigt wird! Kunststoffteile mit einem feuchten Schwamm abwischen. Bei intensivem 
Gebrauch kann der Stab durch die natürlichen Fette im Haar oder durch Haarpflegemittel 
verschmutzt werden. Den Stab dann mit einem Schwamm und etwas Shampoo reinigen. Den 
Lockenstab gründlich trocknen lassen, bevor er wieder benutzt wird. NICHT IN WASSER 
TAUCHEN. Damit der Stab länger sauber bleibt, darauf achten, dass kein Haarspray direkt auf 
den Lockenstab gesprüht wird.

2.  Dieses Gerät ist nur für den Haushaltsgebrauch bestimmt und kann nur von Fachpersonal

repariert werden.

3.  Wenn der Lockenstab nicht gebraucht wird, das Gerät und die Aufsatzstücke in der 

Originalverpackung an einem sauberen, trockenen Ort aufbewahren, so dass nichts beschädigt 
werden kann.

4.  Das Kabel nicht um das Gerät wickeln.

ELEMENTE DES 3-IN-1 LOCKENSTABS

(Produkt kann von der Abbildung etwas abweichen.)

1. Cool-Spitze
2. Kontrolllämpchen
3. Freigabehebel
4. Ein-Aus-Schalter
5. Griff
6. Stromanzeige 
7. Schließring
8. Mittlerer Lockenstab
9. Großer Lockenstab
10. Spiralstab

BENUTZUNG DER AUFSATZSTÜCKE 

Für die Aufsatzelemente die Verstaubox/den Ständer verwenden.

WICHTIG: 

Bei Erstgebrauch des Geräts kann es in den ersten Minuten zu einer leichten Rauch- und
Geruchsentwicklung kommen. Das ist ganz normal und gibt sich schnell.
ACHTUNG: Der Stab des Geräts wird heiß. Während des Gebrauchs vorsichtig sein.

Starck_6002_IB_22-3-04  3/22/04  3:34 PM  Page 12

Содержание S+ARCK 6002

Страница 1: ...3 IN 1 CURLING IRON SET Model 6002 Starck_6002_IB_22 3 04 3 22 04 3 34 PM Page 1...

Страница 2: ...2 Starck_6002_IB_22 3 04 3 22 04 3 34 PM Page 2...

Страница 3: ...g 20 Brugsanvisning 22 Bruksanvisning 25 K ytt ohje 27 Instru es de utiliza o 30 GARANTIEKAART GUARANTEE CARD CARTE DE GARANTIE GARANTIEKARTE CERTIFICADO DI GARANT A CARTOLINA DI GARANZIA GARANTIKORT...

Страница 4: ...en schone droge plek waar ze niet beschadigd kunnen raken 4 Wikkel het snoer nooit om het apparaat EERSTE KENNISMAKING MET UW 3 IN 1 HAARKRULSET Product kan ietwat afwijken van afbeelding 1 Cool tip 2...

Страница 5: ...wanneer het haar moeilijk te krullen is Doe dit korter wanneer het haar gemakkelijk te krullen is of wanneer u alleen losse krullen of golvend haar wilt Als u de tang lang genoeg om zijn plek heeft g...

Страница 6: ...gebruiken wanneer zuurstof wordt toegevoegd 9 Dit apparaat wordt heet bij gebruik Zorg dat contact met de ogen of andere gevoelige delen van het gelaat wordt vermeden 10 Plaats het apparaat niet rech...

Страница 7: ...HANGE CURLING IRON WANDS ALWAYS BE SURE CURLING IRON IS COOL BEFORE CHANGING WANDS Turn the locking ring in the direction of the arrow shown to release iron Replace iron by inserting iron into the han...

Страница 8: ...sturb curls as you proceed in the same manner around whole head IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances especially when children are present basic safety precautions should always be fol...

Страница 9: ...er Curling Iron en parfait tat de marche lisez attentivement ce mode d emploi et conservez le pour pouvoir le consulter ult rieurement AVERTISSEMENT Laissez toujours refroidir le fer friser avant de l...

Страница 10: ...ffectuer des retouches rapides sur votre coiffure PRECHAUFFAGE Mettez le fer friser sur son socle lui m me pos sur une surface gale plane et r sistant la chaleur Branchez l appareil sur une prise de c...

Страница 11: ...taines pi ces sont aliment es en lectricit m me quand l appareil est teint Pour viter tout risque d lectrocution 1 D branchez toujours l appareil imm diatement apr s l usage 2 Ne l utilisez jamais dan...

Страница 12: ...t werden Den Stab dann mit einem Schwamm und etwas Shampoo reinigen Den Lockenstab gr ndlich trocknen lassen bevor er wieder benutzt wird NICHT IN WASSER TAUCHEN Damit der Stab l nger sauber bleibt da...

Страница 13: ...r hne bearbeiten und das Haarende auf den Lockstab mit offenem Klemmhebel legen Die Klemme schlie en Das Haar muss etwas aus der Klemme herausragen Die Cool Spitze mit der anderen Hand festhalten Die...

Страница 14: ...rw rmte Oberfl chen legen Das Kabel nicht um das Ger t wickeln 6 Das Ger t nicht im schl frigen Zustand benutzen 7 Niemals einen Gegenstand in eine ffnung des Ger tes stecken oder fallen lassen 8 Niem...

Страница 15: ...e el aparato no se ponga en contacto con la piel No toque el cabezal con los dedos Si tiene el pelo m s bien corto coloque un peque o peine de pl stico entre el cuero cabelludo y el rizador evitando c...

Страница 16: ...s desordenado rizando cada mech n en cualquier direcci n Luego incline la cabeza sacuda y desenrede el pelo con los dedos Levante la cabeza y repita el procedimiento para un volumen ptimo Tirabuzones...

Страница 17: ...in buono stato leggete attentamente queste istruzioni e conservatele per eventuali consultazioni future ATTENZIONE Assicuratevi che la pinza arricciacapelli si sia raffreddata prima di pulirla 1 Togl...

Страница 18: ...interruttore ON OFF su ON e lasciate riscaldare l apparecchio La spia luminosa dell alimentazione indica che l apparecchio acceso Quando l apparecchio freddo la spia luminosa sulla leva di apertura sp...

Страница 19: ...l apparecchio mentre fate il bagno 3 Non riponete o conservate l apparecchio in un luogo dal quale possa cadere nella vasca da bagno o nel lavandino 4 Non immergete l apparecchio in acqua o altri liqu...

Страница 20: ...anv nder den igen S NK INTE NED I VATTEN Spraya inte h rspray direkt p t ngen p s s tt h ller den sig ren l ngre 2 Produkten r endast avsedd f r hush llsbruk och inneh ller inga delar som m ste underh...

Страница 21: ...genom att l ngsamt vrida handtaget Rulla locken mot h rbotten s l ngt du vill utan att vidr ra h rbotten med den varma cylindern H ll locken p plats under upp till 8 till 12 sekunder f r sp nda locka...

Страница 22: ...Placera inte den uppv rmda apparaten direkt p n gon yta n r den r varm eller n r kontakten r i Anv nd st llet som finns medlevererat 11 Anv nd inte en f rl ngningssladd i anslutning till apparaten BEH...

Страница 23: ...ELE S RG FOR AT KR LLEJERNET ER K LET HELT AF INDEN DU SKIFTER TILBEH RSDELENE UD Drej l seringen i pilens retning Skift tilbeh rsdelen ud ved at anbringe et andet stykke tilbeh r i h ndtaget Drej h n...

Страница 24: ...tot h r og vikler den omkring kr llejernet og holder jernet vertikalt i 8 til 12 sekunder Hvis dit h r nemt kr ller kan du ogs g re det i lidt kortere tid N r du er f rdig vikler du kr llen forsigtigt...

Страница 25: ...enere bruk ADVARSEL Kr lltangen skal alltid v re avkj lt f r du rengj r den 1 S rg for at stikkontakten er trukket ut n r du skal rengj re utsiden av kr lltangen Deretter t rker du overflater av plast...

Страница 26: ...g h rtuppene over kr lltangen med klemmen pen Deretter l ser du klemmen og lar tuppene strekke seg bare et lite stykke bortenfor klemmen Ta den kj lige sikkerhetsspissen med den andre h nden for rulle...

Страница 27: ...autoriserte servicested der det vil bli unders kt og reparert 5 Hold ledningen borte fra varme eller oppvarmede overflater Ledningen skal ikke vikles rundt apparatet 6 Bruk aldri apparatet n r du sove...

Страница 28: ...ainen k yt n aikana Varo ett laite ei joudu kosketuksiin ihon kanssa l kosketa k herrysp t sormilla K sitelless si lyhyit hiuksia laita ohut muovikampa hiuspohjan ja k herryspihtien v liin v ltt ksesi...

Страница 29: ...i hiussuortuvat eri suuntiin Taivuta p si sen j lkeen alasp in ravistele ja sekoita hiuksia sormillasi Nosta p j lleen pystyyn ja toista edell mainittu toimenpide optimaalisen tuuheuden saamiseksi Kor...

Страница 30: ...ard las para mais tarde as poder voltar a consultar AVISO As placas de ondula o devem arrefecer primeiro antes de as limpar 1 Para limpar o exterior das placas de ondula o deve desligar primeiro o apa...

Страница 31: ...parelho se encontra aquecido a luz vermelha 1 luz de controle 2 quando o aparelho est quente a luz vermelha 3 quando est ainda frio a luz desaparece PARA MODELAR O CABELO Divida o cabelo em madeixas c...

Страница 32: ...vigil ncia enquanto funciona ou se encontra ligado corrente 2 necess rio haver muita vigil ncia quando as crian as ou pessoas inv lidas utilizarem o aparelho ou se encontrarem por perto 3 Deve apenas...

Страница 33: ...rchase Date d achat Kaufdatum Fecha de compra Data de compra Data di acquisto Ink psdatum K bs dato Innkj psdato Ostop iv Datum nakupa Hven r keypt Datum n kupu TYPE Dealer Revendeur H ndler Haendler...

Страница 34: ...porto ed in ogni caso di circostanze checomunque non possibile far risalire a difetti di fabbricazione La garanzia inoltre esclusa in tutti i casi di uso improprio dell apparecchio ed in particolare i...

Отзывы: